Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STOP
Stop II
Stop Trafficking of Persons
Stop wilfully the breath of a human being

Translation of "Stop wilfully the breath a human being " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
stop wilfully the breath of a human being

arrêter volontairement la respiration d'un être humain


second phase of the programme of incentives, exchanges, training and cooperation for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children (Stop II) | Stop II [Abbr.]

seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants (STOP II) | STOP II [Abbr.]


Incentive and exchange programme for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children | Stop Trafficking of Persons | STOP [Abbr.]

Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants


Programme of incentives, exchanges, training and cooperation for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children | Stop II [Abbr.]

Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Stop II [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. Reiterates relevant ECtHR decisions and calls on the Turkish Government to immediately stop the violation of the human rights of the Cypriot citizens and stop depriving them of the enjoyment and exercise of their property, religious and other human rights stemming from the constitutional order of the Republic of Cyprus and the acquis communautaire, as well as the fundamental principles and values of the EU;

46. rappelle les arrêts en la matière de la Cour européenne des droits de l'homme et demande au gouvernement turc d'arrêter immédiatement de porter atteinte aux droits de l'homme des citoyens chypriotes et d’arrêter de leur retirer la jouissance et l’exercice de leurs droits de propriété, de leurs droits en matière de religion et de leurs autres droits fondamentaux découlant de l'ordre constitutionnel de la République de Chypre et de l'acquis communautaire ainsi que des valeurs et principes fondamentaux de l'Union;


The more that such criminal smuggling can be stopped early, the less the risk of human tragedies as seen recently in the Mediterranean.

Plus ces pratiques clandestines et criminelles seront arrêtées à un stade précoce, plus le risque diminuera d'assister à des tragédies humaines comme celles qui se sont produites récemment en Méditerranée.


6. Urges the Egyptian authorities to take all necessary measures to stop the torture, extortion and human trafficking of Eritrean refugees and other refugees in the country, and to prosecute those who attempt to violate refugees' human rights and those who practise any form of slavery, with special regard to women and children;

6. prie instamment les autorités égyptiennes de prendre toutes les mesures nécessaires pour faire cesser la torture, l'extorsion et la traite dont sont victimes les réfugiés érythréens et d'autres réfugiés dans le pays, et de poursuivre ceux qui se risquent à violer les droits fondamentaux des réfugiés et qui pratiquent une quelconque forme d'esclavage, en accordant une attention particulière aux femmes et aux enfants;


reiterate the commitments agreed upon at international level by both the EU Member States and Russia, notably as members of the Council of Europe and the OSCE, and raise with the Russian Government concerns about the human rights situation and the shrinking space for Russia's civil society, urging it to uphold freedom of expression and association by bringing legislation regulating civil society into line with Russia's European and ...[+++]

réitérer les engagements que les États membres de l'Union et la Russie ont pris au niveau international, notamment en tant que membres du Conseil de l'Europe et de l'OSCE, et soulever auprès du gouvernement russe le problème de la situation des droits de l'homme et des restrictions imposées à la société civile russe, en demandant instamment à celui-ci de veiller au respect de la liberté d'expression et d'association en mettant en place une législation relative à la société civile qui soit conforme aux engagements européens et internationaux de la Russie et d'adopter sans délai des mesures efficaces permettant le développement d'un environnement de travail favorable aux organisations de défense des droits de l'homme et aux organisations cari ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) reiterate the commitments agreed upon at international level by both the EU Member States and Russia, notably as members of the Council of Europe and the OSCE, and raise with the Russian Government concerns about the human rights situation and the shrinking space for Russia's civil society, urging it to uphold freedom of expression and association by bringing legislation regulating civil society into line with Russia's European ...[+++]

(f) réitérer les engagements que les États membres de l'Union européenne et la Russie ont pris au niveau international, notamment en tant que membres du Conseil de l'Europe et de l'OSCE, et soulever auprès du gouvernement russe le problème de la situation des droits de l'homme et des restrictions imposées à la société civile russe, en demandant instamment à celui-ci de veiller au respect de la liberté d'expression et d'association en mettant en place une législation relative à la société civile qui soit conforme aux engagements européens et internationaux de la Russie et d'adopter sans délai des mesures efficaces permettant le développement d'un environnement de travail favorable aux organisations de défense des droits de l'homme et aux org ...[+++]


Welcomes new radio and TV laws which provide for several positive developments such as an increase in the percentage that foreign entities may lawfully own in Turkish media companies (50 %, up from 25 %), but expresses concern at the fact that broadcasting may be stopped on grounds of national security without a court order or a ruling by a judge; notes with concern the practice of bringing criminal prosecutions – especially under ...[+++]

salue l'adoption des nouvelles lois relatives à la radio et à la télévision qui comportent plusieurs avancées positives telles que l'augmentation de la part que les entités étrangères sont autorisées par la loi à détenir dans les entreprises turques du secteur des médias (portée de 25 % à 50 %), mais dit son inquiétude devant le fait que les émissions peuvent être interrompues pour des raisons de sécurité nationale sans qu'une ordonnance d'un tribunal ou une décision d'un juge ne soit nécessaire; observe avec inquiétude la pratique consistant à lancer des poursuites pénales à l'encontre de journalistes dévoilant des preuves de violation ...[+++]


Regrets the fact that only five human rights organisations remain registered in Belarus and that the authorities continually seek to intimidate and control those groups whilst repeatedly refusing applications by other human rights groups to register legally; welcomes the decision of the UN General Assembly in May 2007 to reject Belarus' bid for a seat on the UNHRC, pointing to its poor human rights record; once again urges the Belarus autho ...[+++]

déplore le fait que seules cinq organisations des Droits de l'homme restent enregistrées au Belarus et que les autorités cherchent continuellement à intimider et à contrôler ces groupes tout en refusant systématiquement les demandes déposées par d'autres groupes de défense des Droits de l'homme pour être enregistrés légalement; se félicite de la décision de l'Assemblée générale des Nations unies de mai 2007 de rejeter la demande du Belarus de siéger au CDHNU, en soulignant son piètre palmarès en la matière; invite à nouveau instamment les autorités bélarussiennes à cesser tout acte d'intimidation ou de harcèlement, toute arrestation ci ...[+++]


96. Calls on the Commission, in the context of political dialogue with Turkey, to insist on the need to take firm action to stop any further deterioration in human rights in the occupied part of Cyprus and particularly press freedom;

96. invite la Commission à insister, dans le cadre du dialogue politique avec la Turquie, sur la nécessité d'agir fermement pour arrêter la poursuite de la détérioration des droits de l'homme dans la partie occupée de Chypre, et notamment celle de la liberté de la presse;


(c) International, inter-governmental and non-governmental organisations active in preventing and combating trafficking in human beings at European level and whose anti-trafficking projects were co-funded under one of the EU programmes STOP I or STOP II.

c) des organisations internationales, intergouvernementales et non gouvernementales exerçant des activités dans le domaine de la prévention de la traite des êtres humains et de la lutte contre celle-ci au niveau européen et dont les projets dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains ont été cofinancés au titre d'un des programmes communautaires STOP I ou STOP II.


To protect human health and the environment, the air we breathe should be as clean as possible.

Afin de protéger la santé et l’environnement, il est crucial que la qualité de l’air ambiant soit la meilleure possible.




Others have searched : stop ii     stop trafficking of persons     Stop wilfully the breath a human being     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Stop wilfully the breath a human being' ->

Date index: 2022-02-08
w