Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement to sell
CISG
Conditional sale contract
Conditional sales contract
Contract for deed
Contract for sale
Contract of conditional sale
Contract of sale
Coordinate sub-contract labour
Installment land contract
Land contract
Land sale contract
Land sales contract
Manage sub-contract labour
Manage sub-contract labourers
Managing sub-contract labourers
Negotiate a sales contract
Negotiate sales contracts
Negotiating sales contracts
Sale
Sale contract
Sales contract
Settle sales contracts
Sub-contract of sale sub-contract of sale
Sub-contracting data information system
Sub-contracting database system
Subcontract of sale subcontract of sale
Vienna Sales Convention

Traduction de «Sub-contract sale sub-contract sale » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinate sub-contract labour | manage sub-contract labourers | manage sub-contract labour | managing sub-contract labourers

rer des sous-traitants


sub-contracting database system [ sub-contracting data information system ]

système d'information sur les contrats de sous-traitance


subcontract of sale subcontract of sale | sub-contract of sale sub-contract of sale

sous-contrat de vente


negotiate a sales contract | negotiating sales contracts | negotiate sales contracts | settle sales contracts

négocier des contrats de vente


UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods | United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Vienna Sales Convention | CISG [Abbr.]

Convention de Vienne | Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises


sale | contract of sale | sale contract | contract for sale | agreement to sell

vente | contrat de vente




land sale contract [ land sales contract | contract for deed | installment land contract | land contract ]

contrat de vente immobilière


conditional sales contract [ contract of conditional sale | conditional sale contract ]

contrat de vente conditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the context of successive contracts concluded between parties established in different Member States, a jurisdiction clause incorporated in a contract for sale between the manufacturer and the buyer of goods cannot be relied on by a sub-buyer of those goods, unless he has agreed to that clause

Dans le cadre de contrats successifs, conclus entre des parties établies dans différents États membres, une clause attributive de juridiction insérée dans un contrat de vente conclu entre le fabricant et l'acheteur d'un bien ne peut être opposée au sous-acquéreur de ce bien, à moins qu'il n'ait consenti à ladite clause


Accordingly, the Court’s answer is that the regulation must be interpreted as meaning that a jurisdiction clause in a contract for sale concluded between the manufacturer of goods and the initial buyer, may only be relied on against a third party sub-buyer who, at the end of a succession of contracts transferring ownership concluded between the parties established in different Member States, has purchased those goods and wishes to bring an action for damages against the manufacturer, unless it is established that that third party has given his consent to that clause.

Par conséquent, la Cour répond que le règlement doit être interprété en ce sens qu’une clause attributive de juridiction, insérée dans un contrat de vente conclu entre le fabricant d’un bien et l’acquéreur initial, ne peut être opposée au tiers sous-acquéreur qui, au terme d’une succession de contrats translatifs de propriété conclus entre des parties établies dans différents États membres, a acquis ce bien et veut engager une action en responsabilité à l’encontre du fabricant, sauf s’il est établi que ce tiers a donné son consentemen ...[+++]


Therefore, the Court of cassation (France) asks the Court of Justice whether a jurisdiction clause in a contract for sale, concluded between the manufacturer and the initial buyer of goods, which is part of a chain of contracts concluded between parties established in different Member States, produces its effects with regard to the sub-buyer so as to allow him to bring an action for damages against the manufacturer.

Dès lors, la Cour de cassation (France) demande à la Cour de justice si une clause attributive de juridiction figurant dans un contrat de vente, conclu entre le fabricant et l’acquéreur initial d’un bien, s’inscrivant dans une chaîne de contrats conclus entre des parties établies dans différents États membres, produit ses effets à l’égard du sous-acquéreur afin de lui permettre d’engager une action en responsabilité contre le fabricant.


It is intended to sever the link between distributor and manufacturer, to authorise the sale of vehicles of different brands on the same premises, to allow vehicle maintenance and repairs to be sub-contracted without affecting consumers’ rights, and to make it compulsory for manufacturers to supply technical information to independent garage owners, who would have access to spare parts.

Elle vise à desserrer le lien unissant le distributeur au constructeur, autoriser la vente de véhicules de marques différentes dans les mêmes installations, permettre de sous-traiter les entretiens et réparations des voitures sans qu'il soit porté atteinte aux droits des consommateurs, soumettre les constructeurs à une obligation de fournir des informations techniques aux garagistes indépendants qui, eux-mêmes, devraient se voir reconnaître le droit d'accès aux pièces de rechange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is intended to sever the link between distributor and manufacturer, to authorise the sale of vehicles of different brands on the same premises, to allow vehicle maintenance and repairs to be sub-contracted without affecting consumers’ rights, and to make it compulsory for manufacturers to supply technical information to independent garage owners, who would have access to spare parts.

Elle vise à desserrer le lien unissant le distributeur au constructeur, autoriser la vente de véhicules de marques différentes dans les mêmes installations, permettre de sous-traiter les entretiens et réparations des voitures sans qu'il soit porté atteinte aux droits des consommateurs, soumettre les constructeurs à une obligation de fournir des informations techniques aux garagistes indépendants qui, eux-mêmes, devraient se voir reconnaître le droit d'accès aux pièces de rechange.


Progress has been made in some areas, particularly those covered by Article 4 of the GATT code, namely purchase terms for aircraft, sub-contracting, purchase and sales incentives and the setting up of appropriate consultation mechanisms.

Des progrès ont été faits dans certains domaines en particulier ceux couverts par l'Article 4 du Code du GATT, c'est-à-dire des conditions d'achat des avions, de la sous-traitance, des incitations à l'achat et à la vente ainsi que sur l'établissement de mécanismes appropriésde consultation.


w