Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be out of a person's book
Cut the grass under a person's feet
Cut the ground from under somebody's feet
Preempt somebody
Pull the rug from under someone
Steal one's thunder
Steal the thunder
Swindle a person out of something
Take the wind out of somebody's sails
Trip a person's heels

Traduction de «Swindle a person out something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
swindle a person out of something

tirer une carotte à quelqu'un


cut the ground from under somebody's feet [ steal one's thunder | steal the thunder | take the wind out of somebody's sails | preempt somebody | pull the rug from under someone | trip a person's heels | cut the grass under a person's feet ]

couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un


be out of a person's book

être mal dans les annales de quelqu'un
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What about if the person were concerned about finding out something related to her past that would then preclude her from making certain declarations for insurance or for whatever purpose?

Que dire si la personne craignait de découvrir des éléments de son passé qui l'empêcheraient de faire certaines déclarations aux fins de ses assurances ou quoi que ce soit d'autre?


– (CS) In connection with the report on the rights of passengers when travelling I would like to point out something which does not apply to protecting the interests of consumers but rather to a violation of the principle of free movement of persons within the Schengen zone.

– (CS) Concernant le rapport sur les droits des passagers en voyage, je voudrais aborder un aspect qui ne relève pas de la protection des intérêts des consommateurs, mais plutôt d’une violation du principe de libre circulation des personnes au sein de la zone Schengen.


In fact, there will be an automatic response: if a young person does something wrong, the police will arrest him, put him in prison and the judges will hand out tough sentences.

En effet, ce seront des automatismes: si un jeune fait telle erreur, la police l'arrêtera, le mettra en prison et les juges le jugeront sévèrement.


− (SL) With regard to the additional question from Mr Fernandes: of course I cannot rule out the possibility of something similar being introduced for disabled persons and persons with reduced mobility travelling by sea.

− (SL) S’agissant de la question supplémentaire posée par M. Fernandes: évidemment, je ne peux exclure la possibilité d’introduire quelque chose de similaire pour les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite utilisant un transport maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Swindling: Using false names or claiming a false position or using fraudulent means to abuse people’s trust or good faith with the aim of appropriating something belonging to another person.

Escroquerie: L’utilisation de faux noms ou de fausses qualités, ou le recours à des manœuvres frauduleuses pour abuser de la confiance ou de la crédulité d’une personne dans le but de s’approprier une chose appartenant à autrui.


I tabled an amendment, as has already been pointed out, which can be summarised in slogan form as ‘one person, one right of emission’, something suggested by Germany’s Professor Lutz and also welcomed by Chancellor Merkel.

J’ai déposé un amendement, comme on l’a déjà souligné, qu’on peut résumer sous la forme du slogan suivant «une personne, un droit d’émission», comme l’a suggéré le professeur allemand Lutz et qui a été bien accueilli par la chancelière Merkel.


It is perhaps also worth pointing out to European citizens that the Ombudsman's office – not him personally – costs something like EUR 3.9 million a year or less than one cent per person in the European Union.

Il est peut-être aussi utile de souligner pour les citoyens européens que les services du Médiateur - et non le Médiateur personnellement - coûtent environ 3,9 millions d'euros par an, ou moins de un cent par habitant de l'Union.


According to the Commission, the cost of employing a specialist nurse to help elderly people at home costs something like half as much as keeping a person in a residential home, and using a multiskilled farmer to carry out countryside conservation work is almost three times cheaper than getting a firm of contractors to do the work.

Selon la Commission, la prise en charge partielle du coût d'un infirmier spécialisé dans les soins à domicile des personnes âgées coûte environ deux fois moins cher que l'hébergement dans un établissement classique. Ou encore, la rétribution d'un agriculteur pluriactif en échange de l'entretien de l'environnement coûte trois fois moins cher que la prestation d'une entreprise de travaux publics.


This happens in my community many times where a person out on a temporary absence or out from one of the many prisons we have in my area—at least seven federal and something like 10 provincial—is found in a bar.

Il arrive souvent chez nous qu'on trouve dans un bar une personne en permission de sortir sans surveillance ou qui vient d'être libérée conditionnellement d'une des nombreuses prisons que nous avons dans ma région—au moins sept pénitenciers fédéraux et une dizaine de prisons provinciales.


They get something personally out of it: They get treatment.

Ils en retirent personnellement quelque chose: un traitement.




D'autres ont cherché : preempt somebody     steal one's thunder     steal the thunder     trip a person's heels     Swindle a person out something     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Swindle a person out something' ->

Date index: 2023-12-15
w