Ms. Hushion: These regulations were n
egotiated among the Canadian Booksellers Association, with representatives from both bricks and morta
r retail stores and campus bo
okstores; with the Association of Canadian Publishers — and Ms. Wood, on my right, was part of that negotiation; the Canadian Library Association, whose representative was the chair of the negotiations; myself, representing the Canadian Publish
...[+++]ers' Council; and representatives from the Department of Canadian Heritage and Industry Canada present at all the meetings where these regulations were negotiated.Mme Hushion : Le règlement a é
té négocié entre la Canadian Booksellers Association, tant des représentants de magasins de détail que des librairies
universitaires; l'Association of Canadian Publishers — et Mme Wood, qui est à ma droite, a participé aux négociations; la Canadian Library Association, dont le représentant a présidé les négociations; moi-même, représentante du Canadian Publishers' Council; et des représentants des ministères du Patrimoine canadien et de l'Industrie, qui étaie
nt aussi présents à ...[+++]toutes les réunions durant lesquelles les négociations sur le règlement ont eu lieu.