Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital Holmes
Ottawa's Sherlock Holmes Society
The Bimetallic Question
The Great Herd of Bisons of the Fertile Plain
The Sherlock Holmes Society of Montréal
The Sherlock Holmes Society of Winnipeg

Traduction de «The Sherlock Holmes Society Montréal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Bimetallic Question [ The Sherlock Holmes Society of Montréal ]

The Bimetallic Question


The Great Herd of Bisons of the Fertile Plain [ The Sherlock Holmes Society of Winnipeg ]

The Great Herd of Bisons of the Fertile Plain [ The Sherlock Holmes Society of Winnipeg ]


Capital Holmes [ Ottawa's Sherlock Holmes Society ]

Capital Holmes [ Ottawa's Sherlock Holmes Society ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The former transport minister made the rather arrogant statement that you do not have to be Sherlock Holmes to check surveillance monitors and ensure doors are locked in reference to work done by port police.

L'ancien ministre des Transports, parlant du travail accompli par la police portuaire, a tenu ces propos passablement arrogants: «Il n'est pas nécessaire d'être Sherlock Holmes pour jeter un coup d'oeil sur les moniteurs de surveillance et vérifier que les portes sont bien fermées».


In conclusion honourable senators, the Banking Committee is aware of the situation and will work to eliminate, and I quote the great fictional detective Sir Sherlock Holmes, " . all which is impossible, then whatever remains, however improbable, shall be the truth" .

En somme, honorables sénateurs, le Comité des banques est au courant de la situation et fera enquête en s'inspirant du détective Sherlock Holmes, personnage de roman qui dit ceci : « Lorsque vous avez éliminé l'impossible, ce qui reste, aussi improbable que cela paraisse, doit être la vérité».


I am not saying it is the Conservatives, but as Sherlock Holmes said, and I will conclude with this: “Who benefits from the crime?” Who benefits from the crime that took place in Rivière-du-Loup on November 9?

Je ne dis pas que ce sont les conservateurs, mais comme disait Sherlock Holmes, et je termine avec cela: « À qui profite le crime?


You do not have to be Sherlock Holmes to figure out that, if an organisation is established in 1995 and its conventions are amended three times from 2000 to 2003 and those changes enter into force only in the year 2007, the organisation is not working.

Pas besoin d’être Sherlock Holmes pour comprendre que, si une organisation est constituée en 1995, que ses conventions sont modifiées trois fois entre 2000 et 2003, et que ces changements n’entrent en vigueur qu’en 2007, cette organisation ne fonctionne pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU becomes cyber Sherlock Holmes

L'UE à l'heure des cyberdétectives


12. Regrets that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes as a modest step forward, that it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes initiatives by US legislators to set up mandatory domestic schemes for the reduction of greenhouse gas emissions in the US and the growing emphasis on fightin ...[+++]

12. regrette que le gouvernement des États-Unis demeure si réticent à adhérer à un quelconque partenariat international sérieux dans le domaine du changement climatique, mais relève qu'il veut bien consentir désormais, comme convenu à Montréal en décembre 2005 lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, à s'engager dans un dialogue constructif et approfondi; se félicite des initiatives des législateurs américains visant à établir un système national contraignant de réduction des émissions de gaz à effet de serre aux États-Unis et de l'importance croissan ...[+++]


12. Regrets that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes as a modest step forward, that it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes initiatives by US legislators to set up mandatory domestic schemes for the reduction of greenhouse gas emissions in the US and the growing emphasis on fightin ...[+++]

12. regrette que le gouvernement des États-Unis demeure si réticent à adhérer à un quelconque partenariat international sérieux dans le domaine du changement climatique, mais relève qu'il veut bien consentir désormais, comme convenu à Montréal en décembre 2005 lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, à s'engager dans un dialogue constructif et approfondi; se félicite des initiatives des législateurs américains visant à établir un système national contraignant de réduction des émissions de gaz à effet de serre aux États-Unis et de l'importance croissan ...[+++]


We must remember that the inspectors are not private investigators – they are not budding Sherlock Holmesthey are simply information gatherers. We accept, however, that they have made progress.

Il convient de rappeler que les inspecteurs ne sont pas des détectives privés, ni des apprentis Sherlock Holmes, mais qu'ils collectent simplement des informations. Cependant, admettons que des progrès aient eu lieu.


We must remember that the inspectors are not private investigators – they are not budding Sherlock Holmesthey are simply information gatherers. We accept, however, that they have made progress.

Il convient de rappeler que les inspecteurs ne sont pas des détectives privés, ni des apprentis Sherlock Holmes, mais qu'ils collectent simplement des informations. Cependant, admettons que des progrès aient eu lieu.


It does not take Sherlock Holmes and a fleet of detectives to figure out that the information came from one source, the Department of Justice.

Il ne faut pas Sherlock Holmes et toute une équipe de détectives pour découvrir que cette information est venue d'une source et que cette source est le ministère de la Justice.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'The Sherlock Holmes Society Montréal' ->

Date index: 2021-04-04
w