Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport Protocol
AlcO
Alcohol Ordinance
An Act respecting Victims of Crime
An Act respecting Victims of Domestic Violence
Daphne Programme
Domestic maltreatment of the elderly
Domestic neglect and abuse of the elderly
Domestic violence and maltreatment of the elderly
Elder abuse in the home
PWDVA
Protection of Women from Domestic Violence Act of 2005
The Victims of Crime Act
The Victims of Domestic Violence Act
VSA
Victim Support Act

Translation of "The Victims Domestic Violence Act " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
The Victims of Domestic Violence Act [ An Act respecting Victims of Domestic Violence ]

The Victims of Domestic Violence Act [ An Act respecting Victims of Domestic Violence ]


Protection of Women from Domestic Violence Act of 2005 | PWDVA [Abbr.]

loi relative à la protection des femmes contre la violence domestique (2005) | loi sur la protection des femmes contre la violence familiale de 2005


The Victims of Crime Act, 1995 [ An Act respecting Victims of Crime | The Victims of Crime Act ]

Loi de 1995 sur les victimes d'actes criminels [ Loi sur les victimes d'actes criminels | The Victims of Crime Act ]


domestic neglect and abuse of the elderly [ domestic maltreatment of the elderly | domestic violence and maltreatment of the elderly | elder abuse in the home ]

violence et négligence envers les personnes âgées à domicile


Ordinance of 12 May 1999 to the Alcohol and Domestic Distilling Acts | Alcohol Ordinance [ AlcO ]

Ordonnance du 12 mai 1999 relative à la loi sur l'alcool et à la loi sur les distilleries domestiques | Ordonnance sur l'alcool [ OLalc ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Airport Protocol | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation, supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation

Protocole pour la répression des actes illicites de violence dans les roports servant à l'aviation civile internationale


Federal Act of 23 March 2007 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Act [ VSA ]

Loi fédérale du 23 mars 2007 sur l'aide aux victimes d'infractions | Loi sur l'aide aux victimes [ LAVI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An Integrated Plan for Domestic Violence Victims has been introduced which acknowledges the situation of social exclusion that victims of domestic violence are likely to experience.

Un plan d'action intégré en faveur des victimes de violences domestiques a été mis en place, qui prend acte de la situation d'exclusion sociale que ces victimes sont susceptibles de connaître.


H. whereas the Protection of Women from Domestic Violence Act of 2005 lacks effective implementation, and whereas the pervasive prejudice against women in the police, the legal system, the medical establishment and the political class impedes the dispensing of justice;

H. considérant que la loi sur la protection des femmes contre la violence conjugale de 2005 n'est pas mise en œuvre de manière efficace, et considérant que les préjugés répandus à l'encontre des femmes dans la police, le système judiciaire, le monde médical et la classe politique ne permettent pas de rendre la justice;


H. whereas the Protection of Women from Domestic Violence Act of 2005 lacks effective implementation, and whereas the pervasive prejudice against women in the police, the legal system, the medical establishment and the political class impedes the dispensing of justice;

H. considérant que la loi sur la protection des femmes contre la violence conjugale de 2005 n'est pas mise en œuvre de manière efficace, et considérant que les préjugés répandus à l'encontre des femmes dans la police, le système judiciaire, le monde médical et la classe politique ne permettent pas de rendre la justice;


H. whereas the Protection of Women from Domestic Violence Act of 2005 lacks effective implementation, and whereas the pervasive prejudice against women in the police, the legal system, the medical establishment and the political class impedes the dispensing of justice;

H. considérant que la loi sur la protection des femmes contre la violence conjugale de 2005 n'est pas mise en œuvre de manière efficace, et considérant que les préjugés répandus à l'encontre des femmes dans la police, le système judiciaire, le monde médical et la classe politique ne permettent pas de rendre la justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. Is concerned that progress regarding women’s rights, gender equality, women’s representation in politics and on the labour market and the fight against domestic violence remains limited; underlines the urgent need, in this regard, to accelerate progress regarding women’s rights, gender equality, women’s representation in politics and on the labour market and the fight against domestic violence; calls, in this regard, for better involvement of the parliament, more structured cooperation with civil society, and the enhancing of institutional capacities, including improving cooperation between ...[+++]

27. est préoccupé par le fait que les progrès en matière de droits des femmes, d'égalité entre les hommes et les femmes, de représentation des femmes en politique et sur le marché du travail ainsi que de lutte contre les violences conjugales restent limités; insiste, à cet égard, sur la nécessité et l'urgence de parvenir à des progrès plus rapides en matière de droits des femmes, d'égalité entre les hommes et les femmes, de représentation des femmes en politique et sur le marché du travail, ainsi que de lutte contre les violences familiales; demande, à cet égard, une association plus étroite du parlement, une coopération plus structuré ...[+++]


27. Is concerned that progress regarding women’s rights, gender equality, women’s representation in politics and on the labour market and the fight against domestic violence remains limited; underlines the urgent need, in this regard, to accelerate progress regarding women’s rights, gender equality, women’s representation in politics and on the labour market and the fight against domestic violence; calls, in this regard, for better involvement of the parliament, more structured cooperation with civil society, and the enhancing of institutional capacities, including improving cooperation between ...[+++]

27. est préoccupé par le fait que les progrès en matière de droits des femmes, d'égalité entre les hommes et les femmes, de représentation des femmes en politique et sur le marché du travail ainsi que de lutte contre les violences conjugales restent limités; insiste, à cet égard, sur la nécessité et l'urgence de parvenir à des progrès plus rapides en matière de droits des femmes, d'égalité entre les hommes et les femmes, de représentation des femmes en politique et sur le marché du travail, ainsi que de lutte contre les violences familiales; demande, à cet égard, une association plus étroite du parlement, une coopération plus structuré ...[+++]


Victims of violence, notably domestic violence and stalking, can enjoy the same protection from offenders in any EU country.

Les victimes de violence, notamment de violence domestique et de harcèlement, peuvent jouir de la même protection contre les auteurs de ces actes dans tous les pays de l’Union européenne (UE).


The resolution of the European Parliament of 26 November 2009 on the elimination of violence against women called on the Member States to improve their national laws and policies to combat all forms of violence against women and to act in order to tackle the causes of violence against women, not least by employing preventive measures, and called on the Union to guarantee the right to assistance and support for all victims of violence.

Dans sa résolution du 26 novembre 2009 sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes , le Parlement européen a appelé les États membres à renforcer leurs droits et leurs politiques nationaux concernant la lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et à engager des actions pour s'attaquer aux causes des violences envers les femmes, en particulier des actions de prévention, et il a demandé à l'Union de garantir le droit à l'aide et au soutien pour toutes les victimes de violences.


For example: training modules for journalists on the representation of children in the media; European Charter for operators of child helplines and a scheme for the identification of their competencies; training of teachers and professionals on the evaluation of the programmes in the educational field to prevent child sexual abuse particularly in vulnerable groups; a drama workshop for self-empowerment of girls and a training programme for teachers and social workers in the prevention of violence and sexual abuse against young women; training resource pack for the w ...[+++]

Par exemple: modules de formation pour les journalistes sur le thème de la représentation des enfants dans les médias; charte européenne pour les opérateurs de lignes d'assistance téléphonique pour enfants, assortie d'un système d'identification de leurs compétences; formation d'enseignants et de spécialistes de l'évaluation des programmes éducatifs destinés à prévenir les violences sexuelles envers les enfants, en particulier dans les groupes vulnérables; atelier d'expression dramatique pour l'autonomisation des jeunes filles et programme de formation pour enseignants et travailleurs sociaux en matière de prévention de la violence et ...[+++]


For example: campaign by people with learning disabilities against violence and bullying of children and young people with learning disabilities; helping children and young people experiencing or exposed to domestic violence through developing school-based strategies and interventions to prevent violence; a campaign to raise awareness among women of lower social status of male domestic violence; promotion of public debate on the problems of domestic violence; information campaigns and networking to prevent sexual trade in women; ...[+++]

Par exemple: campagne contre le harcèlement et les violences envers les jeunes en difficulté d'apprentissage; aide aux enfants et adolescents victimes ou témoins de la violence domestique par la conception de stratégies en milieu scolaire et d'interventions visant à prévenir la violence; campagne de sensibilisation des femmes de condition sociale inférieure à la violence domestique masculine; animation de débats publics sur le problème de la violenc ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'The Victims Domestic Violence Act' ->

Date index: 2023-01-23
w