Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Departure city
Departure point
Departure time
ETD
End time
Ending time
Ensure flights operate according to schedule
Ensure flights run to schedule
Expected time of departure
Finishing time
Go time
Leaving time
Monitor aircraft arrivals and departures
Off time
Origin
Out time
Period for voluntary departure
Place of departure
Point of departure
Point of origin
Quitting time
Scheduled departure time
See also estimated time of departure
Stopping time
Take-off time
Time of departure
Time out
Time-limit for voluntary departure
Track aircraft arrival and departure times

Traduction de «Time departure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
end time [ departure time | ending time | finishing time | quitting time | stopping time | go time | time out | time of departure ]

heure de sortie [ heure de départ | temps de sortie ]


leaving time [ departure time | time of departure ]

heure de départ


departure time [ out time | take-off time | off time | time of departure ]

heure de départ [ heure de décollage ]


expected time of departure | ETD [Abbr.] | see also: estimated time of departure [Abbr.]

heure prévue de départ






period for voluntary departure | time-limit for voluntary departure

délai de départ volontaire


monitor aircraft arrivals and departures | track aircraft arrival and departure times | ensure flights operate according to schedule | ensure flights run to schedule

assurer le respect des horaires des vols


point of origin | origin | point of departure | departure point | place of departure | departure city

point d'origine | origine | point de départ | ville de départ


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Any advance passenger information (API) data collected (including the type, number, country of issuance and expiry date of any identity document, nationality, family name, given name, gender, date of birth, airline, flight number, departure date, arrival date, departure port, arrival port, departure time and arrival time)

Toute information préalable sur les passagers (données API) qui a été recueillie (y compris le type, le numéro, le pays de délivrance et la date d'expiration de tout document d'identité, la nationalité, le nom de famille, le prénom, le sexe, la date de naissance, la compagnie aérienne, le numéro de vol, la date de départ, la date d'arrivée, l'aéroport de départ, l'aéroport d'arrivée, l'heure de départ et l'heure d'arrivée)


1. When an operating air carrier reasonably expects a flight to be delayed, or an operating carrier postpones the scheduled time of departure, beyond its originally scheduled time of departure, passengers shall be offered by the operating air carrier:

Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement qu'un vol sera retardé, ou qu'un transporteur effectif reporte l'heure de départ prévue, par rapport à l'heure de départ initialement prévue, les passagers se voient proposer par le transporteur aérien effectif:


1. When an operating air carrier reasonably expects a flight to be delayed, or an operating air carrier postpones the scheduled time of departure beyond its originally scheduled time of departure, passengers shall be offered by the operating air carrier:

Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement qu'un vol sera retardé, ou qu'un transporteur aérien effectif reporte l'heure de départ prévue, par rapport à l'heure de départ initialement prévue, les passagers se voient proposer par le transporteur aérien effectif:


1. When an operating air carrier reasonably expects a flight to be delayed, or an operating carrier postpones the scheduled time of departure, beyond its originally scheduled time of departure, passengers shall be offered by the operating air carrier:

Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement qu'un vol sera retardé, ou qu'un transporteur effectif reporte l'heure de départ prévue, par rapport à l'heure de départ initialement prévue, les passagers se voient proposer par le transporteur aérien effectif:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. When an operating air carrier reasonably expects a flight to be delayed, or an operating air carrier postpones the scheduled time of departure beyond its originally scheduled time of departure, passengers shall be offered by the operating air carrier:

Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement qu'un vol sera retardé, ou qu'un transporteur aérien effectif reporte l'heure de départ prévue, par rapport à l'heure de départ initialement prévue, les passagers se voient proposer par le transporteur aérien effectif:


1. In the event of cancellation or delay in departure of a regular service, passengers departing from terminals shall be informed by the carrier or, where appropriate, the terminal managing body, of the situation as soon as possible and in any event no later than 30 minutes after the scheduled departure time, and of the estimated departure time as soon as this information is available.

1. En cas d’annulation ou de départ retardé d’un service régulier, les passagers partant de stations sont informés de la situation par le transporteur ou, le cas échéant, par l’entité gestionnaire de station, dans les plus brefs délais et en tout état de cause au plus tard trente minutes après l’heure de départ prévue, ainsi que de l’heure estimée de départ, dès que cette information est disponible.


1. In the case of a cancellation or a delay in departure of a passenger service or a cruise, passengers departing from port terminals or, if possible, passengers departing from ports shall be informed by the carrier or, where appropriate, by the terminal operator, of the situation as soon as possible and in any event no later than 30 minutes after the scheduled time of departure, and of the estimated departure time and estimated arrival time as soon as that information is available.

1. En cas d’annulation ou de départ retardé d’un service de transport de passagers ou d’une croisière, les passagers partant de terminaux portuaires ou, si possible, les passagers partant de ports, sont informés de la situation par le transporteur ou, le cas échéant, par l’exploitant du terminal, dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, au plus tard trente minutes après l’heure prévue de départ, ainsi que de l’heure estimée de départ et de l’heure estimée d’arrivée, dès que ces informations sont disponibles.


(15) “delay” means the time between departure and/or arrival scheduled in the working timetable or published timetable, including leaflets made available to passengers, at the railway station of departure and/or arrival on the one hand, and real-time departure and/or arrival of the international service or international high-speed service on the other hand;

(15) "retard", le temps entre le départ et/ou l’arrivée prévue sur l’horaire de service ou l’horaire publié, y compris les dépliants mis à la disposition des voyageurs, à la gare de départ et/ou d’arrivée, d'une part, et l'heure réelle de départ et/ou d'arrivée du service international ou du service international à grande vitesse, d'autre part;


(iii) they are informed of the cancellation less than seven days before the scheduled time of departure and are offered re-routing, allowing them to depart no more than one hour before the scheduled time of departure and to reach their final destination less than two hours after the scheduled time of arrival.

iii) moins de sept jours avant l'heure de départ prévue si on leur offre un réacheminement leur permettant de partir au plus tôt une heure avant l'heure de départ prévue et d'atteindre leur destination finale moins de deux heures après l'heure prévue d'arrivée.


(ii) they are informed of the cancellation between two weeks and seven days before the scheduled time of departure and are offered re-routing, allowing them to depart no more than two hours before the scheduled time of departure and to reach their final destination less than four hours after the scheduled time of arrival; or

ii) de deux semaines à sept jours avant l'heure de départ prévue si on leur offre un réacheminement leur permettant de partir au plus tôt deux heures avant l'heure de départ prévue et d'atteindre leur destination finale moins de quatre heures après l'heure d'arrivée prévue, ou




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Time departure' ->

Date index: 2022-03-23
w