Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Autistic disorder Infantile autism
Breed-specific behaviour of horses
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Kanner's syndrome
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis
Psychosis NOS
Types of breed-specific behaviour of horses
Types of species-specific behaviour of horses
Typology of species-specific behaviour of horses

Translation of "Types breed-specific behaviour horses " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
types of species-specific behaviour of horses | typology of species-specific behaviour of horses | breed-specific behaviour of horses | types of breed-specific behaviour of horses

comportement des chevaux en fonction des races


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, r ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enf ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Paul Crête: There must still be some type of breeding ground for this type of behaviour.

M. Paul Crête: Il doit quand même y avoir un terreau de base dans lequel ce type de comportement peut pousser.


(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat industry by the EU, (i) what is the anticipated impact of these restrictions on the frequency and type of drug residue tes ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restrictions imposées à partir de 2013 par l’UE à l’industrie canadienne de la viande chevaline, (i) quelles sont les conséquences prévues de ces restrictions sur la fréque ...[+++]


10. Calls for horses to be reclassified separately from other farm animals, with a view to reflecting their specific physical, physiological and behavioural characteristics as described in the EFSA report; calls for the introduction of a specific journey limit for horses (to slaughter), with immediate effect.

10. appelle de ses vœux une reclassification des chevaux dans une catégorie séparée des autres animaux d’élevage afin de refléter les caractéristiques physiques, physiologiques et comportementales spécifiques des chevaux énoncées dans le rapport de l’EFSA; demande une application immédiate de la limite de temps de transport pour les chevaux (destinés à l’abattage);


(Return tabled) Question No. 286 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) does the government know whether third party monitoring of video footage is occurring at Viandes Richelieu and Bouvry Exports and, if so, (i) what is the monitoring criteria, (ii) who is monitoring the footage, (iii) what actions, if any, have been taken as a result of observations, (iv) is footage monitoring to be a daily practice at this and other Canadian horse slaughter plants, (v) how many hours have been monitored, (vi) is footage archived and for how long, (vii) does the recording continuously loop over previous footage; (b) which tissue types and/or bo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 286 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) le gouvernement sait-il s’il y a observation par des tiers des séquences vidéos à Viandes Richelieu et Bouvry Exports et, dans l'affirmative, (i) quels sont les critères d’observation, (ii) qui assure l’observation des séquences vidéos, (iii) quelles mesures a-t-on prises, le cas échéant, par suite des observations, (iv) l’observation des séquences vidéos sera-t-elle quotidienne à ces abattoirs et aux autres abattoirs de chevaux au Canada, (v) combien d’heures ont été observées, (vi) les séquences vidéos sont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


The term 'normal breeding conditions' is more appropriate to the behaviour and physiological characteristics of species of agronomic interest (domestic species selected by man on the basis of specific criteria) for which it is not possible to speak of 'setting free'.

Les termes " conditions d’élevage normales " sont plus adaptés au comportement et aux caractéristiques physiologiques des espèces d’intérêt agronomique (espèces domestiques, sélectionnées sur des critères d’intérêt par l’homme) pour lesquelles il est impossible de parler de " mise en liberté ".


Would the Council not have greater credibility if it were to criticise and regret certain types of behaviour and make specific declarations, just as the President-in-Office of the Council has done here today?

Le Conseil ne serait-il pas plus crédible s’il critiquait ou déplorait aussi certains procédés, et s’il l’affirmait par des déclarations concrètes, comme l’a fait aujourd’hui le président en exercice du Conseil dans son intervention ?


1. In the case of cattle, horses, goats, sheep and pigs not intended for specific breeding and/or sporting purposes, transport should be limited to a maximum of eight hours' duration, or a distance of 500 km; in the case of transport operations exceeding four hours' duration, or a distance of 250 km,

1. la durée du transport de bovins, de chevaux, de caprins, d'ovins et de porcins qui ne sont pas destinés à des objectifs spécifiques de reproduction et/ou sportifs doit être limitée à un maximum de huit heures ou 500 km; en cas de transport dépassant une durée de 4 heures ou une distance de 250 km:


1. In the case of cattle, horses, goats, sheep and pigs not intended for specific breeding and/or sporting purposes, transport should be limited to a maximum of eight hours' duration, or a distance of 500 km; in the case of transport operations exceeding four hours' duration, or a distance of 250 km, animals should have the use of a lying area and have access to fresh water;

1. la durée du transport de bovins, de chevaux, de caprins, d'ovins et de porcins qui ne sont pas destinés à des objectifs spécifiques de reproduction et/ou sportifs doit être limitée à un maximum de huit heures ou 500 km. En cas de transport dépassant une durée de 4 heures ou une distance de 250 km, les animaux doivent avoir la possibilité de se coucher et de disposer d'eau fraîche;


When we look at breeds in general, we make generalizations, and for sure, there are always exceptions to every rule, but by and large, the Canadian horse does have an exceptional disposition and temperament for all types of work.

Lorsque nous examinons une race, nous tendons à généraliser et, c'est sûr, il y a toujours des exceptions à toute règle, mais de façon très générale, le cheval canadien à un caractère exceptionnel et une prédisposition à toutes sortes de travaux.


w