Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU foreign policy chief
HR
High Representative and Vice-President
Office of the Vice President
President of the City Parliament
President of the EP
President of the European Parliament
President of the Town Parliament
Vice President of the Cantonal Parliament
Vice President of the City Parliament
Vice President of the Town Parliament
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board

Traduction de «Vice President the City Parliament » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice President of the City Parliament | Vice President of the Town Parliament

vice-président du conseil de ville (1) | vice-président du conseil général (2) | vice-président du conseil municipal (3) | vice-président du conseil communal (4)


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


President of the City Parliament | President of the Town Parliament

président du conseil de ville (1) | président du conseil général (2) | président du conseil municipal (3) | président du conseil communal (4) | président communal (5)


EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice President of the Cantonal Parliament

vice-président du Grand Conseil (1) | vice-présidente du Grand Conseil (2) | vice-président du Parlement (3) | vice-présidente du Parlement (4)




Office of the Vice President of Human Resources Division

Bureau du Vice-président, Division des ressources humaines


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Cities are more attractive than ever: in three decades 8 out of 10 Europeans will live in a city,” said Vazil Hudák, European Investment Bank Vice-President responsible for advisory and project support in cities and regions.

«Les villes sont plus attrayantes que jamais: dans trente ans, 8 Européens sur 10 vivront dans une ville», a fait remarquer Vazil Hudák, vice-président de la Banque européenne d'investissement chargé des services de conseil et du soutien aux projets dans les villes et les régions.


Therefore we are launching instruments which will enable cities to experiment with new ideas and see if they are feasible and useful" said European Commission Vice-President for Energy Union Maroš Šefčovič on the occasion of the presentation of the two tools in the context of the European Week of Regions and Cities.

Dans cet esprit, nous lançons des instruments qui permettront aux villes d'expérimenter de nouvelles idées et voir si ces dernières sont réalisables et utiles", a expliqué le Vice-président de la Commission européenne pour l'Union énergétique Maroš Šefčovič à l'occasion de la présentation des deux outils dans le contexte de la Semaine européenne des Régions et des Villes.


Maroš Šefčovič, Vice-President in charge of the Energy Union, said: "Cities are living laboratories in the transition to a low-carbon economy.

Maroš Šefčovič, vice-président chargé de l’Union de l’énergie, a déclaré à ce sujet: «Les villes sont des laboratoires vivants de la transition vers une économie à faible intensité de carbone.


Those in this Parliament who know me and know the 12 years I have spent here will know that I intervene in such debates with a great reticence. But over a year ago, as a Vice-President of this Parliament, I was asked to visit Bulgaria to speak about the Stockholm Programme for Justice.

Les députés qui me connaissent et qui connaissent les douze années que j’ai passées au sein de cette Assemblée savent que j’interviens avec une grande réticence dans de tels débats mais, il y a un peu plus d’un an, lorsque j’exerçais la vice-présidence du Parlement, j’ai été invitée à me rendre en Bulgarie pour parler du programme de Stockholm en matière de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am pleased to welcome another delegation that is in the official gallery. We have with us a delegation led by Mr Aleskerov, Vice-President of the Parliament of the Republic of Azerbaijan and Co-President of the Parliamentary Committee on EU-Azerbaijan Cooperation.

- Je suis heureux de souhaiter la bienvenue à une autre délégation qui se trouve parmi nous, conduite par M. Valeh Aleskerov, vice-président du parlement de la République d’Azerbaïdjan et coprésident de la commission de coopération parlementaire UE - Azerbaïdjan, qui a pris place dans la tribune officielle.


Mr Gutiérrez Díaz was also Vice-President of our Parliament from 1994 to 1999 and President of the Committee on Regional Policy, Regional Planning and Relations with Regional and Local Authorities from 1992 to 1994.

M. Gutiérrez Díaz a également assumé la vice-présidence de notre Parlement de 1994 à 1999 et la présidence de la commission de la politique régionale, de la planification régionale et des relations avec les autorités régionales et locales de 1992 à 1994.


We would ask for co-responsibility, an approval, by whichever authority, whether it be the Finance Minister or the appropriate Court, which confirms that the accounts are managed in each Member State in the way that the European citizens want, so that Vice-President Kallas or Parliament’s Committee on Budgetary Control are not always to blame; that the blame be shared out and the parties responsible exposed.

Nous demandons une coresponsabilité, une approbation, par n’importe quelle autorité, qu’il s’agisse du ministre des finances ou de la cour appropriée, confirmant que les comptes sont gérés, dans chaque État membre, comme le souhaitent les citoyens européens, de sorte que le vice-président Kallas ou la commission du contrôle budgétaire du Parlement ne soient pas toujours les seuls à blâmer, que la responsabilité soit partagée et que les responsables soi ...[+++]


107. Given the pressures exerted by the three Spanish Vice-Presidents of the Parliament, the applicant asserts that any member of the Bureau would have hesitated to take a stance that could be considered favourable or even neutral towards him.

107 Eu égard aux pressions des trois vice-présidents espagnols du Parlement, tout membre du bureau aurait hésité, selon le requérant, à prendre une position qui puisse être considérée comme favorable ou même neutre à son égard.


The applicant also refers to statements and verbal attacks by the three Vice-Presidents of the Parliament allegedly aimed at him.

Le requérant se réfère également à des déclarations et attaques verbales des trois vice-présidents du Parlement dont il aurait été l’objet.


Mr President, I would like to join our parliamentary delegation of observers which was sent out on the initiative of the President of our Parliament and under the excellent leadership of the Vice-President of our Parliament, Mr José Pacheco Pereira.

Monsieur le Président, j'ai eu l'occasion de faire partie de notre délégation parlementaire d'observateurs envoyée sur l'initiative de la Présidente de notre Parlement et excellemment dirigée par le vice-président de notre Parlement, José Pacheco Pereira.


w