Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act To End Violence Against Women
B'nai Brith Women of Canada
B'nai Brith Women of Eastern Canada
Daphne Programme
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Jewish Women International of Canada
Special Rapporteur on Violence Against Women
Violence against women
Zero tolerance of violence against women

Translation of "Zero tolerance violence against women " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


zero tolerance of violence against women

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence ...[+++] against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Declaration on the Elimination of Violence Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Violence Against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la violence contre les femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la violence contre les femmes ]


Special Rapporteur on Violence Against Women [ Special Rapporteur on Violence against women, its causes and consequences ]

Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences [ Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes ]


Act To End Violence Against Women [ Jewish Women International of Canada | B'nai Brith Women of Canada | B'nai Brith Women of Eastern Canada ]

Act To End Violence Against Women [ Jewish Women International of Canada | B'nai Brith Women of Canada | B'nai Brith Women of Eastern Canada ]


violence against women

violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. Underlines, as a core principle, the importance for the EU of the zero tolerance policy against fraud and corruption and the reinforcement of integrity and ethical rules; encourages the deepening of the relationship of the UN institutions and bodies with the European Anti-Fraud Office (OLAF) through the adoption of OLAF’s guidelines on the exchange of information and strategies.

21. insiste, en tant que principe fondamental, sur l'importance que revêtent pour l'Union la politique de tolérance zéro à l'égard de la fraude et de la corruption, ainsi que le renforcement des règles relatives à l'intégrité et à l'éthique; encourage le renforcement des relations entre les institutions et les organes des Nations unies et l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) grâce à l'adoption des lignes directrices de l'OLAF en ce qui concerne l'échange de données et d'éléments de stratégie.


In this context, the Rapporteur welcomes the Commission’s excellent communication “A Partnership for new Growth in Services” and supports the zero tolerance policy against clear-cut breaches of the Services Directive.

Dans ce contexte, la rapporteure salue l'excellente communication de la Commission intitulée "Un partenariat pour une nouvelle croissance dans les services" et soutient la politique de tolérance zéro envers les infractions caractérisées à la directive "Services".


Today, I would like to join Senator Oliver in stating loud and clear that we will not tolerate violence against women.

Aujourd'hui, je souhaite joindre ma voix à celle du sénateur Oliver pour crier haut et fort que nous ne tolérerons pas la violence faite aux femmes.


We must be part of the global movement that will no longer tolerate violence against women and stand up for equality.

Il faut les encourager et leur donner des moyens, mais il faut aussi mettre un frein à la violence lorsque nous en sommes les témoins. Nous devons faire partie du mouvement global qui ne veut plus tolérer la violence faire aux femmes et qui va lutter pour l'égalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Calls on the Member States and the Commission to implement a zero tolerance policy against illegal fishing by ensuring the full traceability of all fishery products entering the EU, notably by setting a global database of DNA from fish stocks in order to identify the source of fish and aid prosecution, and guaranteeing that catches from illegal fishing are not sold in or imported to Member States; and calls on the Member States and the Commission to discuss with other major market states (including the US, Japan, China) how they could ban the importation of illegal fish and implement measure ...[+++]

15. demande aux États membres et à la Commission d'appliquer une politique de tolérance zéro à l'égard de la pêche illégale en garantissant une traçabilité complète des produits de la pêche importés dans l'Union, notamment en établissant une base de données mondiales sur l'ADN des stocks de poisson pour déterminer l'origine du poisson et faciliter les poursuites pénales, et en veillant à ce que des captures provenant de la pêche illégale ne soient ni mises en vente ni importées dans les autres ...[+++]


Let me conclude, Madam President, by saying that the European Union will not tolerate violence against women in any form and we will use every avenue we can to prevent it.

Je conclurai, Madame la Présidente, en disant que l’Union européenne ne tolérera aucune violence, de quelque forme qu’elle soit, et que nous emploierons tous les moyens possibles pour l’empêcher.


In November 2009, our government introduced a new citizenship guide that makes clear that women and men are equal under Canadian law. It conveys that Canada does not tolerate violence against women, including honour crimes.

En novembre 2009, notre gouvernement a publié un nouveau guide de la citoyenneté, dans lequel il indique clairement que les femmes et les hommes sont égaux devant la loi canadienne, que le Canada ne tolère pas la violence contre les femmes et que les crimes d'honneur sont interdits.


The authorities have announced a zero-tolerance policy against torture, and punishments have already been handed out to a large number of torturers.

Les autorités ont annoncé une politique de tolérance zéro contre la torture, et des sanctions ont d’ores et déjà été infligées à un grand nombre de tortionnaires.


It is in keeping with the ideals of Canadian society, a society which does not tolerate violence against women and children.

Il est conforme aux idéaux de la société canadienne, qui ne tolère pas le recours à la violence contre des femmes et des enfants.


Mothers Against Drunk Driving advocates raising the minimum drinking age, going to graduated licensing systems, extending the learner's permit for drivers for a longer period of time, restricting the periods when they can drive unsupervised so that they cannot drive in the evening, instituting a zero tolerance policy against drinking, placing limits on the number of passengers, introducing higher testing requir ...[+++]

L'organisme Mothers Against Drunk Driving préconise de hausser l'âge minimum requis pour la consommation d'alcool, d'établir des systèmes de permis de conduire progressif, de prolonger la durée du permis provisoire de conduire, de limiter les périodes au cours desquelles les nouveaux conducteurs peuvent conduire sans supervision, de manière à les empêcher de conduire le soir, d'adopter une politique de tolérance zéro vis-à-vis de la consommation d'alcool, d'imposer une limite au nombre des passagers, d'appliquer des c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Zero tolerance violence against women' ->

Date index: 2023-10-20
w