Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal from a judgment of a court of appeal
Declaration by a court that a document of title is void
Judgment a quo
Judgment appealed against
Judgment appealed from
Judgment by court of last resort
Judgment in appeal
Judgment under appeal
Judgment without appeal
Rectification by judgment of court of civil status
Sit as a member of a court

Translation of "judgment a court " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
judgment by court of first and last resort,if the case is within the jurisdiction of one court only

jugement en premier et dernier ressort


judgment by court of last resort

jugement en dernier ressort


recognition and enforcement of judgments of courts or tribunals

reconnaissance et exécution des décisions judiciaires


appeal from a judgment of a court of appeal

pourvoi contre un arrêt d'une cour d'appel


judgment appealed from [ judgment under appeal | judgment in appeal | judgment a quo | judgment appealed against ]

jugement entrepris [ jugement attaqué | jugement frappé d'appel | jugement porté en appel | jugement a quo ]


judgment without appeal | judgment by court of last resort

jugement en dernier ressort


decision, order or judgment issued by a court

décisions de justice


rectification by judgment of court of civil status

rectification d'un acte de l'état civil


sit as a member of a court

faire partie du banc du tribunal


declaration by a court that a document of title is void

annulation judiciaire d'un titre de gage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where, at the time of delivery of oral judgment, the Court does not file, or express an intention to file, written reasons explaining the oral judgment, the chairperson of the appeal panel shall prepare, sign and file with the Registrar a memorandum succinctly explaining the disposition of the matter by the Court.

Lorsque la Cour, au moment du jugement oral, ne dépose pas ni n’exprime l’intention de déposer des motifs écrits expliquant son jugement, le président de la formation prépare, signe et dépose auprès du registraire un énoncé des conclusions expliquant de façon concise la décision de la Cour.


Senator Baker: I have read R. v. Jobidon, including the trial judgment, the Court of Appeal judgment and the Supreme Court of Canada judgment.

Le sénateur Baker: J'ai lu tout ce qui concerne l'affaire R. c. Jobidon, notamment le jugement en première instance, la décision de la Cour d'appel et l'arrêt de la Cour suprême du Canada.


3. Where the creditor has already obtained a judgment or court settlement, jurisdiction to issue a Preservation Order for the claim specified in the judgment or court settlement shall lie with the courts of the Member State in which the judgment was issued or the court settlement was approved or concluded.

3. Lorsque le créancier a déjà obtenu une décision ou une transaction judiciaire, les juridictions de l'État membre dans lequel la décision a été rendue ou la transaction judiciaire a été approuvée ou conclue sont compétentes pour délivrer l'ordonnance de saisie conservatoire pour la créance précisée dans la décision ou la transaction judiciaire.


In today’s judgment, the Court observes that, since Luxembourg has recognised that it has not complied with the requirements of the 2006 judgment, at least as regards two treatment plants (Beggen and Bleesbruck), it is common ground that, on 28 August 2010 (the time limit given by the Commission in its additional letter of formal notice), Luxembourg had not taken all the measures necessary to comply fully with the obligations deriving from the Court’s first judgment.

Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour relève que, étant donné que le Luxembourg a reconnu qu’il ne s’est pas conformé aux exigences prescrites par l’arrêt de 2006 au moins en ce qui concerne deux stations d’épuration (Beggen et Bleesbruck), il est constant qu’à la date du 28 août 2010 (délai imparti par la Commission dans sa mise en demeure complémentaire), le Luxembourg n’avait pas adopté toutes les mesures nécessaires pour se conformer entièrement aux obligations découlant du premier arrêt de la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By today’s judgments, the Court dismisses the appeals brought by AOI and the cross-appeal brought by the Commission and confirms the judgments of the General Court.

Par ses arrêts rendus ce jour, la Cour rejette les recours introduits par AOI ainsi que le recours incident de la Commission et confirme les arrêts du Tribunal.


In today’s judgment, the Court of Justice dismisses, first of all, Al‑Aqsa’s appeal in Case C‑539/10 P as inadmissible in that it seeks only the amendment of certain grounds of the judgment under appeal.

Par son arrêt rendu ce jour, la Cour rejette tout d’abord le pourvoi d’Al-Aqsa dans l’affaire C-539/10 P comme irrecevable étant donné qu’il concerne seulement la modification de certains motifs de l’arrêt attaqué.


(g) 'Member State addressed' means the Member State in which the recognition of the judgment is invoked or, as the case may be, in which the enforcement of the judgment, the court settlement or the authentic instrument is sought;

(g) "État membre requis" désigne l'État membre dans lequel la reconnaissance de la décision est invoquée ou, selon le cas, dans lequel l'exécution de la décision, de la transaction judiciaire ou de l'acte authentique est demandée;


I welcome the European Commission’s intention to look closely at the issue of healthcare within the framework of a renewed social agenda. At the same time, however, I regret that the increased attention paid to citizens’ health-related rights has come about solely as a result of a judgment of Court of Justice.

Je me réjouis que la Commission européenne ait décidé d'examiner en détail la question des soins de santé dans le cadre d'un agenda social renouvelé, mais, dans le même temps, je regrette qu’il ait fallu un arrêt de la Cour de justice pour que l’on accorde davantage d’attention aux droits du citoyen en la matière.


F. whereas, in particular, in the abovementioned judgment, the Court of Justice, while finding that, as a general rule, criminal matters did not fall within the Community's competence, stated that that did not prevent the Community legislature, when the application of effective, proportionate and dissuasive criminal penalties by the competent national authorities was an essential measure for combating serious environmental offences, from taking measures which related to the criminal law of the Member States which it considered necessary in order to ensure that the rules which it laid down on environmental protection were fully effective,

F. considérant en particulier que, dans l'arrêt cité, la Cour, tout en excluant une compétence générale en matière pénale de la Communauté européenne, affirme que cela ne saurait empêcher le législateur communautaire, lorsque l’application de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives par les autorités nationales compétentes constitue une mesure indispensable pour lutter contre les atteintes graves à l’environnement, de prendre des mesures en relation avec le droit pénal des États membres et qu’il estime nécessaires pour garantir la pleine effectivité des normes qu’il édicte en matière de protection de l’environnement,


2. Deeply deplores the fact that the self-proclaimed Transnistrian authorities, more than one-and-a-half years after the judgment of the European Court of Human Rights in the case of Ilascu and others was delivered, continue to keep two applicants imprisoned; notes that in its judgment the Court held in particular that the two respondent States are to take all necessary measures to put an end to the arbitrary detention of the applicants still imprisoned and secure their immediate release;

2. déplore profondément que, plus d'un an après l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Ilascu et autres, les autorités autoproclamées de Transnistrie maintiennent toujours en prison les deux requérants; note que, dans son arrêt, la Cour a affirmé en particulier que les deux États défendeurs doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre fin à la détention arbitraire des requérants encore incarcérés et assurer leur mise en liberté immédiate;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'judgment a court' ->

Date index: 2023-02-12
w