Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated flight line analysis
Canadian Air Line Flight Attendants' Association
Fall from aircraft in flight
Inter-line flight
Line flight
Off-line charter flight
Pre-flight actions for IFR flights
Pre-flight checks for IFR flights
Pre-flight procedures for IFR flights
Preparation activities for IFR flights

Traduction de «line flight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inter-line flight

vol avec correspondance intercompagnie






Canadian Air Line Flight Attendants' Association

L'Association du personnel navigant des lignes aériennes canadiennes


Collision of powered aircraft in flight with overhead power lines

collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes


pre-flight actions for IFR flights | pre-flight checks for IFR flights | pre-flight procedures for IFR flights | preparation activities for IFR flights

procédures de pré-vol pour vols IFR




automated flight line analysis

analyse automatique de trajectoire de vol


A very rare tumor of the intestine, originating from the epithelium of the anal canal (including the mucosal surface, anal glands, and lining of fistulous tracts), macroscopically appearing as a nodular, often ulcerated, invasive mass located in the

adénocarcinome du canal anal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iv) simulated line flights that include at least one sector in which the flight crew member acts as pilot flying and at least one sector in which the flight crew member acts as pilot not flying or pilot monitoring,

(iv) le vol de ligne simulé comprenant au moins un secteur au cours duquel le membre d’équipage de conduite agit en qualité de pilote aux commandes et au moins un secteur au cours duquel il agit en qualité de pilote qui n’est pas aux commandes ou de pilote surveillant,


Recognize that Tango was announced and is operating in an environment where we have reduced our domestic capacity by up to 20%. Within that 80% remaining capacity, we have put some Tango flights at the expense of Air Canada's main line flights.

Il faut tenir compte du fait que Tango a été lancé dans un environnement dans lequel notre capacité intérieure a été réduite de 20 p. 100. C'est donc avec une demande réduite de 20 p. 100 que nous avons lancé les vols Tango qui se font au détriment des vols réguliers d'Air Canada.


Imposing these rules (which were intended for flights crossing the external border[11]) for the flights inside the Schengen area obliges carriers to carry out systematic checks on persons crossing the internal borders, which is not in line with the EU legislation on the abolition of the internal border controls.

Le fait d’imposer ces règles (qui étaient destinées aux vols franchissant la frontière extérieure[11]) pour les vols à l’intérieur de l’espace Schengen oblige les compagnies aériennes à procéder à des contrôles systématiques sur les personnes franchissant les frontières intérieures, ce qui va à l’encontre de la législation européenne relative à la suppression des contrôles aux frontières intérieures.


Those instruments that are used by a flight crew member shall be so arranged as to permit the flight crew member to see the indications readily from his/her station, with the minimum practicable deviation from the position and line of vision which he/she normally assumes when looking forward along the flight path.

Les instruments utilisés par un membre de l’équipage de conduite sont disposés de manière à lui permettre de lire facilement les indications depuis son poste, en devant modifier le moins possible sa position et son axe de vision lorsqu’il regarde normalement en avant dans le sens de la trajectoire de vol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To add insult to the injury of not being able to get from point A to point B, people had to stand in line—there were no chairs in the line—for hours to rebook their flights, cancel their flights or go back to where they were coming from.

Comble de malheur, les gens qui ne pouvaient se rendre du point A au point B, devaient attendre en ligne — et il n'y avait aucune chaise fournie — pendant des heures pour réserver un autre vol vers leur destination, annuler leur vol ou retourner à leur point de départ.


The Eurocontrol standard for on-line data exchange was annexed to Commission Regulation (EC) No 2082/2000 of 6 September 2000 adopting Eurocontrol standards and amending Directive 97/15/EC, adopting Eurocontrol standards and amending Council Directive 93/65/EEC (3), making its use mandatory within the Community in the event of procurement of new flight data processing systems. As Regulation (EC) No 2082/2000 was repealed with effect from 20 October 2005, it is necessary to update Community legislation, so as to ensure the consistency ...[+++]

La norme Eurocontrol relative à l’échange de données en ligne a été annexée au règlement (CE) no 2082/2000 de la Commission du 6 septembre 2000 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 97/15/CE portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 93/65/CEE du Conseil (3), rendant obligatoire son utilisation dans la Communauté en cas d’acquisition de nouveaux systèmes de traitement des données de vol. Comme le règlement (CE) no 2082/2000 a été abrogé avec effet au 20 octobre 2005, il est nécessaire de mettre à jour la législation communautaire afin d’assurer la cohérence ...[+++]


(c) flights involving a change of aircraft must be treated and displayed as connecting flights, with one line per aircraft segment.

c) les vols avec changement d'appareil sont assimilés à des vols avec correspondance et affichés comme tels, c'est-à-dire à raison d'une ligne par segment "appareil".


(c) flights involving a change of aircraft shall be treated and displayed as connecting flights, with one line per aircraft segment.

c) les vols avec changement d'appareil sont assimilés à des vols avec correspondance et affichés comme tels, c'est-à-dire à raison d'une ligne pour chaque type d'appareil différent utilisé.


The amendments were then read by one of the Clerks at the Table, as follows:- Page 9, clause 17: Strike out lines 5 and 6 and substitute the following: " (i) the flight deck of an aircraft," Page 9, clause 17, Strike out lines 16 and 17 and substitute the following: " ing personnel, on the flight deck of the aircraft, on" . The Honourable Senator Carstairs moved, seconded by the Honourable Senator Wilson, that the amendments be placed on the Orders of the Day for consideration at the next sitting.

Un des greffiers au Bureau donne alors lecture des amendements, comme suit : Page 9, article 17 : Remplacer les lignes 5 et 6 par ce qui suit : « par la passerelle ou toute salle de » Page 9, article 17 : Remplacer les lignes 12 et 13 par ce qui suit : « aéronefs, navire, locomotive ou pipeli- » L'honorable sénateur Carstairs propose, appuyé par l'honorable sénateur Wilson, que les amendements soient inscrits à l'ordre du jour pour étude à la prochaine séance.


Consideration of amendments by the House of Commons to Bill S-2, An Act to amend the Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board Act and to make a consequential amendment to another Act: Page 9, clause 17: Strike out lines 5 and 6 and substitute the following: " (i) the flight deck of an aircraft," Page 9, clause 17, Strike out lines 16 and 17 and substitute the following: " ing personnel, on the flight deck of the aircraft, on" . The Honourable Senator Rompkey, P.C., moved, seconded by the Honourable Senator Cool ...[+++]

Étude des amendements apportés par la Chambre des communes au projet de loi S-2, Loi modifiant la Loi sur le Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports et une autre loi en conséquence : Page 9, article 17 : Remplacer les lignes 5 et 6 par ce qui suit : « par la passerelle ou toute salle de » Page 9, article 17 : Remplacer les lignes 12 et 13 par ce qui suit : « aéronefs, navire, locomotive ou pipeli- » L'honorable sénateur Rompkey, c.p., propose, appuyé par l'honorable sénateur Cools, que le Sénat agrée les amendements apportés par la Chambre des communes à ce projet de loi sans amendement; ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'line flight' ->

Date index: 2023-01-11
w