Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrier's liability
Carrier's liability for baggage
Carrier's liability for passengers
Carrier's maximum liability
Exceptions to carrier's liability
Passenger carrier's liability
Passenger carrier's obligation

Translation of "passenger carrier's liability " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
passenger carrier's liability | passenger carrier's obligation

obligation de l'entreprise de transport | obligation du transporteur


carrier's liability for passengers

responsabilité du transporteur à l'égard des passagers


carrier's liability for baggage

responsabilité du transporteur à l'égard des bagages


exceptions to carrier's liability

exonération de la responsabilité du transporteur


carrier's liability

responsabilité civile du transporteur | responsabilité du transporteur


carrier's maximum liability

responsabilité maximale du transporteur [ montant maximum de l'indemnité payable par le transporteur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Where goods are transported, stored or held in open cars in accordance with general practice or at the shipper’s request, the carrier shall be liable only for any loss of or damage to those goods or for any delay in the transportation of those goods caused by or resulting from the negligence of the carrier, except where the goods are lost or damaged by fire, in which case the carrier’s liability shall be the same as the carrier’s liability for goods that are transported in closed cars.

(4) Lorsque les marchandises sont transportées, entreposées ou retenues dans des wagons ouverts suivant l’usage général ou à la demande de l’expéditeur, le transporteur est uniquement responsable des pertes, des dommages et des retards de transport subis par les marchandises qui sont attribuables à sa négligence. Toutefois, si les marchandises sont perdues ou endommagées dans un incendie, la responsabilité du transporteur est la même que si les marchandises avaient été transportées dans des wagons couverts.


That means if the carrier denies liability, the passengers or the harmed individuals are going to have to hunt down a lawyer and go to court and establish that there was fault or neglect on the part of the carrier.

Cela signifie que si les transporteurs rejettent toute responsabilité, les passagers ou les individus blessés seront obligés de trouver un avocat et de faire appel à un tribunal pour établir le fait qu'il y a eu faute ou négligence de la part du transporteur.


Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): I was extremely apprehensive about just what the bill aims to do, but I must tell you that I am in complete agreement with some parts of the bill, specifically Parts 1 and 2, that establish a liability program for passenger carriers.

M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): J'avais une grande appréhension vis-à-vis de ce que le projet de loi veut faire, mais je dois vous dire que je suis tout à fait d'accord sur certaines parties du projet de loi, notamment les parties 1 et 2, qui mettent en place un programme de responsabilité pour les transporteurs de passagers.


Under the proposal, air carriers must offer such passengers the possibility – at no additional cost – to declare the actual value of the mobility equipment at check-in and hence to raise the carrier's liability limits to this actual value.

Aux termes de la proposition, les transporteurs aériens doivent offrir à cette catégorie de passagers la possibilité, sans aucun frais supplémentaire, de déclarer la valeur réelle des équipements de mobilité lors de l'enregistrement et, partant, d'étendre la limite de responsabilité du transporteur à cette valeur réelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Considers that a clear definition must be given for the most recurring terms which serve to establish the carrier’s liability and/or the appropriate rights for passengers, which includes the terms ‘flight’, ’re-routing’, ‘connection’, ‘diversion’, ‘cancellation’, ‘long delay’, ‘schedule’, ‘final destination’, ‘assistance and care’ and ‘right of redress’; highlights the need for a clear definition and Commission guidelines on what is covered by ‘extraordinary circumstances’, which should be clearly stated in future amendments of R ...[+++]

10. considère qu'il est indispensable d'établir une définition claire des termes les plus récurrents servant à établir la responsabilité du transporteur et/ou les droits appropriés des passagers, notamment des termes "vol", "réacheminement", "correspondance", "déroutement", "annulation", "retard important", "horaire", "destination finale", "assistance et prise en charge" et "droit de recours"; souligne la nécessité d'une définition précise et d'orientations de la Commission quant à ce que recouvre le terme "circonstances exceptionnelles", qui devrait être clairement indiqué dans les futures modifications apportées au règlement (CE) n° 2 ...[+++]


In the event of loss of, or damage to, mobility equipment or other specific equipment used by a passenger with reduced mobility, the carrier's liability shall be governed by Article 3(3) of the Athens Convention.

En cas de perte ou de dommage d'un équipement de mobilité ou de tout autre équipement spécifique utilisé par un passager à mobilité réduite, la responsabilité du transporteur est régie par l'article 3, paragraphe 3, de la convention d'Athènes.


– (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the shadow rapporteur for the report by Mr Costa and as rapporteur for the ‘flag State’ report, I should like to comment on the civil liability of passenger carriers and on the package as a whole.

– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en tant que rapporteur fictif du rapport de M. Costa et rapporteur du rapport «État du pavillon», je voudrais faire quelques commentaires sur la responsabilité civile des entreprises assurant le transport de passagers et sur le paquet dans son ensemble.


However, before the 2002 Protocol can be brought into Community legislation, the IMO should find a global solution to two open questions related to the Protocol, namely the possibility for the insurers to offer passenger carriers insurances covering the liabilities assigned by the 2002 Protocol and the question whether the insurance fees for such insurances are reasonable for the carriers, as well as whether the carriers should be exempted from their liability in the event of acc ...[+++]

Toutefois, avant d'intégrer le protocole de 2002 au droit européen, l'OMI devrait trouver une solution globale à deux questions pendantes liées à ce protocole, à savoir s'il est possible, pour les assureurs, d'offrir aux transporteurs de passagers des assurances couvrant les responsabilités que leur assigne le protocole de 2002, et ce à un coût raisonnable du point de vue des transporteurs, et si les transporteurs doivent être exonérés de leur responsabilité en cas d'accident causé par le terrorisme.


As for the question of insurance, it is important to understand that passenger carriers must have the possibility to have insurance that covers the liabilities mentioned in the Athens Protocol.

En ce qui concerne la question des assurances, il importe de comprendre que les transporteurs de passagers doivent avoir la possibilité de souscrire une assurance qui couvre les responsabilités que leur assigne le protocole d’Athènes.


As a result I think there is an onus on each and every one of us to make sure that each and every Canadian knows there may be no liability insurance on a passenger carrier.

En conséquence, je crois que chacun de nous a le devoir de s'assurer que tous les Canadiens sont au courant du fait qu'ils ne sont pas automatiquement couverts par une assurance responsabilité lorsqu'ils montent à bord d'un bateau qui transporte des passagers.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

passenger carrier's liability ->

Date index: 2022-08-15
w