Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercise
Exercise of an option
Exercise one's hypothec
Exercise one's right to appeal
Exercising the right of option
Keep one's options open
Period for exercising one's option
Period for stating one's option
This is for a one-year period with a one-year option.
Time of option
To exercise an option
To exercize an option

Translation of "period for exercising one's option " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
period for exercising one's option [ period for stating one's option | time of option ]

délai d'option


exercise one's right to appeal

exercer son droit d'appel




keep one's options open

trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues


exercise | exercise of an option

exercice | exercice d'une option | levée | levée d'une option


to exercise an option | to exercize an option

lever une option


exercising the right of option

exercice du droit d'option
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the end of the negotiations, everyone was supposed to either tariffy or exercise one other option.

À la fin des négociations, tous les pays membres étaient censés formuler un tarif ou exercer une autre option.


Ireland commits that AIB will not make discretionary payments of coupons or exercise voluntary call options on capital instruments during the Restructuring Period, unless:

L'Irlande s'engage à ce qu'AIB n'effectue pas de paiements de coupons à sa seule discrétion ni n'exerce volontairement des options d'achat sur des instruments de fonds propres au cours de la période de restructuration, à moins que:


20. If a contributor who exercised an option for a benefit under section 12 or 13 of the Act exercises a new option that results in the payment of an annuity and, if there are reasonable grounds for the Minister to believe that the repayment by the contributor of the amount referred to in paragraph 19.1(c) within the period specified in that paragraph would cause undue financial hardship to the contributor, the payment shall be repaid in monthly instalments in the amounts that the Minister directs to be ...[+++]

20. Le contributeur qui a exercé une option aux termes des articles 12 ou 13 de la Loi et qui exerce une nouvelle option comportant le paiement d’une pension rembourse les paiements visés à l’alinéa 19.1c) par retenues mensuelles, sur cette pension, de montants déterminés par le ministre dans le cas où celui-ci a des motifs raisonnables de croire que le remboursement dans le délai fixé à cet alinéa exposerait le contributeur à des embarras financiers; ces re ...[+++]


(2) Despite subsection (1), where, on or after January 1, 2000, a person would be eligible, were it not for these Regulations, to exercise an option under subsection 12(3) or section 13.01 of the Act, the person may exercise such an option no later than one year after the date on which the person ceases to be employed in the Public Service and becomes employed by the new employer.

(2) Malgré le paragraphe (1), la personne qui, le 1 janvier 2000 ou après cette date, aurait le droit, en l’absence du présent règlement, d’exercer un choix en vertu du paragraphe 12(3) ou de l’article 13.01 de la Loi peut exercer un tel choix au plus tard à l’expiration du délai d’un an suivant la date où elle cesse d’être employée dans la fonction publique pour devenir employée du nouvel employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Despite subsection (1), where, on or after April 1, 1999, a person would be eligible, were it not for these Regulations, to exercise an option under subsection 12(3) or section 13.01 of the Act, the person may exercise such an option no later than one year after the date on which the person ceases to be employed in the Public Service and becomes employed by the new employer.

(2) Malgré le paragraphe (1), la personne qui, le 1 avril 1999 ou après cette date, aurait le droit, en l’absence du présent règlement, d’exercer un choix en vertu du paragraphe 12(3) ou de l’article 13.01 de la Loi peut exercer un tel choix au plus tard à l’expiration du délai d’un an suivant la date où elle cesse d’être employée dans la fonction publique pour devenir employée du nouvel employeur.


The Commission shall publish in the Official Journal of the European Union the fact that the option has been exercised and, with effect from the date of such publication, the exercise of the option shall be binding on the other Member States.

La Commission publie cette information au Journal officiel de l'Union européenne et, à compter de la date de cette publication, le recours à cette possibilité est contraignant pour les autres États membres.


Member States shall specify that the time period referred to in the first subparagraph shall be either a reflection period before the conclusion of the credit agreement or a period for exercising a right of withdrawal after the conclusion of the credit agreement or a combination of the two.

Les États membres précisent que la période définie au premier alinéa constitue soit un délai de réflexion avant la conclusion du contrat de crédit, soit un délai pour l’exercice d’un droit de rétractation après la conclusion dudit contrat, soit une combinaison des deux.


In order to ensure the exercising of the option is proportionate to the problem, the Commission, once it is in possession of the relevant information, should have a short period in which to appraise the notification and confirm whether it objects to the QRM special measure.

Afin de s'assurer que cette solution est proportionnée au problème rencontré, la Commission, une fois en possession des informations pertinentes, devrait disposer d'une brève période lui permettant d'évaluer la notification et de confirmer si elle s'oppose à la mesure particulière du MRR.


This is for a one-year period with a one-year option.

Il s'agit d'une période d'un an avec une option d'un an.


Member States shall specify the details of the use of these options, and shall inform the Commission of the rules of application for the exercise of these options in that Member State.

Les États membres déterminent les modalités d'exercice de ces options et informent la Commission des modalités applicables à l'exercice de ces options dans l'État membre concerné.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

period for exercising one's option ->

Date index: 2023-09-13
w