Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAP
Colophon
Computer-aided publishing
Computer-assisted publishing
DTP
Desktop publishing
Dtp
Electronic publishing
Imprint
Manufacturer's mark
Printer's device
Printer's imprint
Printer's mark
Printer's note
Publisher's agreement
Publisher's contract
Publisher's device
Publisher's fund
Publisher's imprint
Publisher's mark
Publisher's stock

Translation of "publisher's mark " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


imprint | publisher's imprint | colophon | publisher's device | publisher's mark

adresse bibliographique | marque d'éditeur | marque de l'éditeur




publisher's stock [ publisher's fund ]

fonds d'édition


publisher's agreement [ publisher's contract ]

contrat d'éditeur


imprint | colophon | printer's imprint | printer's note | printer's mark

marque de l'imprimeur | marque d'imprimerie | marque d'imprimeur | nom d'imprimeur | empreinte


printer's device | printer's mark | imprint

marque typographique | devise | fleuron | marque d'imprimeur


manufacturer's mark

marque du fabricant (1) | marque apposée sur l'arme à feu (2)


computer-aided publishing | computer-assisted publishing | desktop publishing | electronic publishing | CAP [Abbr.] | DTP [Abbr.]

éditique | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.]


computer-aided publishing | computer-assisted publishing | desktop publishing | electronic publishing | CAP [Abbr.] | dtp [Abbr.]

édition assistée par ordinateur | éditique | NT:édition de bureau | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.] [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Subsection (1) does not apply to any use of a trade-mark or a confusing trade-mark by a company referred to in that subsection in association with a pharmaceutical preparation after such time, if any, as that pharmaceutical preparation is declared by the Minister of Health, by notice published in the Canada Gazette, to be sufficiently different in its composition from the pharmaceutical preparation in association with which the trade-mark is used in Canada by the owner referred to in subsection (1) as to be likely to result in a hazard to health.

(2) Le paragraphe (1) ne s’applique pas à l’emploi d’une marque de commerce, ou d’une marque de commerce créant de la confusion, par une compagnie mentionnée à ce paragraphe, en liaison avec une préparation pharmaceutique, après le moment, le cas échéant, où le ministre de la Santé déclare, par avis publié dans la Gazette du Canada, que la composition de cette préparation pharmaceutique diffère suffisamment de celle de la préparation pharmaceutique en liaison avec laquelle la marque de commerce est employée au Canada par le propriétai ...[+++]


14. Objection proceedings relating to a geographical indication, in respect of which a statement referred to in subsection 11.12(2) of the Trade-marks Act was published in the Canada Gazette before October 1, 2007, shall be conducted in accordance with sections 55 and 56 of the Trade-marks Regulations, previously the Trade-marks Regulations (1996), as they read on September 30, 2007.

14. Toute procédure d’opposition concernant une indication géographique à l’égard de laquelle un énoncé d’intention visé au paragraphe 11.12(2) de la Loi sur les marques de commerce a été publié dans la Gazette du Canada avant le 1 octobre 2007 se déroule conformément aux articles 55 et 56 du Règlement sur les marques de commerce, antérieurement appelé Règlement sur les marques de commerce (1996), dans leur version au 30 septembre 2007.


'1. An application for a European Union trade mark, as described in Article 26(1), and all other information the publication of which is prescribed by this Regulation or by a delegated act adopted pursuant to this Regulation, shall be published in all the official languages of the European Union'.

1. La demande de marque de l'Union européenne, telle que décrite dans l'article 26 paragraphe 1, et toutes les autres informations dont la publication est prescrite par le présent règlement ou par un acte délégué adopté en vertu du présent règlement sont publiées dans toutes les langues officielles de l'Union européenne".


The International Trademark Association (INTA) has published a submission with its recommendations concerning Bill C-8, especially with regard to trade-marks.65 In its submission, INTA stresses important elements of reform that are absent from Bill C-8: the use and adoption of official marks and an increased protection for famous and well-known trade-marks, among others.66 Moreover, the Committee recommended, in its report on the intellectual property regime in Canada, the amendment of the provisions of the Trade-marks Act dealing wit ...[+++]

L’International Trademark Association (INTA) a publié un mémoire contenant ses recommandations concernant le projet de loi, particulièrement en matière de marques de commerce65. L’INTA y a souligné des éléments de réforme importants qui sont absents du projet de loi, notamment l’utilisation et l’adoption des marques officielles et une protection accrue des marques de commerce célèbres66.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(50) In Article 57(2), second sentence, 'was published' is replaced by 'was filed or at the priority date of the European trade mark application ';

(50) À l'article 57, paragraphe 2, deuxième phrase, le segment de phrase «à la date de publication de la demande de marque communautaire» est remplacé par «à la date de dépôt ou à la date de priorité de la demande de marque européenne»;


– (RO) The report published to mark World Food Day indicates that one in six people are suffering from hunger and the number of undernourished people in the world has passed the 1-billion mark, while the number of people blighted by famine has risen by 100 million in just one year.

– (RO) Le rapport publié en vue de commémorer la Journée mondiale de l’alimentation signale qu’une personne sur six souffre de la faim et que le nombre de personnes sous-alimentées dans le monde a dépassé la barre du milliard alors que le nombre de personnes touchées par la famine a augmenté de 100 millions en juste un an.


It will then be incumbent on the European Parliament, when the Commission publishes its next report in November, to assess whether this undertaking has been respected and to draw the necessary conclusions. In any case, what we want is for Parliament to be able to adopt this report by as large a majority as possible, for it to do so in an awareness that this marks a new phase in the enlargement of the European Union and in the completion of a joint project, but also for it do so with the feeling that I detected when I spoke to many Mem ...[+++]

Il reviendra ensuite au Parlement européen lors du prochain rapport de la Commission en novembre de juger si cet engagement a été respecté et d’en tirer les conclusions qui s’imposent; en tout cas, ce que nous souhaitons, c’est que le Parlement puisse voter ce rapport de la manière la plus large, qu’il le fasse en ayant conscience que c’est un moment nouveau dans l’élargissement de l’Union européenne et dans la réalisation du projet commun, mais qu’il le fasse aussi avec le sentiment que j’ai ressenti en parlant avec beaucoup de coll ...[+++]


37. Recalls that publishers rely on postal services for delivery of publications sold by subscription, and that the directives on postal services have a marked impact on the competitiveness of the publishing sector; requests the Commission to pay more attention to publishing within the DG responsible for businesses, and possibly to organise a hearing with the content-providing industry;

37. rappelle que les éditeurs sont tributaires des services postaux pour la distribution des publications vendues sur abonnement et que les directives relatives aux services postaux ont un impact notable sur la compétitivité du secteur de l'édition; demande que la Commission accorde une plus grande attention au secteur de l'édition au sein de la direction générale "Entreprises” et qu'elle organise peut-être une audition avec des représentants de l'industrie de contenu;


Back in 1986 a commemorative volume was published to mark the legion's 60th anniversary.

En 1986, un ouvrage commémoratif a été publié pour marquer le 60e anniversaire de la légion.


I know that a special book is being published to mark that anniversary and I look forward to special events both in our country and in yours next year, when the sixtieth anniversary will be observed.

Je sais qu'un livre spécial est publié pour marquer cet anniversaire et j'espère que nous aurons des événements spéciaux tant dans notre pays que dans le vôtre l'année prochaine, au moment des célébrations de ce 60 anniversaire.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

publisher's mark ->

Date index: 2022-09-17
w