Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Assumption of duties
Assumption to office
Compulsory mandate
Designation of members
Elective office
Local mandate
MSCO
Mobile serving central office
National mandate
Office for Women Serving in the Armed Forces
Outgoing cabinet
Outgoing government
Outgoing member
Parliamentary mandate
Plurality of offices
Re-appointment on the expiry of the term of office
Remainder of one's term of office
Representative mandate
Resignation of an elected representative
Resignation of members
Resigning member
Serve one's term of office
Starting date
Taking over one's duties
Taking up duties
Tenure of office
Term of office
Term of office of members

Traduction de «serve one's term office » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


re-appointment on the expiry of the term of office [ re-appointment on the expiration of one's term of office ]

renouvellement de mandat


remainder of one's term of office

pour la durée du mandat restant à courir


assumption of duties | starting date | assumption to office | taking over one's duties | taking up duties

entrée en fonction | prise de fonction | prise de fonctions | entrée en fonctions


elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


Office for Women Serving in the Armed Forces

Service des femmes dans l'armée


mobile serving central office | MSCO [Abbr.]

central de téléphonie mobile


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


tenure of office | term of office

durée des fonctions | durée du mandat | mandat | période d'activité | période d'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas Article 96 of the Constitution of Burundi and Article 7.3 of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement stipulate that a president can serve only two terms; whereas President Pierre Nkurunziza has been in office since 2005, having been re‑elected in 2010 in an election which the opposition boycotted after accusing the government of intimidation;

A. considérant que l'article 96 de la Constitution du Burundi et l'article 7, paragraphe 3, de l'accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation disposent qu'un président ne peut exercer plus de deux mandats; que le président Pierre Nkurunziza est au pouvoir depuis 2005, ayant été réélu en 2010 à l'issue d'élections que l'opposition a boycottées après avoir accusé le gouvernement d'intimidations;


A. whereas Article 96 of the Constitution of Burundi and Article 7.3 of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement stipulate that a president can serve only two terms; whereas President Pierre Nkurunziza has been in office since 2005, having been re-elected in 2010 in an election which the opposition boycotted after accusing the government of intimidation;

A. considérant que l'article 96 de la constitution du Burundi et l'article 7, paragraphe 3, de l'accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation disposent qu'un président ne peut exercer plus de deux mandats; que le président Pierre Nkurunziza est au pouvoir depuis 2005, ayant été réélu en 2010 à l'issue d'élections que l'opposition a boycottées après avoir accusé le gouvernement d'intimidations;


A. whereas Article 96 of the Constitution of Burundi and Article 7.3 of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement stipulate that a president can serve only two terms; whereas President Pierre Nkurunziza has been in office since 2005, having been re-elected in 2010 in an election which the opposition boycotted after accusing the government of intimidation;

A. considérant que l'article 96 de la constitution du Burundi et l'article 7, paragraphe 3, de l'accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation disposent qu'un président ne peut exercer plus de deux mandats; que le président Pierre Nkurunziza est au pouvoir depuis 2005, ayant été réélu en 2010 à l'issue d'élections que l'opposition a boycottées après avoir accusé le gouvernement d'intimidations;


A. whereas Article 96 of the Constitution of Burundi and Article 7.3 of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement stipulate that a president can serve only two terms; whereas President Pierre Nkurunziza has been in office since 2005, having been re-elected in 2010 in an election which the opposition boycotted after accusing the government of intimidation;

A. considérant que l'article 96 de la constitution du Burundi et l'article 7, paragraphe 3, de l'accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation disposent qu'un président ne peut exercer plus de deux mandats; que le président Pierre Nkurunziza est au pouvoir depuis 2005, ayant été réélu en 2010 à l'issue d'élections que l'opposition a boycottées après avoir accusé le gouvernement d'intimidations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Where, at any time, a person who is imprisoned in a prison or place of confinement other than a penitentiary is subject to two or more terms of imprisonment, each of which is for less than two years, that are to be served one after the other, and the aggregate of the unexpired portions of those terms at that time amounts to two years or more, the person shall be transferred to a penitentiary to serve those terms, but if any one or more of such term ...[+++]

(5) La personne qui est détenue dans une prison ou un autre lieu de détention qu’un pénitencier et qui doit purger de façon consécutive plusieurs peines d’emprisonnement dont chacune est inférieure à deux ans est transférée dans un pénitencier si la durée totale à purger est égale ou supérieure à deux ans; toutefois, si l’une des peines est annulée ou si sa durée est réduite de telle façon que la période d’emprisonnement restant à purger à la date du transfert devient inférieure à deux ans, cette personne purge sa peine en conformité avec le paragraphe (3).


Consequently, the independence of supervisory authorities necessarily covers the obligation to allow them to serve their full term of office and to cause them to vacate office before expiry of the full term only in accordance with the applicable legislation.

Par conséquent, l’indépendance de l’autorité de contrôle inclut nécessairement l’obligation de respecter la durée du mandat confié à cette autorité et de n’y mettre fin qu’en respectant la législation applicable.


If it were permissible for a Member State to compel a supervisory authority to vacate office before serving its full term, in contravention of the rules and safeguards established in that regard by the legislation applicable , that authority might be prompted to enter into a form of prior compliance with political powers.

Or, permettre à un État membre de mettre fin au mandat d’une autorité de contrôle avant son expiration, sans respecter les règles et les garanties préétablies à cette fin par la législation applicable , pourrait conduire celle-ci à obéir à la volonté du pouvoir politique.


The independence of the authorities responsible for the protection of personal data requires Member States to allow those authorities to serve their full term of office

L’indépendance des autorités responsables de la protection des données à caractère personnel impose aux États membres de respecter la durée du mandat confié à ces autorités


Taking the view that to compel Mr Jóri to vacate office before serving his full term was in breach of Directive 95/46 (under which the independence of the authorities responsible for the protection of personal data is to be guaranteed), the Commission brought an action against Hungary for failure to fulfil its obligations.

Estimant que la cessation anticipée du mandat de M. Jóri enfreint la directive (celle-ci exigeant en effet le respect de l’indépendance des autorités chargées de surveiller la protection des données à caractère personnel), la Commission a introduit un recours en manquement devant la Cour de justice à l’encontre de la Hongrie.


If, on completion of an investigation, no evidence has been found against a member, manager, official or other servant or person serving an institution, body, office or agency or against an economic operator, the investigation into that person shall be closed and no further action taken, by decision of the Director General of the Office, who shall, within ten working days of the decision being taken, inform the person concerned and, where appropriate, the institution, body, office or agency in writing.

Si, à la suite d'une enquête, aucune charge ne peut être retenue contre un membre, un dirigeant, un fonctionnaire ou agent ou une autre personne au service d'une institution, organe ou organisme ou contre un opérateur économique, l'enquête le concernant est classée sans suite sur décision du directeur général de l'Office, qui en informe par écrit l'intéressé , dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la prise de décision , ...[+++]


w