The surrounding zone is surrounded by a zone with a width of 4 km, where following official inspections, sampling and testing that have been carried out throughout that zone twice at the most appropriate times for detecting symptoms of infection during the last complete cycle of vegetation prior to the movement, eradication measures were taken in all cases when the specified organism has been identified on the specified plants.
La zone environnante est entourée d’une zone de 4 kilomètres de large où, à la suite des inspections officielles, des échantillonnages et des analyses réalisés dans l’ensemble de la zone à deux reprises aux moments les plus propices à la détection de symptômes d’infection au cours de la dernière période complète de végétation antérieure au déplacement, des mesures d’éradication ont été prises chaque fois que la présence de l’organisme spécifié a été décelée sur les végétaux spécifiés.