Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advance one's pension
Allocate pensions
Assign pensions
Augment one's pensionable service
Cumulative pension entitlement
Develop pension plans
Develop pension schemes
Develop pension strategies
Develop pension system
Distribute pensions
Occupational pension
Old age pension
Overlapping pension entitlement
Pension distribution
Pension plan
Pension scheme
Postpone the award of an old-age pension
Power of postponement
Power to postpone
Retirement pension
SERP
State pension
Supplementary pension
To postpone one's pension
To suspend one's pension

Traduction de «to postpone one's pension » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


augment one's pensionable service

augmenter son service ouvrant droit à pension


to postpone one's pension | to suspend one's pension

suspendre la pension


postpone the award of an old-age pension

surseoir à la liquidation de prestations de vieillesse | surseoir à la liquidation d'une pension de vieillesse


power of postponement | power to postpone

pouvoir de différer


pension scheme [ occupational pension | old age pension | pension plan | retirement pension | State pension ]

régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]


assign pensions | pension distribution | allocate pensions | distribute pensions

distribuer des pensions


develop pension strategies | develop pension system | develop pension plans | develop pension schemes

élaborer des régimes de retraite


cumulative pension entitlement [ overlapping pension entitlement ]

cumul de pensions


supplementary pension [ SERP ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The restructuring of the public sector and reduction of state aid and subsidies and the reform of the pension and healthcare systems have been postponed, resulting in a negative impact on economic growth, employment generation and public finance.

La réduction des effectifs du secteur public et des aides et subventions publiques ainsi que la réforme des systèmes de retraite et de santé ont été renvoyées à plus tard, ce qui a eu un impact négatif sur la croissance économique, la création d'emploi et les finances publiques.


Postponing household formation, home ownership and parenthood may in turn have inter-generationally adverse consequences on fertility rates and, consequently, also on the sustainability of pension systems.

Retarder la mise en ménage, l'acquisition d'un logement et la fondation d'une famille peut avoir des répercussions intergénérationnelles néfastes sur les taux de fécondité et, par conséquent, sur la pérennité des systèmes de pension.


of any decision to postpone the execution or recognition of the EIO, the reasons for the postponement and, if possible, the expected duration of the postponement.

de toute décision reportant l'exécution ou la reconnaissance de la décision d'enquête européenne, des motifs du report et, si possible, de la durée prévue du report.


These include, for example, the pension entitlement conditions for workers covered by the second pillar, the conditions for the reimbursement of contributions paid on behalf of workers exiting schemes before acquiring vested pension rights, and the conditions regarding the treatment of workers exiting schemes who leave their contributions within the fund, insofar as there is in substance a postponement of the payment of benefits, but there are already acquired rights relating to equity in these benefits.

Cela comprend, par exemple, les conditions de droit à la retraite pour les travailleurs couverts par le second pilier, les conditions de remboursement des cotisations payées pour les travailleurs sortant des régimes avant d’avoir atteint les conditions pour l’acquisition des droits à la retraite, et les conditions relatives au traitement des travailleurs sortant des régimes qui laissent leurs cotisations dans le fonds, en ce sens qu’il y a en substance un report du paiement des prestations, mais qu’il y a déjà des droits acquis sur le capital de ces dernières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These include, for example, the pension entitlement conditions for workers covered by the second pillar, the conditions for the reimbursement of contributions paid on behalf of workers exiting schemes before acquiring vested pension rights, and the conditions regarding the treatment of workers exiting schemes who leave their contributions within the fund, insofar as there is in substance a postponement of the payment of benefits, but there are already acquired rights relating to equity in these benefits.

Cela comprend, par exemple, les conditions de droit à la retraite pour les travailleurs couverts par le second pilier, les conditions de remboursement des cotisations payées pour les travailleurs sortant des régimes avant d’avoir atteint les conditions pour l’acquisition des droits à la retraite, et les conditions relatives au traitement des travailleurs sortant des régimes qui laissent leurs cotisations dans le fonds, en ce sens qu’il y a en substance un report du paiement des prestations, mais qu’il y a déjà des droits acquis sur le capital de ces dernières.


4. In the cases referred to in paragraph 1(b), (c), (d) and (e), a report on the postponement, including the grounds for the postponement and, if possible, the expected duration of the postponement, shall be made forthwith by the competent authority of the executing State to the competent authority of the issuing State by any means capable of producing a written record.

4. Dans les cas visés au paragraphe 1, points b), c), d) et e), l'autorité compétente de l'État d'exécution fait rapport sans délai à l'autorité compétente de l'État d'émission sur le sursis à l'exécution de la mesure de confiscation, y compris sur les motifs du sursis et, si possible, sur sa durée prévue, par tout moyen permettant de laisser une trace écrite.


2. A report on the postponement of the execution of the freezing order, including the grounds for the postponement and, if possible, the expected duration of the postponement, shall be made forthwith to the competent authority in the issuing State by any means capable of producing a written record.

2. Il est fait rapport sans délai à l'autorité compétente de l'État d'émission sur le report de l'exécution de la mesure de gel, y compris sur les motifs du report et, si possible, sur la durée prévue du report, par tout moyen permettant de laisser une trace écrite.


The need for such a postponement was recognised in Commission Regulation 451/2000 setting up the second and third phases of the evaluation programme.

La nécessité d'un tel report a été reconnue dans le règlement 451/2000 de la Commission établissant les modalités de mise en œuvre des deuxième et troisième phases du programme de travail.


- It was recognised already in 1991 in the directive that the target of 2003 was ambitious and the directive explicitly provides for the eventuality that the final date could be postponed by the Commission for specific substances to allow their evaluations to be finalised.

- La directive reconnaît déjà en 1991 que l'objectif de 2003 est ambitieux. Celle-ci prévoit explicitement l'éventualité que la date finale puisse être reportée par la Commission pour des substances spécifiques, afin de permettre que leur évaluation soit achevée.


When I told them that my tasks included voting on the postponement of discharge, which we are discussing today, they asked me to remind the President of the House that the pensioners and their party, which I represent, consider that expenditure takes up too great a part of the European Parliament’s budget. They therefore call for expenditure to be halved and the resources freed up in this way used to increase the pension funds of the 15 Member States, ...[+++]

Quand je leur ai dit que je devais, entre autres, voter sur le rapport relatif au renvoi de la décharge, dont nous discutons pour le moment, ils m'ont prié de rappeler au président du Parlement que les pensionnés et leur parti, que je représente, estiment que trop de dépenses grèvent le budget du Parlement européen, raison pour laquelle ils espèrent que ces dépenses seront réduites de moitié et que les ressources ainsi mises à disp ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

to postpone one's pension ->

Date index: 2022-07-23
w