Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "aperçois " (French → English) :

Or, malheureusement, à la suite des discussions et des rencontres que j'ai eues avec des représentants inuits des régions nordiques de notre pays, je m'aperçois que nous échouons encore sur ce plan.

However, unfortunately, from the discussions and meetings I have had with Inuit representatives of the northern regions of our country, we are once again failing in that regard.


Quand j'écoute les débats, ici, à la Chambre, je m'aperçois que, aux quatre coins de la Chambre, il y a des gens compétents qui représentent honnêtement leurs concitoyens.

As I listen to debates here in the House I see that, on all sides of the House, there are competent members who represent their constituents honestly.


Je m’aperçois à présent que, dans ce débat, je ne peux pas espérer être traité équitablement et que je devrai faire confiance au Parlement européen pour qu’il se fasse une opinion impartiale, objective, que je serai personnellement heureux d’accepter, et j’agirai selon la procédure indiquée.

I can now see clearly that in this debate, I cannot even hope to be treated fairly, and instead have to trust that the European Parliament will be able to form an unbiased, objective opinion, which, as a matter of fact, I personally will gladly accept, and will proceed according to the stated procedure.


En tant que chrétienne évangélique, je m’aperçois, surtout depuis ces dernières années, qu’exprimer des convictions chrétiennes est largement considéré comme inacceptable dans une société qui nous veut aseptisés et dépourvus de toute conviction fortement affirmée et où nous devons tous croire en la même chose ou croire en rien du tout.

As an evangelical Christian, it has become apparent to me, particularly over recent years, that the expression of Christian beliefs is largely deemed unacceptable in a society that wants us sanitised of any strongly held belief and where we must all believe the same or believe nothing.


Merci, Monsieur le Président, je m’aperçois que mes trois minutes sont écoulées.

Thank you, Mr President, I notice that my three minutes are up.


Je m'aperçois qu'en l'espace de deux ans et demi nous avons gagné cet automne, cette année 2001, l'engagement de la Banque européenne d'investissement, l'équilibre proposé par la Commission pour les aides d'État, la reconnaissance des aides d'État, et voilà que le rapport de M. Vander Taelen nous dit qu'il faut aussi, désormais, faire circuler les films.

I realised that, in the space of two and a half years, by the autumn of 2001, we have gained the commitment of the European Investment Bank, the balance proposed by the Commission for state aid, the recognition of state aid, and now the report by Mr Vander Taelen is telling us that we must circulate films.


Néanmoins je peux en parler pendant huit minutes, vient-on de me dire, parce que mon groupe n’y a pas porté un intérêt particulier. Toutefois, j’aperçois mon collègue Evans, et ma collègue Riis-Jørgensen, nous pourrons donc recommencer une nouvelle fois ce que nous avons de toute façon déjà fait en commission, c’est-à-dire échanger nos points de vue sur la question.

I see, though, that Mr Evans and Mrs Riis-Jørgensen are here, and so we can, anyway, give a repeat of our performance in committee, swapping our positions on this issue.


Je pensais également qu'à l'avenir les francophones hors Québec n'auraient pas accès aux canaux de télévision spécialisés. Leur accès à ces canaux spécialisés, en langue française, serait limité. Je m'aperçois que l'accessibilité des canaux actuellement disponibles, pour les Québécois et les francophones, honorables sénateurs, sera également limitée.

I now realize that access to channels currently available to Quebecers and francophones, honourable senators, will also be limited.


Je regarde autour de moi et j'aperçois, des deux côtés de la Chambre, quelques-uns des meilleurs représentants du Canada atlantique au Parlement du Canada.

Well, in looking around this chamber I see, on both sides, some of the finest representatives in the Parliament of Canada, and they are from Atlantic Canada.


Monsieur le Président, je m'aperçois que nous nous sommes un peu éloignés de la motion, mais je ne peux m'empêcher de participer à la discussion.

Mr. Speaker, I realize that this discussion has now gotten a little away from the motion, but I cannot resist the opportunity to join this discussion.




Others have searched : m'aperçois     m’aperçois     particulier toutefois j’aperçois     limité je m'aperçois     moi et j'aperçois     aperçois     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

aperçois ->

Date index: 2021-11-06
w