Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "aperçoit " (French → English) :

de sa propre initiative, s’il s’aperçoit d’une erreur, d’une imprécision, d’une omission ou de toute autre insuffisance matérielle dans la rédaction de l’avis de marché, de l’invitation à soumissionner ou du cahier des charges, en informer les intéressés à la même date et dans des conditions strictement identiques à celles de l’appel à la concurrence.

at its own instance, if it discovers an error, a lack of precision, an omission or any other type of clerical defect in the text of the contract notice, invitation to tender or specifications, inform the persons concerned on the same date and in a manner identical with that applicable in respect of the original invitation to tender.


La vice-présidente de la Commission et Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Catherine Ashton, et la vice- présidente, Mme Neelie KROES, souhaitent assurer une coopération étroite entre l’UE et ses États membres pour atteindre ces objectifs, en soutenant la mise en place d'approches ascendantes visant à établir et à renforcer la liberté et la démocratie sur l’internet dans les pays où l'Europe s'aperçoit que le fonctionnement de celui-ci n'est pas ouvert et dynamique ou dans lesquels les violations des droits de l'homme sont criantes. Karl-Theodor zu Guttenberg travaillera en concert ...[+++]

VP/HR Catherine Ashton and Vice President Neelie Kroes want to ensure that the European Union and its Member States cooperate closely towards these goals, supporting bottom-up approaches to building and strengthening Internet freedom and democracy in countries where Europe perceives that a vibrant and open Internet is not the norm or where grave human rights abuses take place. Karl-Theodor zu Guttenberg will liaise with Member States, third countries and NGOs which are committed to work in this area and advise on how to advance the strategy in a co-ordinated and effective manner.


Lorsqu'il s'aperçoit de nouveaux développements ou de tendances qui évoluent, l'Observatoire, en principe, en informe les instances compétentes des États membres.

In principle, the Centre shall, if it identifies new developments and changing trends, inform the competent authorities of the Member States thereof.


Si l'on compare avec les jeunes dans les pays de l'UE, on s'aperçoit que ces derniers sont plus facilement prêts à accepter un emploi, même si celui-ci ne réunit pas toutes les conditions idéales ou à faire des stages pour améliorer leurs chances de trouver un emploi (12%).

A comparison with the responses given by young people in the present EU reveals that the latter are more prepared to accept a job even if the job does not meet all the ideal conditions, or to undertake training in order to improve their chances of finding a job (12%).


b) de sa propre initiative, s'il s'aperçoit d'une erreur, d'une imprécision, d'une omission ou de toute autre insuffisance matérielle dans la rédaction de l'avis de marché, de l'invitation à soumissionner ou du cahier des charges, en informer les intéressés à la même date et dans des conditions strictement identiques à celles de l'appel à la concurrence.

(b) at its own instance, if it discovers an error, a lack of precision, an omission or any other type of clerical defect in the text of the contract notice, invitation to tender or specifications, inform the persons concerned on the same date and in a manner identical with that applicable in respect of the original invitation to tender.


Enfin, l'avocat général renvoie également au fait que, d'après les cahiers des charges, il est permis de vendre également le jambon entier dans un autre État membre pour qu'il soit découpé par des détaillants qui ne sont en général pas formés dans la région de Parme et ne découpent en principe pas le jambon devant le client qui n'aperçoit donc pas du tout le label de qualité apposé sur le jambon (que ce soit du fait de l'éloignement ou du fait que le sceau n'existe plus du tout ou plus que partiellement, une grande partie du jambon ayant été découpée en tranches). De même, le fromage aussi peut être exporté entier et râpé par le consomma ...[+++]

Finally, the Advocate General refers to the fact that, according to the specifications, it is also permissible to sell hams whole for slicing by retailers in another Member State; as a rule the retailers have not been trained in the Parma area and they do not normally slice the ham in front of the customer, who consequently does not notice in the least the certification mark affixed to the ham (whether because of the distance or because the mark is no longer there atall, or only in part, as a large part of the ham has already been sliced up). Similarly, the cheese may be exported whole and grated by consumers themselves.


Cela est particulièrement important dans les cas avérés de fraude, par exemple lorsqu'un consommateur s'aperçoit que les coordonnées de sa carte ont été frauduleusement utilisées par des tiers pour payer sur internet.

This is particularly important for clear cases of fraud, when consumers who do not pay on the net but find that their card details have been used.


2. Si un partenaire du SID qui a fourni des données s'aperçoit ou apprend que les données qu'il a introduites sont en fait inexactes ou qu'elles ont été introduites ou qu'elles sont conservées contrairement au présent règlement, il modifie, complète, corrige ou efface ces données comme il convient, et en avise les autres partenaires du SID.

2. Should a supplying CIS partner note, or have drawn to its attention, that the data it included are factually inaccurate or were included or are stored contrary to this Regulation, it shall amend, supplement, correct or delete the data, as appropriate, and shall advise the other CIS partners accordingly.


Entre-temps, on attribue à tort à la Commission européenne tous les pouvoirs. On s’aperçoit plus rarement que le Conseil et le Parlement sont des législateurs responsables.

The European Commission is now thought of as all-powerful, whilst the Council and Parliament are increasingly rarely seen as responsible legislators.


APRES SAPONIFICATION COMPLETE DE LA MATIERE GRASSE , ENLEVER LE REFRIGERANT A REFLUX , AJOUTER A L'AIDE D'UNE PIPETTE GRADUEE 1 ML DE GLYCERINE ET CONTINUER A CHAUFFER JUSQU'A CE QUE LA MAJEURE PARTIE DE L'ALCOOL SOIT EVAPOREE ( ON S'EN APERCOIT A L'APPARITION D'UNE FORTE MOUSSE ) .

WHEN THE FAT HAS BEEN COMPLETELY SAPONIFIED , REMOVE REFRIGERATED REFLUX CONDENSER , AND USING A GRADUATED PIPETTE ADD 1 ML OF GLYCERINE . CONTINUE TO HEAT UNTIL MOST OF THE ALCOHOL HAS EVAPORATED ( THIS IS INDICATED BY THE APPEARANCE OF HEAVY FROTHING ) .




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

aperçoit ->

Date index: 2024-01-08
w