Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "apparues " (French → English) :

En outre, compte tenu de la confirmation du foyer d'influenza aviaire hautement pathogène récemment apparu aux Pays-Bas et de la persistance du risque d'apparition de nouveaux foyers de cette maladie dans l'Union, qui peuvent se maintenir pendant des périodes prolongées même pendant les mois d'été, les mesures prévues dans ladite décision d'exécution devraient continuer à s'appliquer jusqu'à la fin de l'année.

In addition, taking into account confirmation of the recent outbreak of highly pathogenic avian influenza in the Netherlands, and the continuing risk of further outbreaks of that disease in the Union, that can persist over prolonged periods of time even during the summer months, the measures laid down in that Implementing Decision should continue to apply until the end of the year.


Au terme de plusieurs années d'application concrète, il est apparu nécessaire de prévoir un certain nombre de modifications, fondées sur l'expérience pratique des États membres et de la Commission dans l'application du règlement (CE) no 562/2006, sur les résultats des évaluations Schengen, sur les rapports et demandes présentés par les États membres, et sur les évolutions dans le domaine du droit primaire et dérivé de l'Union de même qu'il est apparu nécessaire de clarifier et de recenser de façon plus efficace des questions techniques cruciales.

After several years of practical application, the need for a number of amendments has emerged, based on the practical experiences of the Member States and of the Commission in applying Regulation (EC) No 562/2006, on the results of Schengen evaluations, on reports and requests submitted by Member States and on developments in primary and secondary Union law, as has the need for clarification and more efficient mapping of critical technical issues.


souligne qu'une analyse sérieuse des pratiques commerciales déloyales doit se fonder sur le nouveau paradigme économique apparu ces dernières années, à savoir celui de la grande distribution organisée, dans laquelle l'accès aux points de vente devient une variable concurrentielle critique sous le contrôle des supermarchés; signale que certaines autorités de la concurrence ont recensé des pratiques spécifiques qui transfèrent les risques excessifs aux fournisseurs et peuvent affaiblir leur compétitivité, et ont également conclu que les marques de distributeur introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles do ...[+++]

Points out that any serious analysis of UTPs must take as its starting point the new economic paradigm that has emerged over the last few years: large-scale retail in which access to sales outlets has become the subject of fierce competition under the control of the supermarkets; points out that some competition authorities have identified specific practices involving the transfer of excessive risk to suppliers which could render them less competitive; points out that those authorities have also concluded that own brands bring in an element of horizontal competition vis-à-vis industry brands that has not been given sufficient considera ...[+++]


L'un de ces foyers est apparu dans la zone indiquée sur la liste figurant dans la partie III de ladite annexe (à proximité de celle figurant dans la partie I), tandis qu'un autre foyer est apparu dans la zone mentionnée dans la partie II de la même annexe.

One of these outbreaks in domestic pigs occurred in Part III (in proximity of Part I) of that Annex and another outbreak occurred in Part II of that same Annex.


Après avoir examiné les documents fournis par la Commission, le Tribunal a décidé, par ordonnance du 18 avril 2013, de verser au dossier le guide général, de renvoyer le guide détaillé à la Commission au motif que, après lecture, ce guide ne lui était pas apparu nécessaire pour se prononcer sur le bien-fondé des moyens soulevés par le requérant dans la présente affaire, d’accepter la demande de confidentialité de la Commission en ce qui concerne le profil de marquage et de soumettre la communication au requérant du guide général et de la version non confidentielle du profil de marquage à un traitement confidentiel sous conditions.

After examining the documents supplied by the Commission, the Tribunal decided, by order of 18 April 2013, to place the general guide on the file and to send the detailed guide back to the Commission, on the ground that, having read the guide the Tribunal did not consider that this was necessary for it to rule on the merits of the pleas put forward by the applicant in the present case; to agree to the Commission’s request for confidentiality regarding the marking profile, and to make communication to the applicant of the general guide and the non-confidential version of the marking profile subject to confidential treatment and to certai ...[+++]


(3) Au terme de plusieurs années d'application concrète, il est apparu nécessaire de prévoir un certain nombre de modifications, fondées sur l'expérience pratique des États membres et de la Commission dans l'application du règlement (CE) n° 562/2006, sur les résultats des évaluations Schengen, sur les rapports et demandes présentés par les États membres, et sur les évolutions dans le domaine du droit primaire et dérivé de l'Union de même qu'il est apparu nécessaire de clarifier et de recenser de façon plus efficace des questions techniques cruciales.

(3) After several years of practical application, the need for a number of amendments has emerged, based on the practical experiences of the Member States and of the Commission in applying Regulation (EC) No 562/2006, on the results of Schengen evaluations, on reports and requests submitted by Member States and on developments in primary and secondary Union law, as has the need for clarification and more efficient mapping of critical technical issues.


Dans ses conclusions sur les «questions apparues récemment concernant le VIH/SIDA» du 23 avril 2007 , le Conseil a encouragé la Commission et les États membres à garantir la mise en œuvre des engagements existants au sein du «Programme d’action européen pour lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures» et a appelé la Commission ainsi que les États membres à rapporter les progrès, y compris ceux qui ont été enregistrés dans le cadre des questions apparues récemment concernant le VIH/SIDA, au comité mixte de suivi et du rapportage pour le programme d’action européen en 2008 et en 2010.

In its conclusions on ‘Recently emerging issues regarding HIV/AIDS’ of 23 April 2007 the Council encouraged the Commission and Member States to ensure fulfilment of existing commitments within the ‘EU Programme for Action on HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis through external action’ and called on the Commission and Member States to report on progress, including on these emerging issues regarding HIV/AIDS, in the context of the joint monitoring and reporting on the European Programme for Action in 2008 and 2010.


À l'occasion d'une question posée au Parlement, il est apparu que des aides importantes sont versées pour les exportations d'animaux destinés à l'abattoir et que ces aides sont versées sans qu'il y ait de véritable contrôle des dispositions applicables aux transports d'animaux. Il est en outre apparu que seule une petite partie des transports en question bénéficiant d'une aide de l'UE font l'objet de contrôles et que des violations de la réglementation communautaire se produisent fréquemment.

It emerged during a hearing at the European Parliament that a large amount of aid is paid out to subsidise the transport of animals for slaughter, without proper checks being carried out to verify compliance with the rules on the transport of animals, that only a fraction of EU-subsidised animal transport operations are checked and that infringements of EU rules are a regular occurrence.


Cela est apparu de façon encore plus claire au cours de l'année écoulée.

This has become additionally clear in the course of last year.


De nombreuses différences sont apparues. Premièrement, différences en ce qui concerne l'IFOP. Deuxièmement, différences quant à l'appui du Conseil et des États membres à la politique commune de la pêche, notamment en ce qui concerne les accords de pêche internationaux, tel que l'accord de pêche avec le Maroc. Troisièmement, des divergences sont apparues concernant les relations entre l'UE et d'autres organisations internationales.

There were many differences of opinion, firstly on FIFG, secondly on support for the common European fisheries policy by the Council and the Member States, above all in relation to international fisheries agreements such as the most recent one with Morocco, and thirdly on relations between the EU and other international organisations.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

apparues ->

Date index: 2021-06-08
w