Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifying staff
Document certifying that authorisation has been granted
MUNACA
McGill University Non-Academic Certified Association
McGill University Non­-Academic Staff Association

Traduction de «authorisation to certifying staff » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certifying staff

personnel habilité à prononcer l'approbation pour remise en service








document certifying that authorisation has been granted

document attestant que l'autorisation a été accordée


McGill University Non-Academic Certified Association [ MUNACA | McGill University Non­-Academic Staff Association ]

Association accréditée du personnel non enseignant de l'Université McGill [ MUNACA | Association du personnel non enseignant de l'Université McGill ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in respect of overtime: a statement signed by the authorised member of staff certifying the amount of overtime worked.

pour les heures supplémentaires: un état, signé par l’agent habilité, certifiant les prestations supplémentaires effectuées.


in respect of other remunerations such as staff paid on an hourly or daily basis: a statement signed by the authorised member of staff showing the days and hours worked.

pour les autres rémunérations, comme celles du personnel rémunéré à l’heure ou à la journée: un état, signé par l’agent habilité, indiquant les jours et les heures de présence.


(b) the authorised party certifies to the registry authority, if required by that authority, that all registered interests ranking in priority to that of the creditor in whose favour the authorisation has been issued have been discharged or that the holders of such interests have consented to the de-registration and export.

b) la partie autorisée certifie à l’autorité du registre, si cette dernière le requiert, que toutes les garanties inscrites ayant un rang préférable à celui du créancier en faveur duquel l’autorisation a été délivrée ont fait l’objet d’une mainlevée ou que les titulaires de telles garanties ont consenti à la radiation et à l’exportation.


(c)in respect of overtime: a statement signed by the authorised member of staff certifying the amount of overtime worked.

c)pour les heures supplémentaires: un état, signé par l’agent habilité, certifiant les prestations supplémentaires effectuées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b)in respect of other remunerations such as staff paid on an hourly or daily basis: a statement signed by the authorised member of staff showing the days and hours worked.

b)pour les autres rémunérations, comme celles du personnel rémunéré à l’heure ou à la journée: un état, signé par l’agent habilité, indiquant les jours et les heures de présence.


3. The person in whose favour the authorisation has been issued (the “authorised party”) or its certified designee shall be the sole person entitled to exercise the remedies specified in Article IX(1) and may do so only in accordance with the authorisation and applicable aviation safety laws and regulations.

3. Le bénéficiaire de l’autorisation (la « partie autorisée ») ou la personne qu’elle certifie être désignée à cet effet est la seule personne habilitée à mettre en œuvre les mesures prévues au paragraphe 1 de l’article IX; il ne peut mettre en œuvre ces mesures qu’en conformité avec l’autorisation et les lois et réglementations applicables en matière de sécurité aérienne.


The derogation, which concerns rules on the certifying staff of maintenance organisations, is intended to provide sufficient time for the evaluation of the impact of any changes.

Cette dérogation, qui concerne les règles applicables au personnel de certification des organismes d'entretien, vise à prévoir un délai suffisant pour évaluer les conséquences de toute modification.


(c)qualifications of the certifying staff.

c)les qualifications du personnel responsable de la certification.


the introduction of a transitional period of five years for the United Kingdom, Ireland and Sweden from the date of entry into force of the Regulation, during which the requirements for dogs and cats would include the issuing of a passport by an authorised veterinarian certifying a minimum neutralising-antibody titration carried out on a sample in an approved laboratory.

- instauration d'une période transitoire de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du règlement pour le Royaume-Uni, l'Irlande et la Suède, pendant laquelle les exigences requises pour les chiens et les chats incluent la délivrance d'un passeport par un vétérinaire agréé attestant d'un titrage d'anticorps neutralisants minimum effectué sur un prélèvement dans un laboratoire approuvé.


This mark identifies toys which the manufacturer (or his authorised representative) certifies as complying with the essential safety requirements laid down in the Directive.

Cette marque figure sur les jouets que le fabricant, ou son représentant agréé, certifie conforme aux exigences essentielles en matière de sécurité prévues par la directive.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'authorisation to certifying staff' ->

Date index: 2022-11-02
w