Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Become conversant with the work to be remounted
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Form part of a team
Work in a hospitality team
Work in a team of hospitality

Traduction de «become conversant with the work to be remounted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


become an effective team player in the hospitality field | work in a team of hospitality | form part of a team | work in a hospitality team

travailler en équipe dans le secteur de l’hébergement de loisirs


the boundaries between work and qualifications become increasingly blurred

les liens entre travail et qualifications deviennent de plus en plus flous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For workers, working life is becoming more complex as working patterns become more diverse and irregular and an increasing number of transitions need to be managed successfully throughout the lifecycle.

Les travailleurs connaissent un parcours professionnel de plus en plus complexe, car les modes d'organisation du travail deviennent de plus en plus diversifiés et de plus en plus irréguliers, et ils doivent réussir un nombre croissant de transitions au cours de leur vie.


The international system must connect with the wider group of responders, and must become inclusive to facilitate work of all relevant actors, depending on the specificities of each crisis.

Le système international doit être relié à la grande communauté des intervenants, et doit devenir inclusif afin de faciliter le travail de tous les acteurs concernés, en fonction des spécificités de chaque crise.


25. Foothills shall, in consultation with the government of the Province and in respect of those persons who commence work on the construction of the pipeline, carry out an orientation program that includes environmental information to assist such persons to become familiar with their working conditions and to become aware of the potential to damage the environment.

25. La Foothills doit, en consultation avec le gouvernement de la province, mettre en oeuvre un plan d’orientation qui comprend des renseignements sur l’environnement, pour aider les personnes qui arrivent sur le chantier de construction du pipe-line à s’adapter à leurs conditions de travail et à prendre conscience des dommages qui pourraient être causés à l’environnement.


27. Foothills shall, in respect of those persons who commence work on the construction of the pipeline, carry out an orientation program that includes environmental information, to assist such persons to become familiar with their working conditions and to become aware of the potential to damage the environment.

27. La Foothills doit mettre en oeuvre un plan d’orientation qui comprend des renseignements sur l’environnement pour aider les personnes qui arrivent sur le chantier de construction du pipe-line à s’adapter à leurs conditions de travail et à prendre conscience des dommages qui pourraient être causés à l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While there has been significant amount of booking through the Internet, most of the industry is becoming conversant with it and they're part of it. It really hasn't had a major effect on any individual agency.

Bien qu'il y ait eu beaucoup de réservations faites par Internet, la plupart des agents de voyage s'y sont mis et cela n'a donc pas eu d'effet majeur sur telle ou telle agence.


To understand SMS, you must become conversant with SUR-001, with which the vast majority of the aviation community is not familiar.

Pour comprendre les SGS, vous devez connaître l'IP numéro SUR-001. Or, la majorité des intervenants du secteur de l'aviation ne la connaissent pas.


4. Adoption of a document by the Chamber pursuant to Article 11(1) shall become definitive after five working days from the date of the notification provided for in paragraph 3 of this Article unless within that period a number of Members determined in the implementing rules have submitted to the President a reasoned request that the document concerned ...[+++]

4. L'adoption d'un document par une chambre en vertu des dispositions de l'article 11, paragraphe 1, est réputée définitive après cinq jours ouvrables à compter du jour de la notification, conformément aux dispositions du paragraphe 3 du présent article, à moins qu'un nombre défini de membres, fixé dans les modalités d'application, n'ait adressé au président, avant expiration de ce délai, une demande justifiant que la Cour examine le document concerné et arrête une décision.


For workers, working life is becoming more complex as working patterns become more diverse and irregular and an increasing number of transitions need to be managed successfully throughout the lifecycle.

Les travailleurs connaissent un parcours professionnel de plus en plus complexe, car les modes d’organisation du travail deviennent de plus en plus diversifiés et de plus en plus irréguliers, et ils doivent réussir un nombre croissant de transitions au cours de leur vie.


4. When the euro becomes the currency of a Member State, the conversion procedure set out in paragraph 3 shall continue to apply to all expenditure recorded in the accounts by the certifying authority before the date of entry into force of the fixed conversion rate between the national currency and the euro.

4. Lorsque l'euro devient la monnaie d'un État membre, la procédure de conversion définie au paragraphe 3 reste d'application pour toutes les dépenses comptabilisées par l'autorité de certification avant la date d'entrée en vigueur du taux de conversion fixe entre la monnaie nationale et l'euro.


My colleagues and I think it is our sense that we are becoming conversant with the matters at issue, but we are very interested to hear the witnesses' evidence.

Mes collègues et moi avons l'impression de commencer à bien connaître le sujet, mais nous sommes très intéressés à entendre ce que les témoins ont à nous dire.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'become conversant with the work to be remounted' ->

Date index: 2022-04-22
w