Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A check
A-B check
A-check
AB check
After flight check
After flight inspection
After-flight check
After-flight inspection
Assist in the conducting of flight checks
B-check
Before flight check
Before flight inspection
Before-flight inspection
Between flight check
Conduct routine flight operations checks
En route check
En route station stop check
Enroute check
Ensure execution of routine flight operations checks
Flight checking
Flight inspection
Perform routine checks for flight operations
Perform routine flight operations checks
Post-flight check
Post-flight inspection
Pre-flight actions for IFR flights
Pre-flight check
Pre-flight checking
Pre-flight checks for IFR flights
Pre-flight inspection
Pre-flight procedures for IFR flights
Preflight check-out
Preflight inspection
Preparation activities for IFR flights
Quick turn-around inspection
Support flight check activities
Support flight checks to ensure safety of aircraft
Trip check

Traduction de «between flight check » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quick turn-around inspection [ AB check | enroute check | en route check | trip check | en route station stop check | between flight check | A-B check ]

inspection de rotation accélérée [ vérification AB | vérification à l'escale | vérification entre deux vols ]


support flight check activities | support flight checks to ensure safety of aircraft | assist in the conducting of flight checks | assist in the performance of in-flight and pre-flight checks

prêter assistance pendant l’exécution de contrôles aériens


pre-flight checking [ pre-flight inspection | pre-flight check | before-flight inspection | before flight inspection | preflight inspection | preflight check-out | before flight check | b-check ]

préparation pour le vol [ inspection prévol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | inspection avant vol | inspection avant le vol | vérification avant-vol | visite avant vol | visite prévol ]


pre-flight check | pre-flight checking | preflight inspection | pre-flight inspection

contrôle pré-vol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | visite prévol


post-flight inspection [ after-flight inspection | post-flight check | after flight check | a-check | after flight inspection | A check ]

vérification après le vol [ inspection après vol | visite après vol | vérification après-vol | visite après-vol | visite A | visite d'escale ]


pre-flight actions for IFR flights | pre-flight checks for IFR flights | pre-flight procedures for IFR flights | preparation activities for IFR flights

procédures de pré-vol pour vols IFR


post-flight check | post-flight inspection | after-flight check | after-flight inspection

inspection après vol | vérification après vol | visite après vol


flight checking | flight inspection

inspection en vol | vérification en vol




ensure execution of routine flight operations checks | perform routine checks for flight operations | conduct routine flight operations checks | perform routine flight operations checks

effectuer des contrôles de routine d’opérations de vol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
150. Where a person is in a wheelchair, boarding chair or any other device in which the person is not independently mobile, the air carrier shall inquire periodically about the needs of the person while the person is awaiting a flight after check-in or is in transit between flights and shall attend to those needs where the services required are usually provided by the air carrier, or where the services are required to be provided by the air carrier under this Part.

150. Lorsqu’une personne est dans un fauteuil roulant, une chaise d’embarquement ou toute autre aide et que, de ce fait, elle ne peut se déplacer de façon autonome, le transporteur aérien doit s’enquérir périodiquement de ses besoins pendant qu’elle attend son vol après l’enregistrement ou qu’elle est en transit entre deux vols et y répondre s’il s’agit de services qu’il fournit habituellement ou qu’il est tenu de fournir aux termes de la présente partie.


In any case such as this the choice must be arbitrary, and we recommend, without being dogmatic, we hope, that there be patrols, armed or unarmed, at major airport concourses; guards over all aircraft on the ramp at all commercial airports; physical or technical search of all persons boarding an aircraft at the ramp; search of all hand baggage, checked baggage, and supplies going on a major passenger aircraft; reinforced locked doors between the flight deck and the passenger cabin; sky marshals armed with suitable weapons on board each major ...[+++]

En pareil cas, le choix doit être arbitraire et nous recommandons, sans être dogmatiques, du moins nous l'espérons, qu'il y ait des patrouilles, armées ou non, dans les halls d'aérogare des principaux aéroports; des gardes qui surveillent tous les appareils dans les aires de trafic de tous les aéroports commerciaux; des fouilles physiques ou techniques de toutes les personnes embarquant dans un appareil à la passerelle; une fouille de tous les bagages à main, des bagages enregistrés et des fournitures embarquées à bord des gros avions commerciaux; une porte verrouillée renforcée entre le poste de pilotage et la cabine des passagers; ...[+++]


One important difference between the U.S. secure flight program and the Canadian program is that under the U.S. program the responsibility for checking passengers against the no-fly list rests with the Department of Homeland Security, not with the airlines as in Canada.

Une différence majeure entre le programme américain Secure Flight et le programme canadien est qu'aux États-Unis, il incombe au département de la Sécurité intérieure de vérifier si les passagers figurent sur la liste des personnes interdites de vol, et non pas aux transporteurs aériens comme c'est le cas au Canada.


One important difference between the secure flight program and the Canadian program as it exists now is that the responsibility for checking passengers against the no-fly list will shift from airlines to DHS.

Le programme Secure Flight et le programme canadien comportent une différence importante: la responsabilité du filtrage des passagers en fonction de la liste des personnes interdites de vol passera de la compagnie aérienne, comme c'est le cas actuellement, au département de la Sécurité intérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[10] e.g. passport checks are undertaken for immigration reasons but may also be employed in order to fight criminal or other offences; e.g. to prevent passengers from carrying arms ensures aviation security (as well as safety and security in general on board flights (difference between aviation security and security on board flights is not clear).

[10] Par exemple, des contrôles de passeport sont réalisés pour des raisons relatives aux politiques d'immigration, mais il peut également y être recouru pour lutter contre des infractions pénales ou autres. Comme autre exemple, il convient également de relever qu'empêcher les passagers de porter des armes permet d'assurer non seulement la sûreté aérienne, mais également la sécurité et la sûreté dans un sens plus large à bord des aéronefs (la distinction entre sûreté aérienne et sûreté à bord des aéronefs n'est pas clairement établie).


3.1. The abnormal and emergency procedures and duties assigned to the crew, the appropriate check-lists, the system for use of the check-lists and a statement covering the necessary co-ordination procedures between flight and cabin crew.

3.1. Procédures anormales et d'urgence et tâches assignées à l'équipage, listes de vérification appropriées, méthode d'utilisation des listes de vérification, et instructions relatives aux procédures de coordination nécessaires entre équipages de conduite et de cabine.


2.1. The normal procedures and duties assigned to the crew, the appropriate check-lists, the system for use of the check-lists and a statement covering the necessary coordination procedures between flight and cabin crew.

2.1. Procédures normales et tâches assignées à l'équipage, listes de vérification appropriées, méthode d'utilisation des listes de vérification, et instructions relatives aux procédures de coordination nécessaires entre équipages de conduite et de cabine.


1. When an air carrier or tour operator reasonably expects to deny boarding on a flight, it shall first identify any passenger still awaiting check-in for the flight concerned at the time check-in closes and then call for volunteers to surrender their confirmed reservations in exchange for benefits under conditions to be agreed between the passenger concerned and the air carrier or tour operator.

1. Lorsqu'un transporteur aérien ou un organisateur de voyages prévoit raisonnablement de refuser l'embarquement sur un vol, il recense dans un premier temps tous les passagers qui attendent toujours leur enregistrement sur ce vol à l'heure de clôture de l'enregistrement, et fait ensuite appel aux volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certains avantages, suivant des modalités à convenir entre le passager concerné et le transporteur aérien ou l'organisateur de voyages.


Provided that the period between Licence proficiency checks does not exceed that prescribed in the applicable regulation in the field of Flight Crew Licensing for each type, the relevant requirements on Flight Crew Licensing will be satisfied.

Si l'intervalle de temps entre les contrôles de compétence ne dépasse pas celui prescrit dans la réglementation en vigueur en ce qui concerne les licences des membres de l'équipage de conduite pour chaque type d'avion, les exigences appropriées en matière de licences de l'équipage de conduite seront satisfaites.


To ensure that passenger traffic in airports is not held up and to avoid the administrative complications which would be caused by applying different controls according to the destination of passengers travelling on a means of transport visiting extra-Community ports or airports, the Regulation would not apply to: - the cabin and checked baggage of passengers taking a flight in an aircraft that began its journey at a non-Community airport and which pursues it between two Commu ...[+++]

Afin d'assurer la fluidité du trafic des passagers dans les aéroports et pour éviter la surcharge administrative découlant de contrôles différenciés en fonction de la destination des passagers effectuant un voyage sur un moyen de transport touchant des ports ou des aéroports extracommunautaires, le règlement ne s'appliquerait pas : - aux bagages à main et aux bagages de soute des passagers effectuant un vol dans un avion poursuivant, entre deux aéroports communautaires, un vol ayant débuté à l'extérieur de la Communauté; - aux bagages à main et aux bagages de soute des passagers effectuant un vol dans un avion devant, après le vol entre ...[+++]


w