Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounts and Office Services Branch
Assurance office manager
Branch
Branch manager
Branch office administrator
Ensurance branch manager
Finance and Management Services Branch
General directorate
General management
Insurance agency manager
Insurance branch managers
Insurance institution manager
Insurance product development executive
Insurance product manager
Insurance services branch managers
Management Category Programs Branch
Management Services Branch
Management Systems Branch
Managing committee of the branches or sections
Regional administrative manager
Regional manager
Senior Excutive Programs Branch
Staffing Programs Branch
Staffing and Management Category Programs
Text
Top management board

Traduction de «branch manager » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insurance institution manager | insurance services branch managers | insurance agency manager | insurance branch managers

chargée d'agence en assurances | responsable de secteur en assurances | responsable d'agence en assurances | responsable de bureau d'assurances


branch office administrator | regional manager | branch manager | regional administrative manager

directeur régional | directeur régional/directrice régionale | directrice régionale


Staffing Programs Branch [ Staffing and Management Category Programs | Management Category Programs Branch | Senior Excutive Programs Branch ]

Direction générale des programmes de dotation [ Programmes de dotation et de la catégorie de la gestion | Direction générale des programmes de la catégorie de la gestion | Direction générale des programmes de la haute direction ]


assurance office manager | insurance product development executive | ensurance branch manager | insurance product manager

chargée de produits en assurances | cheffe de produit en assurances | chargé de produits en assurances | chef de produit en assurances


Finance and Management Services Branch [ Accounts and Office Services Branch | Management Services Branch ]

Direction des services financiers et de gestion [ Direction des services de bureau et des comptes | Direction des services de gestion ]


Management Services Branch [ Management Systems Branch ]

Direction générale des services de gestion [ Direction générale des systèmes de gestion ]


Crisis Management/Current Operations Branch | CRM/COP [Abbr.]

Section Gestion des crises/Opérations en cours | CRM/COP [Abbr.]


Water Defences, Land Reclamation and Water Management Branch

Division principale des Ouvrages hydrauliques, de la Poldérisation et de l'Aménagement des Eaux


managing committee of the branches or sections

comité directeur de branche ou section


general directorate | general management | top management board | branch

direction générale | D. G.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) where the payment institution intends to make use of a branch, the information referred to in points (b) and (e) of Article 5(1) with regard to the payment service business in the host Member State, a description of the organisational structure of the branch and the identity of those responsible for the management of the branch.

(e) lorsque l'établissement de paiement entend avoir recours à une succursale, les informations visées à l'article 5, paragraphe 1, points b) et e), en ce qui concerne l'activité de prestation de services de paiement dans l'État membre d'accueil, une description de la structure organisationnelle de la succursale et l'identité des personnes responsables de la direction de la succursale.


(e) where the payment institution intends to make use of a branch, the information referred to in points (b) and (e) of Article 5(1) with regard to the payment service business in the host Member State, a description of the organisational structure of the branch and the identity of those responsible for the management of the branch.

(e) lorsque l'établissement de paiement entend avoir recours à une succursale, les informations visées à l'article 5, paragraphe 1, points b) et e), en ce qui concerne l'activité de prestation de services de paiement dans l'État membre d'accueil, une description de la structure organisationnelle de la succursale et l'identité des personnes responsables de la direction de la succursale.


Witnesses: From the Canada Customs and Revenue Agency: Jill LaRose, Director General, Strategic Branch Management and Program Support Directorate, Human Resources Branch; Denis Lefebvre, Assistant Commissioner, Customs Branch; Suzanne Routhier, Acting Director, Official Languages Division, Strategic Branch Management and Program Support Directorate, Human Resources Branch; Brian Brimble, Director General, Operational Policy and Coordination Directorate, Customs Branch.

Témoins : De l’Agence des douanes et du revenu du Canada : Jill LaRose, directrice générale, Direction de la gestion stratégique de la direction générale et soutien aux programmes, Direction générale des ressources humaines; Denis Lefebvre, sous-commissaire, Direction générale des douanes; Suzanne Routhier, directrice par intérim, Division des langues officielles, Direction de la gestion stratégique de la direction générale et soutien aux programmes, Direction générale des ressources humaines; Brian Brimble, directeur général, Dire ...[+++]


Witnesses: From Health Canada: Denis Gauthier, Assistant Deputy Minister, Information, Analysis and Connectivity Branch; Jerry Lee, Director, Infostructure Systems Management Division, Information, Analysis and Connectivity Branch; Mimi Breton, Executive Director, Hepatitis C Division, Health Promotion and Programs Branch; Catherine Stewart, Director, Policy Development and Coordination Division, Health Promotion and Programs Branch; David Fransen, Director general, Population Health Directorate, Health Promotion and Programs Branch; Janet Davies, Director, Strategies and Systems for Health Directorate, Health Promotion and Programs ...[+++]

Témoins : De Santé Canada : Denis Gauthier, sous-ministre adjoint, Direction générale de l'information, de l'analyse et de la connectivité; Jerry Lee, directeur, Division de la gestion des systèmes de l'infostructure, Direction générale de l'information, de l'analyse et de la connectivité; Mimi Breton, directrice exécutive, Division de l'hépatite C, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé; Catherine Stewart, directrice, Division de l'élaboration et de la coordination des politiques, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé; David Fransen, directeur général, Direction de la santé de la population, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé; Janet Davies, directrice, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Witnesses: From the Department of Health: Ian Potter, Assistant Deputy Minister, First Nations and Inuit Health Branch; Peter Cooney, Acting Director General, Non-Insured Health Benefits, First Nations and Inuit Health Branch; Sony Perron, Manager, Audit and Quality Assurance, Business Planning and Management Directorate, First Nations and Inuit Health Branch; Christine Dufour, Senior Policy Analyst, First Nations and Inuit Health Branch.

Témoins: Du ministère de la Santé: Ian Potter, sous-ministre adjoint, Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits; Peter Cooney, directeur général intérimaire, services de santé non assurés, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits; Sony Perron, gestionnaire, vérification et assurance de qualité, direction de la planification et de la gestion des affaires, Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits; Christine Dufour, analyste principale des politiques, Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits.


where there is a branch, the organisational structure of the branch and the names of those responsible for the management of the branch.

si une succursale a été établie , la structure organisationnelle de celle-ci et le nom des responsables de sa gestion;


Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Gover ...[+++]

Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Passeport Canada, (vi) Gouvernance, Orientations stratégiques et Prestation de ...[+++]


1. A management company which provides the service of collective portfolio management on a cross-border basis under the freedom to provide services or by the establishment of a branch shall comply with the rules of the management company’s home Member State which relate to the organisation of the management company, including delegation arrangements, risk management procedures, prudential rules and supervision, procedures referred to in Article 12 and the management company’s reporting requirements.

1. Une société de gestion fournissant des services de gestion collective de portefeuille au niveau transfrontalier, dans le cadre de la libre prestation de services ou via la création d'une succursale, se conforme aux règles de son État d'origine en ce qui concerne son organisation, notamment les modalités de délégation, les procédures de gestion des risques, les règles prudentielles et la surveillance, les procédures visées à l'article 12, et les règles de conduite et les obligations de notification lui incombant.


4. Before the branch of a management company starts business, the competent authorities of the management company's host Member State shall, within two months of receiving the information referred to in paragraph 2, prepare for the supervision of the management company and, if necessary, indicate the conditions, including the rules mentioned in Articles 86 and 87 in force in the management company's host Member State and the rules of conduct to be respected in the case of provision of the portfolio management service mentioned in Arti ...[+++]

4. Avant que la succursale d'une société de gestion ne commence son activité, les autorités compétentes de l'État membre d'accueil de ladite société de gestion disposent de deux mois à compter de la réception des informations visées au paragraphe 2 pour organiser la surveillance de la société de gestion et pour indiquer, le cas échéant, les conditions dans lesquelles, pour des raisons d'intérêt général, cette activité doit être exercée dans l'État membre d'accueil en question, y compris les règles visées aux articles 86 et 87 en vigueur dans ledit État membre et les règles de conduite à respecter en cas de prestation du service de gestio ...[+++]


[Text] Question No. 61 Mr. John Cummins: With respect to spending in Fisheries and Oceans Canada in the Pacific Region in each year for the 1990 to 2003 period: (a) what was the total amount spent by the Pacific Region in each year; (b) how much of the Pacific Region budget was spent in regions outside of the Pacific Region but was allocated to the Pacific Region budget; (c) on an office by office basis in the Pacific Region how much was spent at each office; (d) what was the total annual budget for each Branch in the Pacific Region, such as the Conservation and Protection Branch, the Communications Branch, the Aboriginal Affairs Bran ...[+++]

[Texte] Question n 61 M. John Cummins: En ce qui a trait aux dépenses de Pêches et Océans Canada dans la Région du Pacifique chaque année entre 1990 et 2003: a) quelle a été la somme totale dépensée par la Région du Pacifique chaque année; b) quelle somme à l’intérieur du budget de la Région du Pacifique a été dépensée dans des régions autres que le Pacifique mais a été allouée au budget de la Région du Pacifique; c) si l’on procède bureau par bureau, combien a-t-on dépensé à chaque bureau de la Région du Pacifique; d) quel a été le budget annuel total de chaque direction de la Région du Pacifique, comme la Direction de la conservation et de la protection, la Direction des communications, la Direction des affaires autochtones et les autr ...[+++]


w