Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual aggregate breaking load of all the wires
Actual breaking load of rope
Breaking energy
Breaking force
Breaking load
Breaking strength
Breaking strength of fibres
Breaking stress
Breaking weight
Failure load
Load at break
Measured aggregate breaking load
Measured breaking load of rope
Nominal breaking load
Perform freight loading preparation
Prepare loading activity resources
Prepare resources for loading activities
Ready loading activity resources
Rupture load
Ultimate load

Translation of "breaking load " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
actual breaking load of rope | measured breaking load of rope

charge de rupture effective du câble | charge de rupture mesurée du câble


breaking load | failure load | rupture load | ultimate load

charge de rupture




breaking load | breaking stress | breaking weight

charge de rupture | CR






actual aggregate breaking load of all the wires | measured aggregate breaking load

charge de rupture totalisée effective de tous les fils | charge de rupture totalisée mesurée de tous les fils


breaking force | breaking load | breaking strength | breaking strength of fibres | breaking energy

force de rupture


ultimate load [ breaking load ]

charge ultime [ charge de rupture ]


perform freight loading preparation | ready loading activity resources | prepare loading activity resources | prepare resources for loading activities

préparer des ressources pour les activités de chargement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Muzzle loading firearms including break action (except cylinder loading revolvers)

Armes à feu à chargement par la bouche, y compris armes à canon basculant (sauf revolvers à chargement par le barillet)


MUZZLE LOADING FIREARMS INCLUDING BREAK ACTION (EXCEPT CYLINDER LOADING REVOLVERS)

ARMES À FEU À CHARGEMENT PAR LA BOUCHE, Y COMPRIS ARMES À CANON BASCULANT (SAUF REVOLVERS À CHARGEMENT PAR LE BARILLET)


(12) All anchor winches and their stoppers, brakes, fairleads and sheaves, their attachments to the hull, and associated load- bearing structural elements for a floating platform shall be designed to withstand, without risk of permanent deformation or failure or of loss of ability to operate, the application of the breaking load of the associated anchor line with the anchor line in the most unfavourable direction.

(12) Tous les treuils d’ancre, ainsi que leurs bosses, freins, chaumards, poulies, attaches à la coque, et tous les éléments de structure connexes de la plate-forme flottante doivent être conçus pour résister, sans risque de déformation permanente, de défaillance ou de perte de capacité de fonctionnement, à l’application de la charge de rupture sur l’amarre en cause lorsque celle-ci se trouve dans la direction la plus défavorable.


Data from ESENER-2 indicate that a majority of establishments are taking measures to prevent MSDs: around 85 % of establishments where work involves lifting or moving people or heavy loads provide equipment to help with the lifting or moving of loads, around 77 % of establishments provide ergonomic equipment and around 62 % encourage regular breaks for people working in uncomfortable or static postures.

Les données de l’enquête ESENER-2 indiquent qu’une majorité d’entreprises prennent des mesures de prévention des TMS: environ 85 % des entreprises dans lesquelles le travail consiste à lever ou déplacer des personnes ou des charges lourdes fournissent les machines de levage ou de déplacement des charges, environ 77 % des entreprises fournissent du matériel ergonomique et 62 % d’entre elles recommandent des pauses régulières aux personnes devant travailler en adoptant des postures inconfortables ou statiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sealed by the official veterinarian after loading; only the official from the competent authority may break the seal and replace it with a new one; each loading or replacement of seals must be notified to the competent authority.

fermés par le vétérinaire officiel après le chargement; seul l'agent de l'autorité compétente est autorisé à briser le scellé et à le remplacer par un nouveau; chaque chargement ou remplacement de scellés est notifié à l'autorité compétente.


(b)sealed by the official veterinarian after loading; only the official from the competent authority may break the seal and replace it with a new one; each loading or replacement of seals must be notified to the competent authority.

b)fermés par le vétérinaire officiel après le chargement; seul l'agent de l'autorité compétente est autorisé à briser le scellé et à le remplacer par un nouveau; chaque chargement ou remplacement de scellés est notifié à l'autorité compétente.


11 (1) The breaking tensile load of steel wire rope falls shall be not less than six times the working load.

11 (1) La charge de rupture à la traction des garants en acier ne sera pas inférieure à six fois la charge pratique.


(k) the scantlings and proportions of all parts that support the weight of the lifeboat shall be designed to provide a breaking strength proportionate to a load of at least 2 1/2 times the weight of the heaviest loaded lifeboat in which the gear is intended to be fitted.

k) les échantillons et les dimensions de toutes les parties qui supportent le poids de l’embarcation seront calculés de façon à assurer une résistance à la rupture proportionnée à un poids d’au moins 2 1/2 fois celui de la plus lourde embarcation chargée à laquelle l’appareil peut servir.


That is what the Alliance Party in Canada is advocating, even flattening it more, giving the wealthier a bigger break, giving the rich a bigger break and putting a heavier load on the ordinary people.

Voilà pourtant ce que préconisent les membres de l'Alliance au Canada, et même d'uniformiser davantage l'impôt en allégeant le fardeau du riche contribuable et en alourdissant celui du contribuable ordinaire.


As a couple of examples, WestJet is sitting with a break-even load factor in the low 70s, around 72 or 73 per cent. On the U.S. side, Allegiant Air, which is considered one of the more efficient U.S. carriers, is sitting with a break-even load factor in or around that same amount.

À titre de comparaison, le coefficient de remplissage correspondant au seuil de rentabilité de WestJet se situe à peu près à 72 ou 73 p. 100. Aux États-Unis, le coefficient de remplissage correspondant au seuil de rentabilité d'Allegiant Air, considéré comme faisant partie des transporteurs aériens américains efficaces, est à peu près identique.


w