Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break
Brèche
Brèche cataclastique
Brèche d'ossements
Brèche d'une digue
Brèche dans une digue
Brèche hétérogène
Brèche osseuse
Brèche ossifère
Brèche polygénique
Brèche tectonique
Inégalité des soins fermer la brèche
Translation de brèche
Translation de cassure
Translation de coupure
Translation de césure
Véhicule d'ouverture de brèche

Traduction de «brèche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brèche ossifère [ brèche d'ossements | brèche osseuse ]

bone breccia [ osseous breccia ]


brèche tectonique | brèche cataclastique

tectonic breccia


brèche polygénique [ brèche hétérogène ]

polygenetic breccia [ polygenic breccia | polymict breccia ]


brèche dans une digue | brèche d'une digue

dike breach








Inégalité des soins : fermer la brèche

Closing the Care Gap


translation de coupure | translation de brèche | translation de cassure | translation de césure

nick translation


translation de coupure | translation de brèche | translation de cassure | translation de césure

nick translation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, la possibilité de procéder à un retour forcé est une condition préalable pour garantir que cette politique n'est pas battue en brèche et pour faire respecter l'État de droit, ce qui est, à son tour, essentiel pour créer un espace de liberté, de sécurité et de justice.

Thus the possibility of forced return is a prerequisite for ensuring that this policy is not undermined and for enforcing the rule of law, which itself is essential to the creation of an area of freedom, security and justice.


- l’exclusion sociale et la stigmatisation des malades mentaux, de même que les atteintes aux droits et à la dignité de ces derniers, demeurent une réalité et battent en brèche les valeurs fondamentales européennes.

- Stigmatisation, discrimination and non-respect for the human rights and the dignity of mentally ill and disabled people still exist, challenging core European values.


Cela risque de battre en brèche l’objectif premier de la directive, qui est d’assurer l’accès à la protection dans des conditions équivalentes dans toute l’Union.

This can damage the very objective of ensuring access to protection under equivalent conditions across the EU.


En outre, elle ouvre une brèche dans les droits politiques des citoyens de l’UE, ce qui va à l’encontre des efforts visant à encourager la participation des citoyens à la vie démocratique de l’Union.

Moreover, it leads to a gap in the political rights of the EU citizens concerned that is inconsistent with the efforts to promote citizens’ participation in the democratic life of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle permet aux membres de ces organes d'exercer une critique constructive des décisions de la direction et d'être plus ouverts aux idées innovantes, battant ainsi en brèche le phénomène de la «pensée de groupe», caractérisé par la similitude des points de vue.

It enables members of those bodies to constructively challenge the management decisions and to be more open to innovative ideas, addressing the similarity of views of members, also known as the ‘group-think’ phenomenon.


Comment la ministre peut-elle prétendre qu'elle ne tolérera aucune brèche de la sécurité lorsque ses propres collaborateurs ignorent ce qu'il faut entendre par brèche de la sécurité de la TI?

How could the minister claim that she will not tolerate a security breach when the people in her department do not even know what an IT security breach is?


Permettre à la province de Terre-Neuve d'emprunter cette avenue c'est ouvrir une large brèche dans la Constitution canadienne, brèche qui risque fort d'être impossible à colmater.

If the province of Newfoundland is allowed to take this approach, a large hole will be made in the Canadian Constitution which may well be impossible to repair.


Le jugement McIvor a imposé au gouvernement l'obligation de colmater la brèche provoquée par la loi de 1951 et par la mauvaise adaptation de la loi de 1985, qui tentait, elle aussi, de colmater l'énorme brèche provoquée par la mise en place de la Charte canadienne des droits et libertés.

The McIvor decision forced the government to close the loophole created by the 1951 act and the unacceptable amendment to the 1985 act, which was itself trying to close the enormous loophole created by the enactment of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


La façon la plus courante, dont vous avez peut-être entendu parler, c'est le clonage de cartes de crédit grâce aux brèches de sécurité — des brèches subreptices comme saisir les informations échangées dans des cercles ayant des intérêts communs ou les données que les gens affichent sur Internet les concernant.

The most traditional way, which you may have heard about, is credit card skimming, taking advantage of breaches that occur — surreptitious breeches, disclosures within various communities of interest, and also harvesting what people put up about themselves on the Internet.


À l'heure actuelle, il y a une brèche importante dans la politique canadienne de contrôle des exportations, et cette brèche a permis l'exportation d'hélicoptères canadiens qui ont été livrés aux forces armées colombiennes qui, rappelons le, ont participé à des actes systématiques de violation des droits de la personne.

At present, there are serious gaps in Canadian legislation. This has allowed Canadian-made helicopters to be provided to Colombian security forces, forces that have been implicated in a pattern of gross and systematic human rights violations.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

brèche ->

Date index: 2022-04-18
w