Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affûteur de burins
Affûteuse de burins
Burin
Burin de gravure
Burin de rabotage
Burin de tour
Burin de tournage
Burin déjeté
Burin en pointe de diamant
Burin graveur
Burin oblique
Burin pneumatique
Burin à air comprimé
Burin à nez rond de mécanicien
Burin à pointe biseautée
Burin à pointe de diamant
Burin à pointe ronde de mécanicien
Grain d'orge
Grain-d'orge
Marteau burineur pneumatique
Marteau-burineur pneumatique
Meuleur de burins
Meuleuse de burins
Outil de rabotage
Outil de tournage
Outil à arête unique

Translation of "burine " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
burin de rabotage | burin de tour | burin de tournage | outil à arête unique | outil de rabotage | outil de tournage

lathe tool | planer tool | shaper tool | single-point cutting tool | single-point tool


meuleur de burins [ meuleuse de burins | affûteur de burins | affûteuse de burins ]

chisel grinder


burin de gravure | burin graveur

cutting needle | cutting stylus | recording stylus


burin double opposé sur troncature retouchée avec burin médian en haut et burin d'angle en bas

double ended burin on retouched truncations with median burin above and angle burin below


grain-d'orge | grain d'orge | burin à pointe biseautée | burin à pointe de diamant | burin en pointe de diamant

diamond-point chisel | diamond point chisel | diamond chisel


aiguille bêche burin ciseau à froid ciseaux coupe-papier fourche fourchette hache machine à coudre, non électrique ouvre-boîte SAI pelle pic à glace râteau scie à main tournevis

axe can-opener NOS chisel fork handsaw hoe ice-pick needle paper-cutter pitchfork rake scissors screwdriver sewing-machine, nonpowered shovel


burin oblique [ burin déjeté ]

asymmetrical edged burin


burin pneumatique | burin à air comprimé | marteau-burineur pneumatique | marteau burineur pneumatique

air chisel | pneumatic chisel | pneumatic chipper | portable air chipper


burin à pointe ronde de mécanicien | burin à nez rond de mécanicien

round nose cold hand chisel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) « Zone n 3 » désigne les parties de la zone côtière de l’ouest et de la zone côtière d’Avalon-Burin de Terre-Neuve, définies au tableau I de la présente partie, qui sont bordées par une ligne plein ouest à partir de Cape St. Gregory (49°24′ de latitude nord, 58°14′ de longitude ouest) et par une ligne plein est à partir de Western Bay Head (47°53′ de latitude nord, 53°03′ de longitude ouest), à l’exclusion de la partie de la zone côtière d’Avalon-Burin de Terre-Neuve qui est bordée par une ligne plein est à partir de Cape Race (46°39′ de latitude nord, 53°04′ de longitude ouest) et par une ligne plein est à partir de Cape Spear (47°31′20″ de latitude nord, 52°37′40″ de longitude ouest);

(c) “Zone No. 3” means those portions of the Western Coastal Zone and Avalon-Burin Coastal Zone of Newfoundland as defined in Table I of this Part, bounded by a due west line from Cape St. Gregory (49°24′N, 58°14′W) and a due east line from Western Bay Head (47°53′N, 53°03′W), excluding the portion of the Avalon-Burin Coastal Zone of Newfoundland bounded by a due east line from Cape Race (46°39′N, 53°04′W) and a due east line from Cape Spear (47°31′20″N, 52°37′40″W); and


d) « Zone n 4 » désigne les parties de la zone côtière d’Avalon-Burin et de la zone côtière du nord-est de Terre-Neuve, définies au tableau I de la présente partie, qui sont bordées par une ligne plein est à partir du Cape Race (46°39′ de latitude nord, 53°04′ de longitude ouest) et par une ligne plein nord-est à partir de Deadman’s Point (49°21′ de latitude nord, 53°41′ de longitude ouest), à l’exclusion de la partie de la zone côtière d’Avalon-Burin de Terre-Neuve bordée par une ligne plein est à partir de Cape Spear (47°31′20″ de latitude nord, 52°37′40″ de longitude ouest) et par une ligne plein est à partir de Western Bay Head (47°53′ de latitude nord, 53°03′ de longitude ouest).

(d) “Zone No. 4” means those portions of the Avalon-Burin Coastal Zone and the Northeastern Coastal Zone of Newfoundland as defined in Table I of this Part, bounded by a due east line drawn from Cape Race (46°39′N, 53°04′W) and a due northeast line from Deadman’s Point (49°21′N, 53°41′W), excluding that portion of the Avalon-Burin Coastal Zone of Newfoundland bounded by a due east line from Cape Spear (47°31′20″N, 52°37′40″W) and by a due east line from Western Bay Head (47°53′N, 53°03′W).


f) « Zone intérieure d’Avalon-Burin » désigne toute la partie de l’île de Terre-Neuve autre que les zones côtières adjacentes, située à l’est et au sud d’une ligne décrite comme suit : commençant au cap Friar dans la baie Fortune; de là vers le nord suivant la rive est du havre Long jusqu’à la rivière Long Harbour; de là vers le nord suivant la rivière Long Harbour jusqu’à la ligne de transport d’électricité; de là vers le nord-est suivant la ligne de transport d’électricité jusqu’à la rive nord de l’étang Whitehead; de là vers l’est suivant la rive nord de l’étang Whitehead jusqu’à la rivière Pipers Hole; de là vers le sud-est sui ...[+++]

(f) “Avalon-Burin Inland Zone” means all that portion of the Island of Newfoundland other than the adjacent coastal zones, lying easterly and southerly of a line described as follows: commencing at Friar Head in Fortune Bay; thence northerly along the easterly shore of Long Harbour to Long Harbour River; thence northerly along Long Harbour River to the power transmission line; thence northeasterly along the power transmission line to the northerly shore of Whitehead Pond; thence easterly along the northerly shore of Whitehead Pond to Pipers Hole River; thence southeasterly along Pipers Hole River to Highway number 210; thence nort ...[+++]


Question n 44 Mme Judy Foote: En ce qui concerne les opérations de recherche et de sauvetage et les navires de la Garde côtière canadienne (NGCC) à Terre-Neuve-et-Labrador (T.-N.-L.): a) le gouvernement prévoit-il remplacer les bateaux de recherche et de sauvetage de Burin et de Burgeo (T.-N.-L) ou fournir des bateaux supplémentaires, (i) dans l’affirmative, combien de nouveaux bateaux de sauvetage seront attribués à chaque ville, (ii) le remplacement des bateaux de sauvetage de Burin et de Burgeo fait-il partie de l’annonce de 488 millions de dollars faite par l’honorable Peter McKay, C.P., député, le 26 juin 2013, (iii) l’annonce devai ...[+++]

Question No. 44 Ms. Judy Foote: With regard to search and rescue and Canadian Coast Guard ships (CCGS) in Newfoundland and Labrador (N.L.): (a) does the government plan to replace or provide additional search and rescue lifeboats in Burin and Burgeo, N.L., (i) if so, how many new lifeboats will be allocated to each town, (ii) is the replacement of lifeboats in Burin and Burgeo part of the $488 million announcement by the Honourable Peter Mackay, P.C., M.P. on June 26, 2013, (iii) was the announcement scheduled to take place prior to the date referred to in (ii) at any time, (iv) what was the reason for changing the day of the announcemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
outils dont la lame ou la tige dépasse 6 cm, susceptibles d’être utilisés comme arme, tels que tournevis et burins,

tools with a blade or a shaft of more than 6 cm capable of use as a weapon, such as screwdrivers and chisels,


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT La Chambre reprend l'étude de la motion de M Wayne (Burin Saint-Georges), appuyée par M. Matthews (Burin Saint-Georges), relative aux travaux des subsides; Et de l'amendement de M. Matthews (Burin Saint-Georges), appuyé par M. Harvey (Chicoutimi).

GOVERNMENT ORDERS The House resumed consideration of the motion of Mrs. Wayne (Saint John), seconded by Mr. Matthews (Burin St. George's), in relation to the Business of Supply; And of the amendment of Mr. Matthews (Burin St. George's), seconded by Mr. Harvey (Chicoutimi).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

burine ->

Date index: 2021-11-11
w