Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Characterisation
Characterization
Cut filament
Cutting filament
Filament cutting
MIST
MIST project
Manage projects
Manage several projects
Managing several projects
Microburst and Severe Thunderstorm Experiment
Microburst and Severe Thunderstorm Project
Microburst and Severe Thunderstorm experiment
Microburst and Severe Thunderstorm project
Microburst and Severe Thunderstorm study
Oversee several projects
Person with a severe disability
Sever filament
Severance cutting
Severance felling
Severance ride
Severely disabled
Severely disabled person
Severely handicapped
Severely handicapped person
TASH
TASH The Association for Persons with Severe Handicaps
The Association for the Severely Handicapped

Translation of "characterised by severe " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


A rare superficial pemphigus disease characterised by severe intractable pruritus with erythematous or urticarial plaques and vesicles organised in a herpetiform pattern. Mucosae are generally spared. Eosinophilia in peripheral blood and low titres o

pemphigus herpétiforme


Omodysplasia is a rare skeletal dysplasia characterised by severe limb shortening and facial dysmorphism. Two types of omodysplasia have been described: an autosomal recessive or generalised form (also referred to as micromelic dysplasia with disloca

omodysplasie


person with a severe disability [ severely disabled person | severely handicapped person | severely handicapped | severely disabled ]

personne gravement handicapée [ personne sévèrement handicapée | personne ayant un handicap grave ]


Microburst and Severe Thunderstorm Experiment [ MIST | Microburst and Severe Thunderstorm experiment | Microburst and Severe Thunderstorm Project | Microburst and Severe Thunderstorm project | MIST project | Microburst and Severe Thunderstorm study ]

Expérience sur les micro-rafales et les orages violents


manage projects | oversee several projects | manage several projects | managing several projects

gérer plusieurs projets à la fois


TASH: The Association for Persons with Severe Handicaps [ TASH | The Association for the Severely Handicapped | American Association for the Education of the Severely/Profoundly Handicapped ]

TASH: The Association for Persons with Severe Handicaps [ TASH | The Association for the Severely Handicapped | American Association for the Education of the Severely/Profoundly Handicapped ]


severance felling | severance cutting | severance ride

coupe de détachement


characterisation (1) | characterization (2)

caractérisation


filament cutting | sever filament | cut filament | cutting filament

couper des filaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘risk characterisation’ means the qualitative and/or quantitative estimation, including attendant uncertainties, of the probability of occurrence and severity of known or potential adverse health effects in a given population based on hazard identification, hazard characterisation and exposure assessment.

3. on entend par «caractérisation des risques»: l’estimation qualitative et/ou quantitative, compte tenu des incertitudes inhérentes à cette estimation, de la probabilité de l’apparition et de la gravité d’effets néfastes potentiels ou connus sur la santé dans une population donnée, sur la base de l’identification des dangers, de la caractérisation de ceux-ci et de l’évaluation de l’exposition.


A. whereas Nigeria is the most populous and ethnically diverse country in Africa, and is marked by regional and religious cleavages and a north-south divide characterised by severe economic and social disparities;

A. considérant que le Nigeria est le pays d'Afrique le plus peuplé et le plus hétérogène sur le plan ethnique, et qu'il se caractérise par des clivages régionaux et religieux et par un antagonisme nord-sud sur fond de profondes disparités économiques et sociales;


A. whereas Nigeria is the most populous and ethnically diverse country in Africa, and is marked by regional and religious cleavages and a north-south divide characterised by severe economic and social disparities;

A. considérant que le Nigeria est le pays d'Afrique le plus peuplé et le plus hétérogène sur le plan ethnique, et qu'il se caractérise par des clivages régionaux et religieux et par un antagonisme nord-sud sur fond de profondes disparités économiques et sociales;


A. whereas Nigeria is the most populous and ethnically diverse country in Africa, and is marked by regional and religious cleavages and a north-south divide characterised by severe economic and social disparities;

A. considérant que le Nigeria est le pays d'Afrique le plus peuplé et le plus hétérogène sur le plan ethnique, et qu'il se caractérise par des clivages régionaux et religieux et par un antagonisme nord-sud sur fond de profondes disparités économiques et sociales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the field of mobile services, national markets are characterised by the existence of several operators, with the market share of the leading operators below 50% in two thirds of Member States [57].

Quant aux services mobiles, les marchés nationaux sont caractérisés par l'existence de plusieurs opérateurs, la part de marché des opérateurs dominants étant inférieure à 50 % dans deux tiers des États membres [57].


The Conference debated this point at greater length, all the more so as the international landscape is evolving from a situation characterised by the historical monopoly of the American GPS system vis-à-vis an environment where several systems will coexist.

Ce point a été d'autant plus longuement débattu lors de la Conférence que le paysage mondial évolue d'une situation caractérisée par le monopole historique du système américain GPS vers un environnement où coexisteront plusieurs systèmes.


Several documents were produced in the context of the ETP on Sustainable Chemistry (SusChem),[15] such as a code of conduct on nanotechnology; a guide on safe manufacturing and activities involving nanoparticles at workplaces; and detailed information on nanomaterial characterisation.

Plusieurs documents ont été élaborés dans le cadre de la plateforme technologique européenne sur la chimie durable (SusChem)[15], notamment un code de bonne conduite pour les nanotechnologies, un guide sur la sécurité en matière de fabrication et d’activités sur le lieu de travail dans le contexte des nanoparticules, et des informations détaillées sur la caractérisation des nanomatériaux.


– (PL) Mr President, the dictatorship of the self-appointed authorities in Transnistria, characterised by severe repression and ideological backwardness, has aroused great concern in Europe.

- (PL) Monsieur le Président, la dictature établie par les autorités autoproclamées en Transnistrie, caractérisée par une dure répression et un retard idéologique, a suscité de vives préoccupations en Europe.


Vulnerable areas characterised according to natural hazards (all atmospheric, hydrologic, seismic, volcanic and wildfire phenomena that, because of their location, severity, and frequency, have the potential to seriously affect society), e.g. floods, landslides and subsidence, avalanches, forest fires, earthquakes, volcanic eruptions.

Zones sensibles caractérisées en fonction des risques naturels (tous les phénomènes atmosphériques, hydrologiques, sismiques, volcaniques, ainsi que les feux de friche qui peuvent, en raison de leur situation, de leur gravité et de leur fréquence, nuire gravement à la société), tels qu'inondations, glissements et affaissements de terrain, avalanches, incendies de forêts, tremblements de terre et éruptions volcaniques.


A. whereas the management of financial resources put at the disposal of the Economic and Social Committee in 1998 was characterised by several shortcomings,

A. considérant que, en 1998, la gestion des ressources financières mises à la disposition du Comité économique et social a accusé plusieurs déficiences,


w