Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collision des devoirs constituant un fait justificatif

Translation of "collision des devoirs constituant un fait justificatif " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
collision des devoirs constituant un fait justificatif | collision des devoirs constituant un motif justificatif

justificatory collision of duties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons encore faire face à la terrible tragédie que constitue le fait que sans ce mandat clair, étant donné la légitimité de la résolution 1199 déjà adoptée et de la déclaration claire faite par le secrétaire général selon laquelle on ne l'a pas respectée, nous risquons de devoir envisager d'autres interventions et d'autres mesures.

We still have to face the terrible tragedy that we may have to decide that without that clear mandate there is enough legitimacy in resolution 1199 already passed and the clear statement by the secretary-general that has not been complied with that we would have to contemplate other actions and other measures.


Enfin, il est également très important que le fait que la prévention constitue une obligation légale (devoir de prévention) soit progressivement reconnu au niveau international, grâce au développement du droit international par la Commission du droit international concernant la «protection des personnes en cas de catastrophes», et cette reconnaissance devrait être utilisée comme un moyen d’améliorer la mise en œuvre du CAH post- 2015.

Finally, the progressive recognition at international level that prevention is a legal obligation (duty to prevent) through the development of international law by the International Law Commission concerning the “Protection of persons in the event of disasters” is also highly relevant and should be used as a vehicle to improve the implementation of the post-2015 HFA.


Enfin, il est également très important que le fait que la prévention constitue une obligation légale (devoir de prévention) soit progressivement reconnu au niveau international, grâce au développement du droit international par la Commission du droit international concernant la «protection des personnes en cas de catastrophes», et cette reconnaissance devrait être utilisée comme un moyen d’améliorer la mise en œuvre du CAH post- 2015.

Finally, the progressive recognition at international level that prevention is a legal obligation (duty to prevent) through the development of international law by the International Law Commission concerning the “Protection of persons in the event of disasters” is also highly relevant and should be used as a vehicle to improve the implementation of the post-2015 HFA.


souligne que l'insuffisance des capacités financières et personnelles constitue, dans ce pays, une entrave à un dialogue social efficace et exprime son inquiétude à l'égard du fait qu'il ne s'est pas encore doté des règles indispensables régissant le devoir des employeurs de consulter, d'informer et d'associer activement les employés ou leurs représentants; invite la Hongrie à mettre en place le bureau pour l'égalité prévu par l'a ...[+++]

Underlines that the lack of financial and staff capacity in Hungary poses an obstacle to an effective social dialogue and expresses its disquiet at the fact that Hungary does not yet have the necessary rules governing the duty of employers to actively consult, inform, and involve employees or their representatives; looks to Hungary to set up the equality body required by the acquis and to continue to develop employment and integration strategies; warns that the many and varied forms of discrimination against and social marginalisation of the Roma in Hungary are likewise ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prudence ne doit pas nous faire oublier notre promesse de défendre le droit à la vie et notre devoir de travailler en vue de renforcer la coopération internationale afin de parvenir à l’abolition totale de la peine de mort dans le monde, dans la mesure où celle-ci constitue une violation du droit fondamental à la vie. Le pire - comme l’a fait remarquer ...[+++]

Prudence cannot be allowed to make us forget our commitment to defend the right to life or our responsibility to work to increase international cooperation with a view to achieving the complete abolition of the death penalty in the world, because the death penalty is a violation of the fundamental right to life, and what is worse – as Amnesty International says – is that this violation is not only not hidden or denied, but is actually enshrined in the laws of the country which applies it.


Mais - et il s'agit là d'un point crucial dont Mme Hedkvist Petersen n'a pas parlé - elle permet à l'industrie, et à tous les autres acteurs du secteur, de s'attaquer au problème de façon globale, car nous savons que le simple fait de rendre les pare-chocs plus souples en cas de collision ne constitue qu'une option alternative.

But – and this is a crucial issue she did not mention – it allows the industry, and everyone else involved, to tackle the issue on a broad front because we know that simply making the front end of cars more resilient in the event of a crash is a second option.


L'ampleur de la tâche provient du fait que dans la seule mer du Nord on s'attend à devoir éliminer 450 plates-formes en acier au cours des vingt à trente prochaines années, c'est-à-dire en moyenne quinze à vingt plates-formes par an, qui constituent autant de candidats potentiels à une élimination à terre.

The magnitude of the task follows from the fact that in the North Sea alone, about 450 steel platforms are expected to be taken out of use over the next 20-30 years, i.e. on the average 15-20 platforms a year as potential candidates for disposal on land.


Enfin, pour beaucoup d'entreprises, le fait de ne plus devoir préfinancer la TVA à l'importation avant de pouvoir la déduire, a constitué également un avantage appréciable en termes de trésorerie.

Lastly, for many firms, the fact that they no longer have to finance VAT on importation in advance before being able to deduct it has also represented an appreciable advantage in terms of liquidity.


La Cour suprême a aussi déclaré très récemment que le devoir de fiduciaire signifie que les gouvernements doivent tenir compte des préoccupations des Autochtones lorsqu'ils élaborent et mettent en oeuvre des politiques, et que faillir à cette tâche peut en fait constituer un manquement à leur devoir de fiduciaire.

The Supreme Court has also said most recently that the fiduciary duty means that governments must take into account aboriginal concerns when developing or implementing policies, and to not do so in itself may constitute a breach of their fiduciary duties.


(3) La dénonciation présentée au commissaire conformément au paragraphe (1), si elle est faite de bonne foi et pour des motifs raisonnables, ne constitue pas une violation du serment professionnel ou du serment de secret souscrit par le fonctionnaire et, sous réserve du paragraphe (4), ne constitue pas un manquement à son devoir.

(3) A notice by an employee to the Commissioner under subsection (1), given in good faith and on the basis of reasonable belief, is not a breach of any oath of office or loyalty or secrecy taken by the employee and, subject to subsection (4), is not a breach of duty.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

collision des devoirs constituant un fait justificatif ->

Date index: 2021-04-26
w