Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car licence
Complete shipping documentation
Complete superstructure ship
Contains Shipping Document - Envelope
Dispatch document
Ensure accuracy of vessel documents
Ensure validity of ship certificates
Envelope - Shipping Documents
Examine ship documentation
Green insurance card
Logbook
Monitor the validity of ship certificates
Monitor the validity of ship's certificates
Prepare bills of lading
Produce bills of lading
Rail document
Ready shipping documentation
Review ship documentation
Review vessel documents
Ship's documents
Ship's register
Shipping document
Shipping documents
Shipping paper
Ships' papers
Vehicle documents
Vehicle papers

Traduction de «complete shipping documentation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complete shipping documentation | ready shipping documentation | prepare bills of lading | produce bills of lading

rédiger des connaissements


ensure accuracy of vessel documents | review vessel documents | examine ship documentation | review ship documentation

examiner la documentation d'un navire


ensure ship certificates and other official documents are valid | monitor the validity of ship's certificates | ensure validity of ship certificates | monitor the validity of ship certificates

surveiller la validité des certificats des navires


complete superstructure ship

navire à superstructure complète


vehicle documents [ car licence | green insurance card | logbook | ship's register | ships' papers | vehicle papers ]

papier du véhicule [ carte grise | carte verte | document du véhicule | livret de bord | livret individuel de contrôle | papier de bord ]


dispatch document | shipping document

document d'expédition


Envelope - Shipping Documents [ Contains: Shipping Document - Envelope ]

Enveloppe - Feuille d'expédition [ Sous pli : feuille d'expédition - Enveloppe ]


shipping paper [ shipping document | rail document ]

document d'expédition [ document de transport ]


shipping documents

document ou notification de transport


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11 (1) Prior to shipping the hazardous waste or hazardous recyclable material, the exporter must complete Part A of a movement document, indicate the movement document reference number and provide a copy of the movement document and a copy of the export permit to the first authorized carrier.

11 (1) Avant l’expédition de déchets dangereux ou de matières recyclables dangereuses, l’exportateur remplit la partie A d’un document de mouvement, en indiquant le numéro de référence attribué par le ministre, et remet une copie du document et du permis d’exportation au premier transporteur agréé.


(B) to provide a copy of the movement document to the importer once Part A has been completed by the foreign exporter, Part B has been completed by the first authorized carrier and the hazardous waste or hazardous recyclable material has been shipped, and

(B) remettre une copie du document de mouvement à l’importateur une fois qu’il a rempli la partie A, que le premier transporteur agréé a rempli la partie B et que les déchets ou les matières ont été expédiés,


(3) Within three working days after the day on which the hazardous waste or hazardous recyclable material is shipped, the exporter must send a copy of the movement document completed in accordance with subsections (1) and (2) to

(3) Dans les trois jours ouvrables suivant le jour de l’expédition des déchets ou des matières, l’exportateur envoie une copie du document de mouvement rempli conformément aux paragraphes (1) et (2) :


(5) Where the benefit of the General Preferential Tariff is claimed for commercial goods that originate in the People’s Republic of China and the goods are shipped from Hong Kong on a through bill of lading to a consignee in Canada, the importer and owner of those goods are exempt from the requirements of subsection 35.1(1) of the Act if the importer or owner furnishes to an officer, at the times set out in section 13, a document that is completed in English or French and signed by the exporter in Hong Kong or the producer in the Peop ...[+++]

(5) Lorsque le bénéfice du tarif de préférence général est demandé pour des marchandises commerciales originaires de la République populaire de Chine et que celles-ci sont expédiées de Hong Kong à un destinataire au Canada sous le couvert d’un connaissement direct, leur importateur et leur propriétaire sont exemptés de l’application du paragraphe 35.1(1) de la Loi si l’un ou l’autre fournit à l’agent, aux moments prévus à l’article 13, un document rempli en français ou en anglais et signé par l’exportateur à Hong Kong ou le producteur en République populaire de Chine, indiquant qu’au moins 60 pour cent du prix des marchandises à leur sor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. The premium for EU listed ship recycling facilities shall be payable by the Recycling Fund within two months of receiving the report of completion of the ship recycling by the ship recycling facility in accordance with the form laid down in Annex III, as well as the inventory of the ship, the report documenting the quantities of waste treated, and the corresponding treatment processes, as laid down in point (ca) of Article 13(5 ...[+++]

16. La prime pour les installations de recyclage inscrites sur la liste de l'Union est payable par le fonds de recyclage dans les deux mois suivant la réception du rapport d'achèvement du recyclage du navire par l'installation de recyclage, conformément au formulaire figurant à l'annexe III, ainsi que de l'inventaire du navire, du rapport faisant état des quantités de déchets traitées et des procédures de traitement correspondantes, comme le prévoit l'article 13, paragraphe 5, point c bis).


3. The financial guarantee shall be released within two months of receiving the report of completion of the ship recycling by a ship recycling facility on the European list in accordance with the form laid down in Annex III, as well as the inventory of the ship, the report documenting the quantities of waste treated, and the corresponding treatment processes, as laid down in point (ca) of Article 13(5).

3. La garantie financière est libérée dans les deux mois suivant la réception du rapport d'achèvement du recyclage du navire par une installation figurant sur la liste de l'Union, conformément au formulaire figurant à l'annexe III, ainsi que de l'inventaire du navire, du rapport faisant état des quantités de déchets traitées et des procédures de traitement correspondantes, comme le prévoit le point c bis) du paragraphe 5 de l'article 13.


the date, established on the basis of the appropriate shipping document, on which loading of the sugar at the port of export was completed.

la date, constatée à partir du document maritime approprié, à laquelle a été achevé le chargement du sucre dans le port d'exportation.


the date, established on the basis of the appropriate shipping document, on which loading of the sugar at the port of export in India was completed.

la date, constatée sur la base du document maritime approprié, à laquelle a été achevé le chargement du sucre dans le port d'exportation de l'Inde.


Ms. Janice Vézina: The other issue is that the package really needs to be shipped together along with the auditor's report and the checklist the auditor completes, as well as with vouchers supporting the documentation.

Mme Janice Vézina: Le problème, c'est qu'il faut aussi envoyer en même temps le rapport du vérificateur et la liste de vérification que remplit le vérificateur ainsi que tous les reçus qui accompagnent les documents.


(10) The proper functioning of the Agency requires that its Executive Director be appointed on the grounds of merit and documented administrative and managerial skills, as well as competence and experience relevant for maritime safety and prevention of pollution by ships, and that he/she performs his/her duties with complete independence and flexibility as to the organisation of the internal functioning of the Agency.

(10) Le bon fonctionnement de l'agence exige que son directeur exécutif soit nommé pour son mérite et en raison de ses aptitudes confirmées d'administrateur et de gestionnaire, ainsi que pour les compétences et l'expérience qu'il ou elle peut apporter dans le domaine de la sécurité maritime et de la prévention de la pollution causée par les navires ; il exige également qu'il ou elle exerce son mandat avec une totale indépendance et liberté d'action dans l'organisation du fonctionnement interne de l'agence.


w