Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condamnons » (Français → Anglais) :

Nous condamnons et ne reconnaissons pas l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol par la Fédération de Russie.

We condemn and do not recognise the illegal annexation of Crimea and Sevastopol by the Russian Federation.


Nous condamnons la tentative de coup d'État en Turquie et réitérons notre soutien total aux institutions démocratiques de ce pays.

We condemn the attempted coup in Turkey and reiterate our full support to the democratic institutions of the country.


Condamnons-nous jamais Israël ou la Palestine? Condamnons-nous qui que ce soit?

Do we ever condemn Israel, or do we ever condemn Palestine, or do we condemn anyone, or do we qualify everything we do?


4. Nous condamnons unanimement les violations persistantes de la souveraineté et de l’intégrité territoriale de l’Ukraine par la Fédération de Russie.

4. We are united in condemning the Russian Federation’s continuing violation of the sovereignty and territorial integrity of Ukraine.


7. Nous condamnons avec la plus grande fermeté la brutalité du régime de Bachar al-Assad qui alimente un conflit ayant déjà fait plus de 160 000 morts et contraint 9,3 millions de personnes à recourir à l’aide humanitaire.

7. We strongly condemn the Assad regime’s brutality which drives a conflict that has killed more than 160,000 people and left 9.3 million in need of humanitarian assistance.


J'aimerais souligner le fait que plus que tout, je pense que nous devons maintenir l'égalité et que lorsque nous maintenons l'égalité pour les hommes et les femmes et maintenons, comme on l'a dit, l'intérêt de l'enfant et que lorsque nous condamnons la violence et les abus, nous les condamnons pour les hommes et les femmes.

I want to underscore the point that, more than anything else, I think we have to uphold equality, and that when we uphold equality for men and for women, and uphold, as we said before, the interests of the children, and when we condemn violence and abuse, we condemn it by both genders.


Nous ne condamnons pas le changement de pouvoir, mais nous condamnons la possibilité du manque de démocratie dans un avenir proche.

We do not condemn the changeover of power, but we do condemn the possible continuation of a lack of democracy in the near future.


Bien sûr, Monsieur Tannock, nous condamnons la violence, nous condamnons les tirs de roquettes, nous condamnons le kidnapping du soldat Shalit, mais il y a une démesure aujourd'hui.

Of course, Mr Tannock, we condemn violence, we condemn the firing of rockets, we condemn the kidnapping of the soldier, Shalit, but there is at present an imbalance.


S’agissant très probablement d’un essai nucléaire, nous condamnons cet acte, nous le condamnons le plus fermement possible et nous le condamnons aussi comme étant révélateur du degré d’irresponsabilité du gouvernement nord-coréen.

In all probability, it was a nuclear test and was therefore an act which we condemn, which we condemn in the strongest terms and which we also condemn because of the degree of irresponsibility it shows on the North Korean Government's part.


Certes, nous ne condamnons plus à mort des jeunes de 15 ans, mais nous condamnons encore des jeunes de 15 à 17 ans comme s'ils étaient des adultes.

While we no longer sentence people to death at the age of 15, we are still sentencing 15 to 17-year-olds as if they were adults.




D'autres ont cherché : nous condamnons     condamnons     lorsque nous condamnons     nous ne condamnons     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

condamnons ->

Date index: 2023-12-02
w