Recognises the constraints that exist with regard to the implementation of the SES legislation; considers, nonetheless, that it is necessary to build significantly on the progress made so far, laying down binding timeframes for the implementation of the SES but also taking account of business considerations;
reconnaît les contraintes qui existent au niveau de la mise en œuvre de la législation relative au CUE; estime toutefois qu'il est nécessaire de s'appuyer, dans une large mesure, sur les avancées réalisées à ce jour, en fixant des délais contraignants pour la mise en œuvre du CUE, mais également en tenant compte de considérations commerciales;