Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess pipeline infrastructure to discover flaws
Automatic Ultrasonic Flaw Imaging System
CFL Study
CFLS
Circumpolar Flaw Lead Study
Construction defect
Construction failure
Construction flaw
Constructional defect
Detect a flaw in a bottle
Detect flaws in a bottle
Detect flaws in bottles
Detect flaws in pipeline infrastructure
Fault of construction
Find flaws in pipelines and related infrastructure
Flaw classification
Flaw of construction
Flaw or defect due to faulty workmanship
Flaw taxonomy
Identify flaws in bottles
Operating system security flaw
Security flaw
Structural defect

Translation of "construction flaw " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
construction defect [ constructional defect | structural defect | fault of construction | flaw of construction | construction flaw ]

vice de construction


interpret rail-flaw-detection machine graphical recordings | use graphical recordings produced by rail-flaw-detection machines to identify faults | interpret graphical interface of rail-flaw-detection machine | interpret graphical recordings of rail-flaw-detection machine

interpréter les enregistrements graphiques de la machine de détection des défauts des rails


detect flaws in a bottle | identify flaws in bottles | detect a flaw in a bottle | detect flaws in bottles

repérer les défauts de bouteilles


assess pipeline infrastructure to discover flaws | find weaknesses in pipelines and related infrastructure | detect flaws in pipeline infrastructure | find flaws in pipelines and related infrastructure

déceler des défauts dans l'infrastructure des pipelines | détecter des défauts dans l'infrastructure des canalisations de transport


operating system security flaw | security flaw

défaut de sécurité du système d'exploitation


flaw classification | flaw taxonomy

classification des défauts


construction failure | flaw or defect due to faulty workmanship

défaut de fabrication | faute de construction | vice de construction


flaw classification | flaw taxonomy

classification des défauts


Automatic Ultrasonic Flaw Imaging System

Système imageur ultrasonique automatique des fissures


Circumpolar Flaw Lead Study [ CFLS | CFL Study ]

Étude sur le chenal de séparation circumpolaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is just one example of the well-meaning but fatally flawed construction of this misguided agreement.

Ce n'est qu'un exemple des bonnes intentions de cet accord dont le texte présente des lacunes fatales.


While the deployment of ad hoc inter-governmental tools outside the EU framework has been necessary to tackle exceptional market circumstances and governance flaws in the original construction of EMU, it threatens to undermine the democratic quality of EU decision-making and the coherence of the EU legal system.

Si le recours à des outils intergouvernementaux ad hoc en dehors du cadre de l'UE a été nécessaire pour faire face à des circonstances exceptionnelles sur les marchés et à des problèmes de gouvernance dans la construction originelle de l'UEM, il menace de nuire à la qualité démocratique du processus décisionnel de l'UE et à la cohérence du système juridique de l'Union.


While the deployment of ad hoc inter-governmental tools outside the EU framework has been necessary to tackle exceptional market circumstances and governance flaws in the original construction of EMU, it threatens to undermine the democratic quality of EU decision-making and the coherence of the EU legal system.

Si le recours à des outils intergouvernementaux ad hoc en dehors du cadre de l'UE a été nécessaire pour faire face à des circonstances exceptionnelles sur les marchés et à des problèmes de gouvernance dans la construction originelle de l'UEM, il menace de nuire à la qualité démocratique du processus décisionnel de l'UE et à la cohérence du système juridique de l'Union.


However, there are so many flaws, serious flaws, in this bill, and it is not because it should have been introduced so long ago that we should adopt any such poorly constructed legislation.

Cependant, il y a tellement de lacunes, et de sérieuses lacunes, dans ce projet de loi que ce n'est pas parce que ça fait longtemps qu'il aurait dû être déposé qu'on doit adopter à peu près n'importe quoi et que ce soit tout croche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The economic crisis and the crisis in the euro area have revealed not only the flawed character of economic policies of euro area Member States, but also the structural deficits of the construction of EMU itself.

La crise économique et la crise de la zone euro ont mis en évidence, au-delà du caractère pathogène des politiques économiques des États membres de la zone euro, les déficits structurels de la construction même de l’UEM.


The forest fire phenomenon is aggravated by rural depopulation, the progressive abandonment of traditional activities, poor forest management, the existence of vast expanses of forest planted with one single species, the planting of non-adapted tree species, the absence of an effective prevention policy, the levity of penalties imposed in cases of arson, and the flawed implementation of laws forbidding illegal construction and guaranteeing reforestation.

Le phénomène des incendies de forêt est aggravé par l’exode rural, l’abandon progressif des activités traditionnelles, l’entretien insuffisant des forêts, l’existence de vastes étendues de forêt plantées d’une seule essence, la plantation d’espèces d’arbres non adaptées, l’absence de politique de prévention efficace et la légèreté des sanctions prévues en cas d’incendie volontaire, ainsi que par l’application défectueuse des lois interdisant la construction illégale et garantissant le reboisement.


The first thing the Russian government did was to blame it on terrorism, but when the dust settled, it was determined that the accident was due to a terrible construction flaw.

Dernièrement, il s'est produit un accident malheureux en Russie.


While I support initiatives to enhance the study of foreign languages, to improve knowledge of the culture and history of the many European countries and to stimulate genuine debate about the nature of the EU, including its many fundamental flaws, I am strongly opposed to measures designed to inculcate support for the EU project of political integration and to construct some false identity of 'European' citizenship.

- (EN) Si je soutiens les initiatives visant à améliorer l’étude de langues étrangères et la connaissance de la culture et de l’histoire des nombreux pays européens et à inciter à un véritable débat sur la nature de l’UE, y compris sur ses nombreux défauts fondamentaux, je suis fermement opposé à des mesures visant à inciter au soutien du projet communautaire d’intégration politique et à instaurer une fausse identité de citoyenneté «européenne».


They are people, rather, still living with the consequences of a flawed regional construction following the Congress of Berlin more than a hundred years ago.

Il y a plutôt des peuples qui subissent encore aujourd'hui les conséquences d'une construction régionale imparfaite résultant du Congrès de Berlin, réuni voici plus d'un siècle.


If the bill is flawed enough to cause them to create a great stir in committee, surely the bill is flawed enough today to listen to constructive-I say this loudly to the member-criticism of this bill.

Si le projet de loi était imparfait au point que ces députés en fassent tout un plat en comité, il l'est sûrement encore suffisamment aujourd'hui pour que l'on prête une oreille attentive à la critique constructive-et j'insiste afin que le député me comprenne bien-de cette mesure.


w