Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bielle de couple de freinage
Compensateur
Compensateur de force de freinage
Compensateur de freinage
Correcteur de freinage
Couple d'autoblocage
Couple de freinage
Couple-frein
Dispositif de correction de force de freinage
Limiteur de force de freinage
Modulateur de pression de freinage
Répartiteur de freinage
Technicien en système de freinage automobile
Technicienne en système de freinage automobile

Translation of "couple de freinage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


couple de freinage [ couple d'autoblocage ]

self-locking torque [ prevailing torque ]














correcteur de freinage | dispositif de correction de force de freinage | répartiteur de freinage | limiteur de force de freinage | compensateur | compensateur de freinage | compensateur de force de freinage | modulateur de pression de freinage

load proportioning brake control | brake proportioning device | brake force limiting device | brake force limiter


technicien en système de freinage automobile | technicien en système de freinage automobile/technicienne en système de freinage automobile | technicienne en système de freinage automobile

automotive braking systems repair technician | lorry brake technician | automotive brake technician | truck brake technician
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La valeur enregistrée doit être: soit a) le couple de freinage moteur net conformément au point 2.4.4 du présent appendice; ou b) le couple de freinage moteur net calculé à partir des valeurs de couple conformément au point 2.4.4 du présent appendice».

The recorded value shall be either (a) the net brake engine torque in accordance with point 2.4.4 of this Appendix or (b) the net brake engine torque calculated from the torque values in accordance with point 2.4.4 of this Appendix’.


Il peut calculer le couple de freinage moteur net ou effectuer des conversions d’unités».

It may calculate the net brake engine torque or perform unit conversions’.


2.3. Le respect de l’indication fournie par le GSI ne doit pas compromettre le fonctionnement sûr du véhicule pour des raisons telles que le calage du moteur, un freinage moteur insuffisant ou un couple moteur insuffisant lorsqu’une puissance élevée est nécessaire.

2.3. Following the indication of the GSI must not compromise the safe operation of the vehicle, e.g. to prevent stalling of the engine, insufficient engine braking or insufficient engine torque in the case of high power demand.


La valeur enregistrée doit être: soit a) le couple de freinage moteur net conformément au point 2.4.4 du présent appendice; ou b) le couple de freinage moteur net calculé à partir des valeurs de couple conformément au point 2.4.4 du présent appendice».

The recorded value shall be either (a) the net brake engine torque in accordance with point 2.4.4 of this Appendix or (b) the net brake engine torque calculated from the torque values in accordance with point 2.4.4 of this Appendix’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La technique consiste à stabiliser le véhicule et à empêche les dérapages, dans les limites physiques, grâce à une intervention active de freinage sur une ou plusieurs des roues et à une régulation intelligente du couple moteur.

It does this by stabilising the vehicle and preventing skidding, within physical limits, by active brake intervention on one or more wheels and through engine torque management.


Le couple moyen (Mmean) est la moyenne des valeurs maximale et minimale du couple de freinage enregistrées pendant le cinquième freinage des cycles 1 et 3.

The mean torque (Mmean) is the average of the maximum and minimum values of brake torque recorded during the fifth brake application of cycles one and three.


Le dynamomètre sera instrumenté pour enregistrer en continu la vitesse de rotation, le couple de freinage, la pression dans la conduite de frein ou la force à la commande, le nombre de rotations après le freinage, le temps de freinage et la température du rotor du frein.

The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line or actuation force, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature.


Le dynamomètre sera instrumenté pour enregistrer en continu la vitesse de rotation, le couple de freinage, la pression dans la conduite de frein, le nombre de rotations après le freinage, le temps de freinage et la température du rotor du frein.

The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature.


P=réaction normale de la route sur l'essieu en conditions statistiques C=couple appliqué sur l'axe de la came Cmax=couple maximal techniquement admissible appliqué sur l'axe de la came C0=couple minimal utile sur l'axe de la came couple minimal à appliquer sur l'axe de la came pour produire un couple de freinage mesurable R=rayon de roulement (dynamique) du pneu T=force de freinage à l'interface pneu/route M=couple de freinage = T.R Z=taux de freinage = T P ou RPM s=course du récepteur (course utile + course à vide) sp=course effective : la course à laquelle la poussée exercée est de 90 % de la poussée moyenne (ThA) ThA=poussée moyenne : ...[+++]

2.SYMBOLS AND DEFINITIONS (The reference brake symbols shall have the suffix e) P=normal reaction of road surface on the axle under static conditions C=camshaft input torque Cmax=maximum technically permissible camshaft input torque C0=threshold camshaft input torque, i.e. minimum camshaft torque necessary to produce a measurable brake torque R=tyre rolling radius (dynamic) T=brake force at tyre/road interface M=brake torque = T 7 R z=braking rate P T = RPM s=actuator stroke (working stroke plus free stroke) Sp=effective stroke - the stroke at which the output thrust is 90 % of the average thrust (ThA) ThA=average thrust - the average th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

couple de freinage ->

Date index: 2022-05-30
w