Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Describe flavour of different wines
Describe the flavour of different beers
Describe the flavour of different wines
Describe the flavours of different wines
Detail the flavour of different beers
Express the flavour of different beers
Specify the flavour of different beers
Taste the flavour of different wines

Translation of "detail the flavour different beers " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers

décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières


describe the flavours of different wines | taste the flavour of different wines | describe flavour of different wines | describe the flavour of different wines

décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Where applicable, for a flavouring already approved under this Regulation which is prepared by production methods or starting materials significantly different from those included in the risk assessment of the Authority, a producer or user shall, before marketing the flavouring, submit to the Commission the necessary data to allow an evaluat ...[+++]

2. Le cas échéant, le fabricant ou l’utilisateur d’un arôme déjà autorisé en vertu du présent règlement et préparé au moyen de méthodes de fabrication ou de matières premières sensiblement différentes de celles visées dans l’évaluation des risques effectuée par l’Autorité soumet à la Commission, avant la commercialisation de l’arôme, les données permettant à l’Autorité de procéder à une évaluation de cet arôme eu égard à la méthode de fabrication ou aux caractéristiques modifiées.


6. The term ‘natural flavouring’ may only be used if the flavouring component is derived from different source materials and where a reference to the source materials would not reflect their flavour or taste.

6. Les termes «arôme naturel» ne peuvent être utilisés que si la partie aromatisante est issue de différents matériaux de base et si la référence aux matériaux de base ne reflète pas leur arôme ou leur goût.


2. When a flavouring already included in the Community list is produced from a different source falling within the scope of Regulation (EC) No 1829/2003, it will not require a new authorisation under this Regulation, as long as the new source is covered by an authorisation in accordance with Regulation (EC) No 1829/2003 and the flavouring complies with the specifications established under this Regulation.

2. Quand un arôme figurant déjà sur la liste communautaire, est produit par une source différente entrant dans le champ d’application du règlement (CE) no 1829/2003, il ne requiert pas de nouvelle autorisation au titre du présent règlement, dès lors que la nouvelle source a fait l’objet d’une autorisation conformément au règlement (CE) no 1829/2003 et que l’arôme satisfait aux spécifications établies conformément au présent règlement.


2. Where applicable, for a flavouring already approved under this Regulation which is prepared by production methods or starting materials significantly different from those included in the risk assessment of the Authority, a producer or user shall, before marketing the flavouring, submit to the Commission the necessary data to allow an evaluat ...[+++]

2. Le cas échéant, le fabricant ou l’utilisateur d’un arôme déjà autorisé en vertu du présent règlement et préparé au moyen de méthodes de fabrication ou de matières premières sensiblement différentes de celles visées dans l’évaluation des risques effectuée par l’Autorité soumet à la Commission, avant la commercialisation de l’arôme, les données permettant à l’Autorité de procéder à une évaluation de cet arôme eu égard à la méthode de fabrication ou aux caractéristiques modifiées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. The term ‘natural flavouring’ may only be used if the flavouring component is derived from different source materials and where a reference to the source materials would not reflect their flavour or taste.

6. Les termes «arôme naturel» ne peuvent être utilisés que si la partie aromatisante est issue de différents matériaux de base et si la référence aux matériaux de base ne reflète pas leur arôme ou leur goût.


(8) The Scientific Committee on Food concluded that because of the wide physical and chemical differences in smoke flavourings used for flavouring food, it is not possible to design a common approach to their safety assessment and, accordingly, toxicological evaluation should focus on the safety of individual smoke condensates.

(8) Le comité scientifique de l'alimentation humaine a conclu que, en raison des grandes différences physiques et chimiques entre les arômes de fumée utilisés pour aromatiser les aliments, il n'est pas possible de concevoir une approche commune de l'évaluation de leur sécurité et, en conséquence, l'évaluation toxicologique devrait se concentrer sur la sécurité de différents condensats de fumée.


The Scientific Committee on Food concluded that because of the wide physical and chemical differences in smoke flavourings used for flavouring food, it is not possible to design a common approach to their safety assessment and, accordingly, toxicological evaluation should focus on the safety of individual smoke condensates.

Le comité scientifique de l'alimentation humaine a conclu que, en raison des grandes différences physiques et chimiques entre les arômes de fumée utilisés pour aromatiser les aliments, il n'est pas possible de concevoir une approche commune de l'évaluation de leur sécurité et, en conséquence, l'évaluation toxicologique devrait se concentrer sur la sécurité de différents condensats de fumée.


Although hops are important for conferring bitterness and flavour and for preservation of the beer, very small quantities are required: between 40 and 200 grams of hops per hectolitre of beer, depending on the alpha content of the hops (up to 14% for super alpha varieties) and the hopping rate chosen.

Bien que le houblon soit un composant important qui confère l'amertume, la saveur et la conservation de la bière, il en faut de très petites quantités entre 40 et 200 g de houblon par hectolitre de bière; tout dépend bien sûr du pourcentage d'alpha contenu dans le houblon (pouvant aller jusque 14 % pour les variétés super alpha) et du houblonnage.


The register shall contain detailed information on the flavouring identical to natural flavourings which is used, i.e. the nature and quantity of the flavouring identical to natural flavourings present in the undertaking, its place of storage and information as to its supplementary use in the drink compared to the main flavouring.

Ce registre contient des informations précises sur l'arôme identique aux naturels utilisé, à savoir la nature et la quantité de l'arôme identique aux naturels présent dans l'entreprise, son lieu de stockage et des indications sur son utilisation complémentaire dans la boisson en comparaison avec l'arôme principal.


( B ) THE OBLIGATION , IN THE EVENT THAT THE RESELLER SELLS IN THE PREMISES DESIGNATED IN THE AGREEMENT BEERS WHICH ARE SUPPLIED BY OTHER UNDERTAKINGS AND WHICH ARE OF A DIFFERENT TYPE FROM THE BEERS SUPPLIED UNDER THE AGREEMENT , TO SELL SUCH BEERS ONLY IN BOTTLES , CANS OR OTHER SMALL PACKAGES , UNLESS THE SALE OF SUCH BEERS IN DRAUGHT FORM IS CUSTOMARY OR IS NECESSARY TO SATISFY A SUFFICIENT DEMAND FROM CONSUMERS ;

B ) L ' OBLIGATION DE NE VENDRE QU ' EN BOUTEILLES , BOITES ET AUTRES PETITS CONDITIONNEMENTS , DANS LE DEBIT DE BOISSONS DESIGNE DANS L ' ACCORD , LES BIERES LIVREES PAR DES ENTREPRISES TIERCES QUI SONT D ' UN TYPE DIFFERENT DES BIERES LIVREES EN VERTU DE L ' ACCORD , A MOINS QUE LA VENTE A LA PRESSION DE CES BIERES SOIT HABITUELLE OU JUSTIFIEE PAR UNE DEMANDE SUFFISANTE DES CONSOMMATEURS ;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'detail the flavour different beers' ->

Date index: 2022-07-30
w