Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elements of the ground segment
Ground segment
Ground segment facilities
Ground-based segment

Traduction de «elements the ground segment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elements of the ground segment | ground-based segment | ground segment | ground segment facilities

segment sol | segment terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While the in-orbit validation phase (IOV) will result in the launch of the first 4 satellites and the development of a first part of the ground segment, the procurement for full operational capability (FOC) of Galileo will lead to the complete constellation of 30 satellites and the respective launchers, ground infrastructures and initial operations.

Tandis que la phase de validation en orbite débouchera sur le lancement des quatre premiers satellites et le développement d’une première partie du segment sol, le marché de la capacité opérationnelle complète (COC) de Galileo mènera à la constellation complète des 30 satellites et à leurs lanceurs respectifs, aux infrastructures au sol et à l’exploitation initiale.


Taking stock of the successful cooperation model between the two organisations in support to meteorology, ESA will coordinate with EUMETSAT for the development of the ground segment.

Compte tenu du succès du modèle de coopération entre les deux organisations dans le domaine de la météorologie, l'ASE coordonnera avec EUMETSAT le développement du segment au sol.


The space manufacturing industry (satellites, launchers and ground segment) is a strategic, high-tech, high-risk and investment intensive industry with long development cycles and low production rate.

L’industrie manufacturière spatiale (satellites, lanceurs et segment sol) est une industrie stratégique de haute technologie, à haut risque et à forte intensité d’investissements, caractérisée par de longs cycles de développement et un faible taux de production.


As a way of meeting the most urgent satellite observation requirements, the ESA Director General has proposed to ESA Member States to secure an initial budget to cover the first phases of development of the future space infrastructure of GMES (including the related ground segment).

Pour répondre aux besoins les plus urgents en matière d'observation par satellite, le directeur général de l'ESA a proposé aux États membres de l'agence de fixer un budget initial couvrant les trois premières phases de développement de la future infrastructure spatiale GMES (incluant le segment terrestre associé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This should be particularly true for what concerns the recurrent space and ground segment components developed by ESA and its Participating States in the context of the GMES Space Component optional programme with a financial participation of the Union.

Cela devrait en particulier être le cas en ce qui concerne les composantes récurrentes du segment spatial et terrestre développées par l'ESA et ses États participants dans le cadre du programme optionnel concernant la composante spatiale de GMES avec une participation financière de l'Union.


17. Supports the cooperative development of a Software-Defined Radio (SDR) by the Commission and the European Defence Agency; notes that SDR will contribute to better interoperability of the ground segment of telecommunications systems;

17. soutient le développement coopératif d'une radio logicielle (Software-Defined Radio, SDR) par la Commission et l'Agence européenne de défense, et note que la radio SDR contribuera à améliorer l'interopérabilité de la partie terrestre des systèmes de télécommunication;


Furthermore, the support should be given to the ongoing development of a Software-Defined Radio by the European Defence Agency in coordination with the European Commission, providing for a full interoperability of the ground segment of telecommunications systems.

En outre, il conviendrait d'appuyer le développement en cours, par l'Agence européenne de défense en coordination avec la Commission, d'une radio logicielle présentant une interopérabilité totale de la partie terrestre des systèmes de télécommunication.


17. Supports the cooperative development of a Software-Defined Radio (SDR) by the Commission and the European Defence Agency; notes that SDR will contribute to better interoperability of the ground segment of telecommunications systems;

17. soutient le développement coopératif d'une radio logicielle (Software-Defined Radio, SDR) par la Commission et l'Agence européenne de défense, et note que la radio SDR contribuera à améliorer l'interopérabilité de la partie terrestre des systèmes de télécommunication;


- The deployment phase start sin 2006 and finish in 2010, when all the 30 satellites and the complete ground segment must be operational.

– La phase de déploiement débute en 2006 et s'achève en 2010, date à laquelle les 30 satellites et tout le segment terrien doivent être opérationnels.


The Galileo global component, comprising the constellation of 27 active satellites + 3 spare satellites in Medium Earth Orbit and its associated ground segment, will broadcast the Signal in Space required to achieve the satellite-only services.

La composante mondiale GALILEO, formée par une constellation de 27 satellites actifs + 3 satellites de secours sur orbite terrestre moyenne et le secteur terrien correspondant, émettra dans l'espace le signal nécessaire pour fournir les services satellitaires.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'elements the ground segment' ->

Date index: 2021-06-27
w