Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des embarras financiers
Blocage de la voie publique
Difficultés d'argent
Difficultés de trésorerie
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Embarras
Embarras croissants
Embarras d'argent
Embarras de la voie publique
Embarras financiers
Embarras grandissants
Embarras injustifié
Embarras injustifié
Embarras pécuniaires
Ennuis financiers
Gêne pécuniaire
Ne trop savoir que faire
Pression croissante
Pression en hausse
Pression à la hausse
être au pied du mur
être dans de beaux draps
être dans de mauvais draps
être dans l'eau bouillante
être dans l'embarras
être dans le pétrin
être dans une impasse
être dans une mauvaise passe

Traduction de «embarras » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
embarras injustifié | embarras injustifié (des témoins)

undue embarrassment




difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

financial difficulties | financial embarrassment | financial straits


pression à la hausse | pression croissante | embarras croissants | pression en hausse | embarras grandissants

upward pressure


Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité

Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters


blocage de la voie publique | embarras de la voie publique

obstructing the highway


difficultés financières | ennuis financiers | embarras financiers

financial embarrassment | financial pressure


avoir des embarras financiers

be in financial difficulties


être dans l'embarras [ être dans une impasse | être au pied du mur | ne trop savoir que faire ]

be in a fix [ be in a bind | be in a quandary ]


être dans l'embarras [ être dans de mauvais draps | être dans de beaux draps | être dans le pétrin | être dans une mauvaise passe | être dans l'eau bouillante ]

be in hot water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La régulation efficace et innovante de la circulation offre divers moyens pour gérer le réseau routier et faire face aux embouteillages et autres embarras de la circulation, tels que les événements prévus ou imprévus, les accidents, les inondations, les incendies, etc.).

There are a variety of means to manage the road network and address traffic congestion and traffic disruption (e.g. planned/unplanned events, accidents, floods, fires, etc.) through traffic management in an efficient and innovative manner.


6. La mention de la possibilité qu'ont les candidats de renoncer au don avant le début de celui-ci, ou de la possibilité de se retirer ou de s'auto-exclure à tout moment au cours du processus de don sans gêne, ni embarras.

6. Information on the option for donors to change their mind about donating prior to proceeding further, or the possibility of withdrawing or self-deferring at any time during the donation process, without any undue embarrassment or discomfort.


La mention de la possibilité qu'ont les candidats de renoncer au don avant le début de celui-ci, ou de la possibilité de se retirer ou de s'auto-exclure à tout moment au cours du processus de don sans gêne, ni embarras.

Information on the option for donors to change their mind about donating prior to proceeding further, or the possibility of withdrawing or self-deferring at any time during the donation process, without any undue embarrassment or discomfort.


6. La mention de la possibilité qu'ont les candidats de renoncer au don avant le début de celui-ci, ou de la possibilité de se retirer ou de s'auto-exclure à tout moment au cours du processus de don sans gêne, ni embarras.

6. Information on the option for donors to change their mind about donating prior to proceeding further, or the possibility of withdrawing or self-deferring at any time during the donation process, without any undue embarrassment or discomfort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. s'inquiète de constater que la communication fasse peu de cas des transports, pourtant à l'origine de nombreux problèmes comme les embarras de circulation et la pollution de l'air et invite la Commission à inclure le secteur des transports dans sa stratégie, de nombreuses alternatives existant pour réduire la pollution et les embarras de circulation grâce à une meilleure efficacité énergétique, des systèmes de transfert de masses, des systèmes de transfert rapide par autobus, l'emploi de biocarburants, etc.;

10. Expresses concern that transportation, which is the cause of manifold problems such as congestion, air pollution etc, is largely overlooked in the Communication and calls on the Commission to include the transportation sector in its strategy; points out that many alternatives exist to reduce pollution and congestion through enhanced fuel efficiency, mass transit systems, rapid bus services, the use of biofuels etc.;


- les actes législatifs, qu'on peut définir empiriquement comme les actes qui couvrent une matière réglée dans la plupart des Etats membres par voie législative, relèvent pour leur adoption des combinaisons procédurales les plus diverses, cet "embarras de richesse" s'expliquant par le caractère progressif et quasi géologique de la construction européenne : le foisonnement des procédures résulte en effet de la superposition sédimentaire de compromis politiques successivement passés par les Etats membres entre deux séries de tentations contradictoires :

- legislative acts, which can be defined, in empirical terms, as acts which lay down provisions governing a matter dealt with in most Member States by means of legislation, are adopted using a wide range of procedural combinations, a ‘wealth of choice’ which can be explained by the gradual, almost geological, progress made by the European integration process: the array of procedures stems from the layers of political compromises laid down, one after another, by Member States torn between two sets of contradictory objectives:


Le commissaire chargé des relations extérieures a déjà admis, à d'autres occasions, que les programmes d'aide extérieure de la Commission se sont avérés une source d'embarras.

The Commissioner for external relations has previously recognised that the Commission's external aid programmes have been an embarrassment.


C'est pourquoi le Comité a adopté, comme à son habitude, une position critique constructive en s'attachant néanmoins, compte tenu de l'imminence des négociations internationales et des négociations d'adhésion, à mettre en évidence l'embarras et les conséquences envisageables qui en découleront pour toutes les populations dépendantes de l'activité agricole ().

As is its usual practice, the Committee issued constructive and critical opinions on these proposals () in which, in the light of the forthcoming international negotiations and accession talks, it highlighted, in particular, the involvement and likely consequences in respect of all groups of the population connected with agriculture.


Le CEPD propose qu’à l’avenir, les travaux relatifs à la gestion des informations fassent également état des insuffisances et faiblesses des systèmes, par exemple le nombre de personnes arrêtées à tort ou mises dans l'embarras suite à un faux résultat positif dans le système.

The EDPS suggests that in the future, work on information management also deficiencies and weaknesses of the systems are reported and taken into consideration, such as for instance the number of people wrongly arrested or inconvenienced in any way following a false hit in the system.


Il propose qu’à l’avenir, les travaux relatifs à la gestion des informations fassent également état des insuffisances et faiblesses des systèmes (nombre de personnes arrêtées à tort ou mises dans l'embarras suite à un faux résultat positif dans le système), afin d’assurer un juste équilibre.

The EDPS suggests that in the future work on information management also failures and weaknesses of the system are reported — such as, for instance, the number of people wrongly arrested or inconvenienced in any way following a false hit in the system — in order to ensure a fair balance.


w