I. whereas women encounter specific health problems requiring particular attention from the competent authorities; whereas the focus should be on sexually transmitted diseases, especially HIV, reproductive health services and family planning; whereas health care and services should be made available to all women, including migrant women, women refugees and victims of trafficking,
I. considérant que les femmes connaissent des problèmes de santé spécifiques, qui exigent une attention particulière de la part des autorités compétentes, qu'il convient de s'intéresser de près aux maladies sexuellement transmissibles, tel le virus HIV, aux services de santé génésique et au planning familial et que les soins et les services de santé devraient être accessibles à toutes les femmes, y compris les femmes immigrées, réfugiées ou victimes d'un trafic organisé,