Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASC
ASG
Afghan Support Committee
Afghan Support Group
Afghanistan Support Group
Committee on Assistance to Disabled Afghans
DPSC
Detainees' Parents Support Committee

Translation of "Afghan Support Committee " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Afghan Support Committee | ASC [Abbr.]

Comité de soutien afghan | ASC [Abbr.]


Afghan Support Group | Afghanistan Support Group | ASG [Abbr.]

Groupe de soutien à l'Afghanistan


Detainees' Parents Support Committee | DPSC [Abbr.]

Comité de soutien aux parents des détenus


United Nations Trust Fund to Support the Implementation of the Agreement on a Temporary Cease-fire and the Cessation of Other Hostile Acts on the Tajik-Afghan Border and within the Country for the Duration of the Talks

Fonds d'affectation spéciale pour faciliter l'exécution de l'Accord de cessez-le-feu temporaire et de cessation des hostilités à la frontière tadjiko-afghane et à l'intérieur du pays pendant la durée des pourparlers


Afghan Women's Counselling & Integration Community Support Organization

Afghan Women's Counselling & Integration Community Support Organization


Committee on Assistance to Disabled Afghans

Comité d'assistance aux handicapés afghans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: (a) Affiliated with Afghan Support Committee (ASC) and Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) (b) Civil status: divorced (Algerian ex-wife Manuba Bukifa)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Autres renseignements: (a) affilié au Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee – ASC) et à la «Revival of Islamic Heritage Society» (Renaissance de la société du patrimoine islamique – RIHS); (b) état civil: divorcé (d'avec Manuba Bukifa – algérienne)» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Other information: (a) Affiliated with Afghan Support Committee (ASC) and Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) (b) Civil status: divorced (Algerian ex-wife Manuba Bukifa)’.

Renseignements complémentaires: (a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee – ASC) et de la «Revival of Islamic Heritage Society» (Renaissance de la société du patrimoine islamique – RIHS); (b) état civil: divorcé (de Manuba Bukifa – algérienne)».


Other information: (a) Associated with Afghan Support Committee (ASC), Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) and the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG).

Renseignement complémentaire: membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la “Revival of Islamic Heritage Society” (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG).


Other information: (a) Only the Pakistan and Afghanistan offices of this entity are designated; (b) Associated with Abu Bakr al-Jaziri and Afghan Support Committee (ASC).

Renseignements complémentaires: a) seuls les bureaux pakistanais et afghans de cette entité sont visés; b) associée à Abu Bakr al-Jaziri et au Comité de soutien afghan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other information: (a) Associated with Afghan Support Committee (ASC), Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) and the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG) Photograph and fingerprints available for inclusion in the INTERPOL-UNSC Special Notice.

Renseignements complémentaires: a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la “Revival of Islamic Heritage Society” (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG); b) photo et empreintes digitales disponibles pouvant être insérées dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.


3. Stresses the need for support to the Afghan Parliament, particularly by means of technical assistance and institutional capacity-building, and points out that Parliament is the most appropriate EU institution to do so, particularly through closer cooperation between the Committee on Development, the Committee on Foreign Affairs and the Delegation for Relations with Afghanistan; underlines the need for the Afghan Parliament and civil society to be fully involved in the programming of EC development cooperation and particularly in t ...[+++]

3. souligne le besoin d’un soutien au parlement afghan, notamment sous la forme d’une assistance technique et d’un renforcement des capacités institutionnelles, et fait observer que le Parlement est l'institution communautaire le plus appropriée pour le faire, notamment par une coopération plus étroite entre la commission du développement, la commission des affaires étrangères et la délégation pour les relations avec l'Afghanistan; met en évidence la nécessité d’associer pleinement le parlement afghan et la société civile afghane à l ...[+++]


After lengthy negotiations in committee, I support the final version of our motion for a resolution, which contains many key elements, including the systematic training of the Afghan security forces, greater focus on the rebuilding of civil society and enhanced coordination between the international bodies.

Après de longues négociations en commission, je soutiens la version finale de notre projet de résolution, qui contient de nombreux éléments clés, notamment la formation systématique des forces de sécurité afghanes, l'intensification des efforts pour la reconstruction de la société civile et l'amélioration de la coordination de l'aide internationale.


The office of the EU special representative for Afghanistan, Mr Vendrell, has established good working relations with the Ministry for Women's Affairs and the Afghan Independent Human Rights Committee and is supporting the creation of an infrastructure of women's organisations through training and dialogue.

Le bureau du représentant spécial de l’UE pour l’Afghanistan, M. Vedrell, a établi de bonnes relations de travail avec le ministère des affaires des femmes et avec la Commission indépendante des droits de l’homme en Afghanistan. Il soutient la création d’une infrastructure d’organisations de femmes par la formation et le dialogue.


The office of the EU special representative for Afghanistan, Mr Vendrell, has established good working relations with the Ministry for Women's Affairs and the Afghan Independent Human Rights Committee and is supporting the creation of an infrastructure of women's organisations through training and dialogue.

Le bureau du représentant spécial de l’UE pour l’Afghanistan, M. Vedrell, a établi de bonnes relations de travail avec le ministère des affaires des femmes et avec la Commission indépendante des droits de l’homme en Afghanistan. Il soutient la création d’une infrastructure d’organisations de femmes par la formation et le dialogue.


On behalf of the PPE and as a member of the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities, I support the proposal to make the 8 March next year Afghan Women's Day.

Au nom du PPE et en ma qualité de membre de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, je soutiens la proposition visant à déclarer le 8 mars prochain "Journée des femmes afghanes".




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Afghan Support Committee' ->

Date index: 2021-12-24
w