Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACBF
ACHPR
ACJ
ACJHR
AMREF
AU
Acronym
African Capacity Building Foundation
African Court of Justice
African Court of Justice and Human Rights
African Court on Human and Peoples' Rights
African Foundation
African Foundation for Research and Development
African Medical and Research Foundation
African Research Foundation
African Union
African Unity Organisation
African Unity Organization
African intergovernmental organisation
African intergovernmental organization
African organisation
African organization
African regional organisation
African regional organization
Assemble derrick foundation
Assembly of derrick foundation
Derrick foundation assembly
Make foundations for derricks
OAU
Organisation of African Unity
Organisation of Central Africa
Organisation of East Africa
Organisation of Southern Africa
Organisation of West Africa
Organization of African Unity
Organization of Central Africa
Organization of East Africa
Organization of Southern Africa
Organization of West Africa

Translation of "African Foundation " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Pan African Foundation for Economic, Social and Cultural Development

Fondation panafricaine pour le développement économique, social et culturel


African Foundation for Research and Development

Fondation africaine pour la recherche et le développement


African Medical and Research Foundation [ AMREF | African Research Foundation ]

Fondation pour la médecine et la recherche en Afrique [ AMREF | Fondation africaine de recherche ]


African Capacity Building Foundation | ACBF [Abbr.]

Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique | ACBF [Abbr.]


African Medical and Research Foundation | AMREF [Abbr.]

Fondation pour la médecine et la recherche en Afrique | Fondation pour la recherche médicale africaine | AMREF [Abbr.]


African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


African Union [ African Unity Organisation | African Unity Organization | AU | OAU | Organisation of African Unity | Organization of African Unity ]

Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]


African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


assembly of derrick foundation | derrick foundation assembly | assemble derrick foundation | make foundations for derricks

réaliser des fondations pour des derricks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and armed groups promised in the interim peace accord to facilitate the observers’ deploymen ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord prélimina ...[+++]


18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and armed groups promised in the interim peace accord to facilitate the observers’ deploymen ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord prélimina ...[+++]


The Commissioner addressed a meeting in Brussels of over 100 participants including members of the 2003 ‘Groupe des Sages’ (the founding fathers of the Foundation), leading civi l society actors from the Euro-Mediterranean region, members of the Anna Lindh advisory Council and political and diplomatic representatives from European, North African and Middle Eastern countries.

Le commissaire s’est exprimé lors d’une réunion organisée à Bruxelles, qui a rassemblé plus de 100 participants, dont des membres du «Groupe des Sages» de 2003 (les pères fondateurs de la FAL), des acteurs majeurs de la société civile des pays du partenariat euro‑méditerranéen, des membres du conseil consultatif de la fondation ainsi que des représentants politiques et diplomatiques des pays d'Europe, d'Afrique du Nord et du Proche‑Orient.


The roof may be the African Union, the walls may be the pan-African Parliament, but the foundation of economic growth and the eradication of poverty in Africa has to be something like NEPAD.

Le toit peut en être l’Union africaine et les murs le Parlement panafricain mais les fondations de la croissance économique et de l’éradication de la pauvreté en Afrique doivent ressembler au NEPAD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The roof may be the African Union, the walls may be the pan-African Parliament, but the foundation of economic growth and the eradication of poverty in Africa has to be something like NEPAD.

Le toit peut en être l’Union africaine et les murs le Parlement panafricain mais les fondations de la croissance économique et de l’éradication de la pauvreté en Afrique doivent ressembler au NEPAD.


The African action plan we helped prepare and the Canadian initiatives announced by the Prime Minister on June 27 last year are intended very much to reinforce African efforts to build African capacity, both directly through support, for example, to the African Capacity Building Foundation, and indirectly, by opening our markets and providing assistance to African partners to improve their ability to participate in WTO negotiations.

Le plan d'action pour l'Afrique que nous avons contribué à préparer et les initiatives canadiennes annoncées par le premier ministre le 27 juin de l'année dernière visent effectivement à renforcer les efforts déployés par l'Afrique pour consolider la capacité africaine, directement au moyen de l'aide, par exemple à la Fondation africaine pour le renforcement des capacités, et indirectement grâce à l'ouverture de nos marchés et à la prestation d'une aide à nos partenaires africains pour qu'ils améliorent leur capacité de participer aux ...[+++]


The foundation of the African Union as an off-shoot of the OAU and as a role model to the European Union is a promise of the future for this continent and a homage to the institutions that make up our own.

La fondation de l'Union africaine comme dépassement de l'OUA et comme référence à l'Union européenne est une promesse d'avenir pour ce continent et un hommage aux institutions unifiant le nôtre.


In our view, what is being put forward here is an extremely reductive view of democracy, something that focuses solely on administrative efficiency, coming closer to the prescriptions of the international financial institutions than to the promotion of genuine democracy within African countries. In our view this will undermine the very objectives of NEPAD; in other words, top-down democracy will not provide a good foundation for the profound changes needed so that Africans can manage their development themselves.

Il nous semble que ce qui est avancé ici présente une conception de la démocratie extrêmement réductrice, limitée à l'efficacité de la gestion administrative, ce qui s'apparente plus aux prescriptions des institutions financières internationales qu'à la promotion d'une véritable vie démocratique au sein des pays africains, ce qui nous semble handicaper les objectifs mêmes du NEPAD; c'est-à-dire que ce n'est pas une démocratie imposée par en haut qui pourra permettre des changements en profondeur pour une appropriation réelle de leur ...[+++]


NEPAD is the operational arm of the African Union, the setting-up of which on the foundations of the Organisation of African Unity has been welcomed by President Prodi,.

Le NEPAD constitue le programme opérationnel pour la réalisation de l'Union Africaine dont le Président Prodi a salué la création toute récente, sur les fondations de l'Organisation de l'Unité Africaine.


The Community and its Member States, recalling the statement adopted by the Council on 25 May 1993 on the future of development cooperation with South Africa and the Council's conclusions of 18 and 19 April 1994, reaffirm their determination to continue resolutely their efforts at development cooperation with South Africa. 2. The aim of the Community's policy on development cooperation with South Africa is, while taking account of the specific characteristics of the South African economy and South African society, to contribute to the lasting economic and social development of the country and to consolidate the ...[+++]

La Communauté et ses Etats membres, rappelant la déclaration adoptée par le Conseil, le 25 mai 1993, sur l'avenir de la coopération au développement avec l'Afrique du Sud ainsi que les conclusions du Conseil des 18 et 19 avril 1994, réaffirment leur détermination à poursuivre résolument leurs efforts de coopération au développement avec l'Afrique du Sud. 2. La politique communautaire de coopération au développement avec l'Afrique du Sud vise, tout en tenant compte des spécificités de l'économie et de la société sud-africaines, à contribuer au développement économique et social durable de ce pays et à consolider les bases d'une société d ...[+++]


w