Therefore, it appears to be important to proceed with specifi
c measures aimed at improving the application of the agreements at various levels, in particular by means of an impact assessment for the banana-producing developing countries and for the outermost regions of Europe, by assessing the Banana Accompanying Measures (BAMs) 18 months be
fore the end of the programme, proposing measures together with the African, Caribbean and Pacific (ACP) group of countries to help those countries that very much depend on
the culti ...[+++]vation of bananas to diversify their economies, and also reviewing and adapting the package to support producers within the EU foreseen in the Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity (POSEI) budget, in particular the French overseas departments of Guadeloupe and Martinique, the Azores, Madeira and the Canary Isles.Il convient donc d’introduire des mesures spécifiques visant à améliorer la mise en œuvre des accords sur différents plans, et en particulier au travers d’une évaluation de l’impact qu’ils ont sur les pays en développe
ment producteurs de bananes et les régions européennes ultrapériphériques et par une évalu
ation des mesures d’accompagnement dans le secteur de la banane (MAB), et ce 18 mois
avant la clôture du programme. Il s’agira égaleme ...[+++]nt de proposer un panel de mesures en coopération avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) afin d’aider ces derniers, qui dépendent considérablement de la culture de la banane, à diversifier leur économie, et enfin, de réviser et d’adapter l’enveloppe budgétaire destinée à soutenir les producteurs européens, comme le prévoit le Programme d’options spécifiques à l’éloignement et à l’insularité (POSEI), tout spécialement les départements français d’outre-mer que sont la Guadeloupe et la Martinique, ainsi que les Açores, Madère et les îles Canaries.