Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaufort Wind Scale
Beaufort equivalent scale of wind force
Beaufort scale
Beaufort wind force scale
Beaufort wind scale
Geostrophic wind scale
Scale of wind force
Wind force scale
Wind scale

Translation of "Beaufort wind scale " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Beaufort wind scale [ Beaufort scale ]

échelle des vents de Beaufort [ échelle de Beaufort | échelle Beaufort | échelle anémométrique Beaufort | échelle anémométrique internationale Beaufort ]






Beaufort scale | Beaufort wind force scale | Beaufort wind scale

échelle Beaufort | échelle de Beaufort | échelle des vents de Beaufort


Beaufort scale | Beaufort wind scale

échelle de Beaufort | échelle des vents de Beaufort


scale of wind force | wind force scale | wind scale

échelle anémométrique | échelle de force du vent


Beaufort equivalent scale of wind force

échelle Beaufort de force du vent


wind force scale [ wind scale | scale of wind force ]

échelle de force du vent [ échelle anémométrique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. By way of derogation from paragraph 2, if a Member State can demonstrate that, due to winds reaching force 5 or more on the Beaufort scale, certain of its purse seine catching vessels fishing for bluefin tuna in the eastern Atlantic and Mediterranean were unable to utilise their normal fishing days, that Member State may carry over a maximum of 5 days lost until 20 June.

6. Par dérogation au paragraphe 2, si un État membre peut démontrer que, en raison de vents de force 5 ou davantage sur l'échelle de Beaufort, certains de ses navires de capture à senne coulissante pêchant le thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée n'ont pas pu utiliser leur nombre de jours de pêche, ledit État membre peut effectuer un report maximal de cinq jours jusqu'au 20 juin.


112. If the master of a Canadian vessel encounters dangerous ice, a dangerous derelict or other direct danger to navigation, a tropical storm, winds of a force of 10 or more on the Beaufort scale for which no storm warning has been received or subfreezing air temperatures associated with gale force winds and causing severe ice accretion on the superstructure of the vessel, the master shall give notice to all vessels in the vicinity and the prescribed authorities on shore of the danger.

112. Le capitaine de tout bâtiment canadien se trouvant en présence de glaces dangereuses, ou d’une épave dangereuse ou de tout autre danger immédiat pour la navigation, ou d’une tempête tropicale ou de vents de force égale ou supérieure à dix sur l’échelle de Beaufort pour lesquels aucun avis de tempête n’a été reçu ou de températures de l’air inférieures au point de congélation associées à des vents de force tempête et provoquant de graves accumulations de glace sur les superstructures de son bâtiment, doit en aviser tous les bâtiments dans le voisinage ainsi que les autorités côtières que peuvent désigner les règlements.


(i) a statement that winds of a force of 10 or more on the Beaufort Scale have been encountered, and

(i) une mention que des vents d’une force égale ou supérieure à 10 sur l’échelle de Beaufort ont été rencontrés,


(c) if the ship encounters winds of a force of 10 or more on the Beaufort Scale for which no storm warning has been received by the ship,

c) dans le cas où un navire rencontre des vents d’une force égale ou supérieure à 10 sur l’échelle de Beaufort et pour lesquels aucun avis de tempête n’a été reçu par le navire :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(D) the wind force on the Beaufort Scale,

(D) la force du vent sur l’échelle de Beaufort,


(c) winds of force 10 or higher on the Beaufort Scale for which no storm warning has been received by the ship; or

c) rencontre des vents d’une force égale ou supérieure à 10 sur l’échelle de Beaufort pour lesquels aucun avertissement de tempête n’a été reçu par le navire;


A recreational craft given design category A is considered to be designed for winds that may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and significant wave height of 4 m and above but excluding abnormal conditions, such as storm, violent storm, hurricane, tornado and extreme sea conditions or rogue waves.

Un bateau de plaisance de la catégorie de conception A est considéré comme conçu pour des vents qui peuvent dépasser la force 8 (sur l'échelle de Beaufort) et pour des vagues qui peuvent dépasser une hauteur significative de 4 mètres, à l'exclusion toutefois des conditions exceptionnelles, telles que des orages, des tempêtes violentes, des tornades et des conditions maritimes extrêmes ou des vagues énormes .


A. A recreational craft given design category A is considered to be designed for winds that may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and significant wave heights of 4 m and above but excluding abnormal conditions such as storm, violent storm, hurricane, tornado and extreme sea conditions or rogue waves.

A. Un bateau de plaisance de la catégorie de conception A est considéré comme conçu pour des vents qui peuvent dépasser la force 8 (sur l'échelle de Beaufort) et pour des vagues qui peuvent dépasser une hauteur significative de 4 mètres, à l'exclusion toutefois des conditions exceptionnelles, telles que des orages, des tempêtes violentes, des tornades et des conditions maritimes extrêmes ou des vagues énormes.


A. OCEAN: Designed for extended voyages where conditions may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and significant wave heights of 4 m and above but excluding abnormal conditions, and vessels largely self-sufficient.

A. «EN HAUTE MER»: conçu pour de grands voyages au cours desquels le vent peut dépasser la force 8 (sur l’échelle de Beaufort) et les vagues peuvent dépasser une hauteur significative de 4 mètres, à l’exclusion toutefois des conditions exceptionnelles, et pour lesquels ces bateaux sont, dans une large mesure, autosuffisants.


2. The master shall not sail if the forecast predicts unfavourable sea and wind conditions which are such that the animals might suffer or be injured and in particular if it predicts wind of force 6 or greater on the Beaufort scale for any sea area in which the vessel is intended to travel.

2. Le capitaine ne navigue pas si les prévisions font état de conditions de mer et de vent défavorables, telles que les animaux puissent souffrir ou être blessés, et en particulier si des vents au moins de force 6 sur l'échelle de Beaufort sont prévus dans une zone que le navire doit parcourir.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Beaufort wind scale' ->

Date index: 2024-04-08
w