Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadcast reading service
Cooperate with social services users
Express Reading Service
Express delivery service
Express service
Express transit service
Freeway express bus service
Freeway express service
Help social services users express their expectations
International express courier service
Radio reading service
Rapid transit service
Work in partnership with social service user
Work in partnership with social services users

Translation of "Express Reading Service " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


express delivery service | express service

service de distribution express | service express


international express courier service

service de courrier rapide international


radio reading service [ broadcast reading service ]

service de lecture radiophonique [ service de lecture radiodiffusée | service radiophonique de lecture ]


cooperate with social services users | help social services users express their expectations | work in partnership with social service user | work in partnership with social services users

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux


freeway express bus service [ freeway express service ]

ligne d'autobus sur autoroute


Preparation for the French as a Second Language Evaluation: Written Expression and Reading Comprehension

Préparation à l'évaluation du français langue seconde : Expression écrite et Compréhension de l'écrit


rapid transit service | express transit service

service rapide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 (1) In the definition “special duty service” in subsection 3(1) of the Pension Act, as enacted by subsection 1(3) of this Act, the expression “special duty area designated under section 91.2” shall be read as including a special duty area designated by the Special Duty Area Pension Order made under subsection 91.1(1) of the Pension Act, as that subsection read immediately before the coming into force of this Act, until that ord ...[+++]

6 (1) Pour l’application de la définition de « service spécial » au paragraphe 3(1) de la Loi sur les pensions, édictée par le paragraphe 1(2) de la présente loi, la mention de « zone de service spécial désignée au titre de l’article 91.2 » vaut également mention des zones de service spécial désignées par le Décret sur la pension dans les zones de service spécial pris en vertu du paragraphe 91.1(1) de la Loi sur les pensions, dans sa version antérieure à la date d’entrée en vigueur de la présente loi, et ce jusqu’à l’abrogation du décret.


As for COVAN, for volunteers and also for certain federal services, they now print some phrases on small cards that can be put in your pocket, and so it is easy to get them out to read some simple sentences, some basic expressions to provide some key information to people.

Pour le COVAN, pour les bénévoles et aussi pour certains services fédéraux, ils impriment maintenant des phrases sur une petite carte qu'on peut insérer dans une poche et qu'il est donc facile de sortir pour lire des phrases assez simples, de base pour donner de l'information clé à quelqu'un.


– (ES) Mr President, allow me to express my gratitude to the Council and the Commission for arriving at this excellent agreement at first reading, and I would particularly like to thank the legal services of all three institutions for their cooperation and help in resolving the problems arising from the new committee procedure following the Treaty of Lisbon.

– (ES) Monsieur le Président, permettez-moi d’exprimer ma gratitude envers le Conseil et la Commission pour être parvenus à cet excellent accord en première lecture, et je tiens à remercier en particulier les services juridiques des trois institutions pour leur coopération et pour avoir aidé à résoudre les problèmes suscités par la nouvelle procédure de comité à la suite du traité de Lisbonne.


26. Calls on the working group set up within the Bureau to put forward, together with the competent Commission services, proposals relating to a statute for Members' assistants to be forwarded as a matter of urgency to the Council for adoption under the French presidency so that it can become applicable on the same day as the new Members' Statute; believes that this proposed statute would ensure equal treatment of Members' assistants that is also transparent, and help ensure that tax and social obligations, such as salaries and social security rights, are fulfilled; welcomes the decision of the Bureau of 10 March 2008 on Members' parli ...[+++]

26. invite le groupe de travail institué au sein du Bureau à soumettre, avec les services compétents de la Commission, des propositions relatives au statut des assistants des députés qui seront transmises d'urgence au Conseil afin qu'elles puissent être adoptées pendant la Présidence française et, dès lors, être applicables le même jour que le nouveau statut des députés; estime que cette proposition de statut garantira la transparence de l'égalité de traitement des assistants des députés et ainsi que le respect des obligations fiscal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Supports the recommendations of the conference of Presidents and the Bureau to ensure the consistent implementation of Parliament's internal rules on the reimbursement of parliamentary assistance expenses and to charge the Bureau working party on the Members' Statute, the Assistants' Statute and the Pension Fund with assessing in detail and as a matter of urgency the operation of the existing rules and, given the importance of the matter, to put forward proposals for amendments to those rules; calls on the working group set up within the Bureau to put forward, together with the competent Commission services, proposals relating to a ...[+++]

26. souscrit aux recommandations de la Conférence des présidents et du Bureau préconisant de veiller à l'application et à la mise en œuvre correctes des règles internes du Parlement concernant le remboursement des frais d'assistance parlementaire et de charger le groupe de travail du Bureau sur le statut, les assistants et le fonds de pension des membres d'évaluer sans délai le fonctionnement des règles existantes dans le détail et, vu l'importance du dossier, de soumettre des propositions de modification de ces règles; invite le groupe de travail institué au sein du Bureau à soumettre, avec les services compétents de la Commission, des pro ...[+++]


(Motion agreed to) Mr. Speaker, I seek the unanimous consent of this House to adopt the following motion: That the government's notice of ways and means motion No. 13, tabled in the House by the Minister of Labour on December 8, 2006, be deemed adopted and that the bill listed on the order paper under “Introduction of Government Bills” and entitled “An Act to amend the Bankruptcy and Insolvency Act, the Companies' Creditors Arrangement Act, the Wage Earner Protection Program Act and chapter 47 of the Statutes of Canada, 2005” be deemed to have been introduced in the House, deemed to have been read the first time and printed, deemed to have been read the second time and referred to a committee of the whole, deemed considered in committee of ...[+++]

Monsieur le Président, je demanderais le consentement unanime de cette Chambre pour l'adoption de la motion suivante: Que l'avis de voies et moyens n 13 du gouvernement, présenté à la Chambre par le ministre du Travail le 8 décembre 2006, soit réputé adopté et que le projet de loi inscrit au Feuilleton sous la rubrique « Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement » et nommé Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies, la Loi sur le Programme de protection des salariés et le chapitre 47 des Lois du Canada de 2005 » soit réputé déposé en Chambre, réputé lu une première fois et imprimé, réputé lu une deuxième fois et renvoyé à un comité pl ...[+++]


I ask for the unanimous consent of this House to adopt the following motion: That the government's notice of ways and means motion No. 13, tabled in the House by the Minister of Labour on December 8, 2006, be deemed adopted and that the bill listed on the order paper under “Introduction of Government Bills” and entitled “An Act to amend the Bankruptcy and Insolvency Act, the Companies' Creditors Arrangement Act, the Wage Earner Protection Program Act and chapter 47 of the Statutes of Canada, 2005” be deemed to have been introduced in the House, deemed to have been read the first time and printed, deemed to have been read the second time and referred to a committee of the whole, deemed considered in committee of the whole, deemed reported wi ...[+++]

Je demande le consentement unanime de cette Chambre pour l'adoption de la motion suivante: Que l'avis de voies et moyens n 13 du gouvernement, présenté à la Chambre par le ministre du Travail le 8 décembre 2006, soit réputé adopté et que le projet de loi inscrit au Feuilleton sous la rubrique « Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement » et nommé Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies, la Loi sur le Programme de protection des salariés et le chapitre 47 des Lois du Canada de 2005 » soit réputé déposé en Chambre, réputé lu une première fois et imprimé, réputé lu une deuxième fois et renvoyé à un comité plénier, réputé étudié en com ...[+++]


This recital is intended to remedy the fact that express overnight cargo services and service- providers were omitted from the original Commission proposal and the European Parliament report at first reading.

Ce considérant permet de remédier à la non-inclusion des prestataires de services de fret express de nuit et de leurs prestations dans la proposition initiale de la Commission et dans le rapport du Parlement en première lecture.


1. Having consulted the rapporteur for the first reading, Mr Brian Simpson (PSE), the rapporteur concluded that, to date, due account has not been taken of the particular situation of express over-night cargo service providers.

1. après avoir consulté le rapporteur en première lecture, M. Brian Simpson (PSE), le rapporteur est d'avis que la situation particulière des prestataires de services de fret express de nuit n'est pas encore dûment prise en compte.


Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, the member has not read my correspondence with the Alberta College of Physicians and Surgeons to which I wrote not once, but on two different occasions to express our commitment to the Canada Health Act, our concern about the privatization of services, and our request, which the college ultimately acceded to, to put off the consideration of the private hospital's application ...[+++]

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, la députée n'a pas lu la correspondance que j'ai échangée avec le College of Physicians and Surgeons of Alberta auquel j'ai écrit, pas une mais plusieurs fois pour lui faire part de notre engagement à l'égard de la Loi canadienne sur la santé ainsi que de notre inquiétude au sujet de la privatisation des services et pour lui demander, ce qu'il a finalement accepté, d'attendre que le projet de loi C-37 soit examiné par l'Assemblée législative de l'Aberta avant d'examiner la demande de permis pour la création d'un hôpital privé.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Express Reading Service' ->

Date index: 2023-08-21
w