Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSO
Civil disturbance
Civil register
Civil registration
Civil society
Civil society organisation
Civil society organization
Civil state
Civil war
Community Civil Protection Mechanism
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU CPM
EU Civil Protection Mechanism
EU humanitarian aid and civil protection department
Guardia Civil
Humanitarian Aid DG
Organised civil society
Organized civil society
Union Civil Protection Mechanism

Translation of "Guardia Civil " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal




injuries to military personnel and civilians caused by war and civil insurrection

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection






civil register [ Civil registration(ECLAS) | civil registration(UNBIS) ]

registre d'état civil


DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


civil society [ civil society organisation | civil society organization | CSO | organised civil society | organized civil society ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


Community Civil Protection Mechanism | Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions | EU Civil Protection Mechanism | Union Civil Protection Mechanism | EU CPM [Abbr.]

mécanisme communautaire de protection civile | mécanisme de protection civile de l'Union | MPCU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Spain , it has not been transposed for the police (Guardia Civil) and it does not seem to have been transposed for most other public sector workers, including civil protection services.

En Espagne , la transposition ne couvre pas les forces de police ( Guardia Civil ), pas plus qu'elle ne concerne, semble-t-il, la plupart des autres travailleurs du secteur public, notamment les services de protection civile.


It is not fully counted as working time, under specific sectoral rules, in Greece (public sector doctors); Slovenia (armed forces, police, prisons, judges, prosecutors) and Spain (Guardia Civil).

En Grèce (médecins du secteur public), en Slovénie (forces armées, police, administration pénitentiaire, juges, procureurs), et en Espagne ( Guardia Civil ), elles ne sont que partiellement comptabilisées dans le temps de travail en vertu de réglementations spécifiques sectorielles.


The European Commission has decided to refer Spain to the EU's Court of Justice for not fully applying the EU Directive that establishes basic rules on protecting workers' health and safety to members of the Civil Guard ('Guardia Civil').

L’Espagne n’ayant pas appliqué pleinement à la Guardia Civil la directive européenne établissant les règles fondamentales de la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, la Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l’Union européenne.


The European Commission has decided to refer Spain to the EU's Court of Justice for not fully applying the EU Directive that establishes basic rules on protecting workers' health and safety to members of the Civil Guard ('Guardia Civil'). The Commission considers that Spain has not adequately ensured the appointment of qualified personnel to verify that health and safety protection measures are put in place in all Civil Guard workplaces.

Elle considère que l’Espagne n’a pas pris les mesures suffisantes pour garantir, sur tous les lieux de travail de la Guardia Civil, la nomination de personnel qualifié vérifiant la mise en place des mesures de sécurité et de protection de la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (ES) Mr President, many thanks for your words at the beginning of this plenary to the family of the murdered Guardia Civil officer, the Spanish Armed Forces and, of course, the Spanish people.

− (ES) Monsieur le Président, je vous remercie chaleureusement pour les paroles adressées au début de cette séance plénière à la famille de l’officier de la Garde Civile assassiné, aux Forces Armées espagnoles et, bien entendu, au peuple espagnol.


An officer of the Guardia Civil, Juan Manuel Piñuel Villalón, was killed by a car bomb in front of the police barracks in Legutiano, in Álava province.

Un officier de la Garde Civile, Juan Manuel Piñuel Villalón, a été tué par une voiture piégée devant les bâtiments de la police de Legutiano, dans la province d’Álava.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, a few days ago in Ceuta and Melilla, some members of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs were personally able to verify the gentle methods used by the Guardia Civil, to which the current Spanish Government has entrusted the sensitive task of turning back illegal immigrants.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a quelques jours, à Ceuta et Melilla, certains membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ont pu vérifier personnellement les méthodes modérées de la Guardia Civil, qui s’est vue confier par le gouvernement espagnol actuel la tâche délicate de repousser les immigrés clandestins.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, a few days ago in Ceuta and Melilla, some members of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs were personally able to verify the gentle methods used by the Guardia Civil , to which the current Spanish Government has entrusted the sensitive task of turning back illegal immigrants.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a quelques jours, à Ceuta et Melilla, certains membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ont pu vérifier personnellement les méthodes modérées de la Guardia Civil , qui s’est vue confier par le gouvernement espagnol actuel la tâche délicate de repousser les immigrés clandestins.


In October 2002, acting on information obtained by the Spanish Guardia Civil and transmitted through OLAF, the Italian Guardia di Finanza seized two containers containing 8 592 000 cigarettes in a Calabrian port.

En octobre 2002, sur la base d'informations obtenues par la Guardia Civil espagnole et transmises par l'OLAF, la Guardia di Finanza italienne a saisi deux conteneurs renfermant un lot de 8 592 000 cigarettes dans un port de Calabre.


Let me give the names of the murder victims: José María Martin Carpena, a Popular Party municipal councillor in Malaga, whose widow and daughter are to visit the House tomorrow morning at 9 a.m.; Juan María Jauregui, the former Civil Governor of Guipuzcoa; José Maria Korta, president of the Guipuzcoa employers’ association; Francisco Casanova, a Second Lieutenant in the Spanish army; Irene Fernández Pereda and José Angel de Jesus Encinas, members of the Guardia Civil in Sallent de Gallego; Manuel Indiano, Popular Party municipal councillor in Zumarraga.

Permettez-moi de citer ces victimes : José María Martin Carpena, conseiller municipal du partido popular à Malaga, et dont la veuve et la fille nous rendront visite demain matin à 9 heures ; Juan Mariá Jauregui, ex-gouverneur civil du Guipuzcoa ; José Maria Korta, président du patronat du Guipuzcoa ; Francisco Casanova, sous-lieutenant de l'armée espagnole ; Irene Fernández Pereda et José Angel de Jesus Encinas, gardes civils de Sallent de Gallego ; Manuel Indiano, conseiller municipal du partido popular à Zumarraga.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Guardia Civil' ->

Date index: 2021-11-23
w