Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDIS
Fatigue syndrome
ICA
Inter-American Association of Sanitary Engineering
Inter-Cultural Association
Inter-Cultural Association of Greater Victoria
Inter-Cultural Cooperation Association
Intercultural Association
Other artistic and cultural associate professionals

Traduction de «Inter-Cultural Association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inter-Cultural Association [ ICA | Intercultural Association ]

Association fraternelle internationale [ AFI | Association interculturelle | Auxiliaires féminines internationales ]


Inter-Cultural Association | ICA [Abbr.]

Association fraternelle internationale | AFI [Abbr.]


Inter-Cultural Association of Greater Victoria

Inter-Cultural Association of Greater Victoria


Inter-American Association of Sanitary and Environmental Engineering [ AIDIS | Inter-American Association of Sanitary Engineering and Environmental Sciences | Inter-American Association of Sanitary Engineering ]

Inter-American Association of Sanitary and Environmental Engineering [ AIDIS | Inter-American Association of Sanitary Engineering and Environmental Sciences | Inter-American Association of Sanitary Engineering ]


Inter-Cultural Cooperation Association | ICA [Abbr.]

Auxiliaires féminines internationales | AFI [Abbr.]


National inter-trade association of table wines and local wines of France

Association nationale interprofessionnelle des vins de table | Association nationale interprofessionnelle des vins de table et des vins de pays de France | ANIVIT [Abbr.]


Other artistic and cultural associate professionals

Autres professions intermédiaires de la culture et de la création artistique


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Artistic, cultural and culinary associate professionals

Professions intermédiaires de la culture, de la création artistique et des activités culinaires


Legal, social, cultural and related associate professionals

Professions intermédiaires des services juridiques, des services sociaux et assimilés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the Inter-Cultural Association of Victoria: Jean McRae, Executive Director.

De Association inter-culturelle de Victoria: Jean McRae, directrice générale.


Some involve aboriginal Canadians, for instance the Fort Providence Metis Council, and some involve the Inter-Cultural Association of Greater Victoria.

Certaines causes touchent les Autochtones, par exemple le Conseil métis de Fort Providence et certaines visent l'Inter-Cultural Association of Greater Victoria.


Ms. Mavis DeGirolamo (President, Inter-Cultural Association of Greater Victoria)

Mme Mavis DeGirolamo (présidente, Association inter-culturelle de Victoria)


Ms. Mavis DeGirolamo (President, Inter-Cultural Association of Greater Victoria): Thank you so much, Chairperson.

Mme Mavis DeGirolamo (présidente, Association inter-culturelle de Victoria): Merci beaucoup, monsieur le président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She's with the Inter-Cultural Association of Greater Victoria.

Le président: J'aimerais souhaiter la bienvenue à Mavis DeGirolamo. Elle représente l'Inter-Cultural Association of Greater Victoria.


15. Calls, therefore, for Europe also to give visible political support to the actors in civil society, in associations and in religious life, and in particular to those political organisations which promote democracy by non-violent means, excluding sectarian, fundamentalist and extremist nationalist forces but including, where appropriate, secular actors and moderate Islamists- in particular secular Islamists -, whom Europe has encouraged to participate in the democratic process, thus striking a balance between culture-based perceptions and political pragmatism; believes that the success of such support critically depends on a thorough ...[+++]

15. demande en conséquence que l'Europe accorde également un soutien politique visible aux acteurs civils, associatifs et religieux, en particulier aux organisations politiques qui promeuvent la démocratie par la non-violence, à l'exception des forces sectaires fondamentalistes et d'un extrémisme nationaliste et en y incluant le cas échéant les laïcs et les islamistes modérés - y compris, en particulier, les laïcs islamistes - , que l'Europe a encouragés à participer au jeu démocratique, faisant ainsi la part des choses entre perceptions culturalistes et pragmatisme politique; estime que le succès d'un tel soutien dépendra essentielleme ...[+++]


15. Calls, therefore, for Europe also to give visible political support to the actors in civil society, in associations and in religious life, and in particular to those political organisations which promote democracy by non-violent means, excluding sectarian, fundamentalist and extremist nationalist forces but including, where appropriate, secular actors and moderate Islamists- in particular secular Islamists -, whom Europe has encouraged to participate in the democratic process, thus striking a balance between culture-based perceptions and political pragmatism; believes that the success of such support critically depends on a thorough ...[+++]

15. demande en conséquence que l'Europe accorde également un soutien politique visible aux acteurs civils, associatifs et religieux, en particulier aux organisations politiques qui promeuvent la démocratie par la non-violence, à l'exception des forces sectaires fondamentalistes et d'un extrémisme nationaliste et en y incluant le cas échéant les laïcs et les islamistes modérés - y compris, en particulier, les laïcs islamistes - , que l'Europe a encouragés à participer au jeu démocratique, faisant ainsi la part des choses entre perceptions culturalistes et pragmatisme politique; estime que le succès d'un tel soutien dépendra essentielleme ...[+++]


32. Notes the Montenegrin Government's undertaking to promote cultural cooperation, and calls for civil society to be more involved in the cultural sector, inter alia through the provision of incentives for various forms of association and by promoting contact among people;

32. prend acte de l'engagement du gouvernement monténégrin de promouvoir la coopération culturelle et appelle de ses vœux une plus grande implication de la société civile dans le domaine culturel, en encourageant notamment diverses formes d'association et en promouvant les contacts entre les personnes;


The MobiliPass confirms a period of training abroad, and the inter-cultural skills and competences associated with the period spent abroad should also appear in the MobiliPass.

Le MobiliPass confirme une période de formation à l'étranger, mais les compétences et qualifications interculturelles concernant la période à l'étranger devraient également figurer sur le MobiliPass.


H. deeply concerned by the fact that the Tibetan cultural and spiritual heritage is threatened with extinction, inter alia by a large-scale transfer of ethnic Chinese to Tibet and the continuing and widespread restrictions on fundamental freedoms, notably freedom of assembly, expression, association and religion,

H. vivement préoccupé par le fait que le patrimoine culturel et spirituel du Tibet est menacé de disparition, en raison notamment du transfert en masse de Chinois de souche vers le Tibet et en raison des restrictions constantes et généralisées apportées aux libertés fondamentales, en particulier à la liberté de réunion, d'expression, d'association et de religion;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Inter-Cultural Association' ->

Date index: 2022-10-11
w