Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MIGA
Multilateral Investment Guarantee Agency

Translation of "MIGA " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Multilateral Investment Guarantee Agency [ MIGA ]

Agence multilatérale de garantie des investissements [ AMGI ]


Multilateral Investment Guarantee Agency [ MIGA ]

Agence multilatérale de garantie des investissements [ AMGI ]


Multilateral Investment Guarantee Agency | MIGA [Abbr.]

Agence multilatérale de garantie des investissements | AMGI [Abbr.]


Multilateral Investment Guarantee Agency | MIGA [Abbr.]

Agence multilatérale de garantie des investissements | AMGI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
80. Emphasises that in order to strengthen the credibility and legitimacy of the UNHRC, all its members must uphold the highest human rights standards and fulfil their human rights commitments; considers that human rights must be promoted, developed and consolidated in all international forums; calls on the Commission to publicly report on the activities and actions it is carrying out to advance the human rights agenda and to reinforce the human rights accountability and liability of international organisations such as the WTO and the World Bank (BIRD, IFC, MIGA);

80. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale (BIRD, IFC, MIGA) en matiè ...[+++]


80. Emphasises that in order to strengthen the credibility and legitimacy of the UNHRC, all its members must uphold the highest human rights standards and fulfil their human rights commitments; considers that human rights must be promoted, developed and consolidated in all international forums; calls on the Commission to publicly report on the activities and actions it is carrying out to advance the human rights agenda and to reinforce the human rights accountability and liability of international organisations such as the WTO and the World Bank (BIRD, IFC, MIGA);

80. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale (BIRD, IFC, MIGA) en matiè ...[+++]


79. Emphasises that in order to strengthen the credibility and legitimacy of the UNHRC, all its members must uphold the highest human rights standards and fulfil their human rights commitments; considers that human rights must be promoted, developed and consolidated in all international forums; calls on the Commission to publicly report on the activities and actions it is carrying out to advance the human rights agenda and to reinforce the human rights accountability and liability of international organisations such as the WTO and the World Bank (BIRD, IFC, MIGA);

79. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale (BIRD, IFC, MIGA) en matiè ...[+++]


Witnesses: From the National Council of the Slovak Republic: Jozef Migas, President; Alena Migasova; Jan Rusnak, Member of the Council; Tibor Cabaj, Member of the Council; Milan Benkovsky, Member of the Council; Marian Mesiarik, Member of the Council; Laslo Köteles, Member of the Council; Marek Estok, Director of Protocol, Cabinet of President Migas; H.E. Miroslav Mikolasik, Ambassador of the Slovak Republic.

Témoins : Du Conseil national de la République slovaque: Jozef Migas, président; Alena Migasova; Jan Rusnak, membre du Conseil; Tibor Cabaj, membre du Conseil; Milan Benkovsky, membre du Conseil; Marian Mesiarik, membre du Conseil; Laslo Köteles, membre du Conseil; Marek Estok, directeur du protocol, Cabinet du président Migas; S. E. Miroslav Mikolasik, Ambassadeur de la République slovaque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Standing Order (108)2, meeting with Mr. Jozef Migas, President of the National Council of the Slovak Republic Mr. Jozef Migas made a statement and, with the other witnesses from the National Council of the Slovak Republic, answered questions.

Conformément à l'article 108(2) du Règlement, rencontre avec M. Jozef Migas, Président du Conseil national de la République slovaque M. Jozef Migas fait une déclaration, et avec les autres membres du Conseil national de la République slovaque, répond aux questions.


The whole issue of the transparency and the clarity of regulatory frameworks and the judicial system, and indeed, at the environmental level, the ability of countries to undertake projects and then monitor those projects and have the competencies is a concern of the World Bank and its sister companies: the IFC, MIGA, EBRD, etc.

La question de la transparence et de la clarté des cadres réglementaires et du système judiciaire, et en fait, au niveau environnemental, la capacité des pays d'entreprendre des projets, d'en assurer le suivi, avec les compétences que cela suppose, est un sujet qui préoccupe la Banque mondiale et ses compagnies soeurs: l'IFC, l'AMGI, la BERD, ainsi de suite.


The World Bank's private sector arms, that is, the IFC, the International Finance Corporation, and the MIGA, the Multilateral Investment Guarantee Agency, have recently established an ombudsperson.

Les entités du secteur privé de la Banque mondiale, c'est-à-dire la SFI, la Société financière internationale, et l'AMGI, l'Agence multilatérale de garantie des investissements, ont récemment créé un poste de protecteur des droits du citoyen.


the establishment of an insurance and financial guarantee system for investors, based on the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA) and tailored to the Euro-Mediterranean context;

la création d'un système d'assurance et de garantie financière pour les investisseurs, inspiré du système de l'Agence multilatérale de garantie des investissements (MIGA) et adapté au contexte euro-méditerranéen;


– the establishment of an insurance and financial guarantee system for investors, based on the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA) and tailored to the

- la création d'un système d'assurance et de garantie financière pour les investisseurs, inspiré du système de l'Agence multilatérale de garantie des investissements (MIGA) et adapté au contexte euro-méditerranéen;


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I draw to your attention visitors in our gallery. His Excellency Jozef Migas, President of the National Council of the Slovak Republic, accompanied by a delegation of parliamentarians, is present.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune de Son Excellence Jozef Migas, Président du Conseil national de la République slovaque, accompagné d'une délégation parlementaire.




Others have searched : multilateral investment guarantee agency     MIGA     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'MIGA' ->

Date index: 2020-12-31
w