Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyze findings from examinations
Chief coroner
Chief medical examiner
Coroner
Examine diagnostic tests and procedures
Forensic medical examiner
Interpret findings from health examinations
Interpret findings from medical examinations
Lead investigations in medical genetics
Medical examination
Period under examination
Period under special examination
Periodic examination
Periodic medical examination
Undertake examination in medical genetics
Undertake examinations in medical genetics
Undertake research in medical genetics

Translation of "Periodic medical examination " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
periodic medical examination

contrôle médical périodique


periodic medical examination

examen médical périodique


Periodic examination | Periodic medical examination

Examen médical périodique


Medical Examination Record (Periodical Health Examination) [ Medical Examination Record (Other than Enrolment or Release) ]

Fiche d'examen médical (Examen de santé périodique) [ Fiche d'examen médical (pour raisons autres que l'enrôlement ou la libération) ]


chief coroner | forensic medical examiner | chief medical examiner | coroner

coroner


analyze findings from examinations | interpret findings from health examinations | examine diagnostic tests and procedures | interpret findings from medical examinations

interpréter les conclusions d’examens médicaux




period under special examination [ period under examination ]

période visée par l'examen spécial [ période visée par l'examen ]


Federal-Provincial Working Group on the Implementation of the Periodic Health Examination Monograph [ Working Group on the Implementation of the Periodic Health Examination Monograph ]

Groupe de travail fédéral-provincial sur la mise en vigueur de la monographie portant sur l'examen médical périodique [ Groupe de travail sur la mise en vigueur de la monographie portant sur l'examen médical périodique ]


lead investigations in medical genetics | undertake examinations in medical genetics | undertake examination in medical genetics | undertake research in medical genetics

effectuer des recherches en génétique médicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The medical record shall include information regarding the nature of the employment, the results of the medical examinations prior to employment or classification as a category A worker, the periodic reviews of health and the record of doses required by Article 43.

2. Le dossier médical contient des renseignements concernant la nature de l'activité professionnelle, les résultats des examens médicaux préalables à l'embauche ou à la classification en tant que travailleur de la catégorie A, les bilans de santé périodiques ainsi que le relevé des doses prescrit par l'article 43.


maintain records with details of medical examinations and assessments performed for the issue, revalidation or renewal of medical certificates and their results, for a minimum period of 10 years after the last examination date; and

conserve les dossiers reprenant les éléments des examens et évaluations médicaux effectués en vue de la délivrance, la prorogation ou le renouvellement certificats médicaux, ainsi que leurs résultats, pendant au moins 10 ans après la dernière date d’examen; et


2. The periods referred to in paragraph 1 shall be calculated from the date of the medical examination in the case of initial issue and renewal of a medical certificate, and from the expiry date of the previous medical certificate in the case of revalidation.

2. Les périodes visées au paragraphe 1 sont calculées à compter de la date de l'examen médical dans le cas d'une délivrance initiale ou d'un renouvellement d'attestation médicale, et à compter de la date de l'attestation médicale précédente dans le cas d'une prorogation.


3.2. Minimum content of the periodic medical examination

3.2. Contenu minimal de l’examen périodique médical


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minimum content of the periodic medical examination

Contenu minimal de l’examen périodique médical


3.2. Minimum content of the periodic medical examination

3.2. Contenu minimal de l’examen périodique médical


The medical doctor accredited or recognised under Article 20 can decide to carry out an additional appropriate medical examination, particularly after a period of at least 30 days’ sick leave.

Le médecin accrédité ou reconnu en vertu de l’article 20 peut décider d’effectuer un examen médical approprié complémentaire, notamment après une période d’absence d’au moins trente jours pour cause de maladie.


The medical doctor accredited or recognised under Article 20 can decide to carry out an additional appropriate medical examination, particularly after a period of at least 30 days’ sick leave.

Le médecin accrédité ou reconnu en vertu de l’article 20 peut décider d’effectuer un examen médical approprié complémentaire, notamment après une période d’absence d’au moins trente jours pour cause de maladie.


3.1 Minimum content of the periodic medical examination after appointment

3.1. Contenu minimum de l'examen périodique médical après affectation


By decision of the appointing authority taken after consulting the institution's medical officer, the period of one month for making application and the six months' limit specified in the preceding paragraph shall not apply where the person concerned is suffering from a serious or protracted illness which he contracted before leaving the service and of which he notified the institution before the end of the six months' period specified in the preceding subparagraph, provided that the person concerned undergoes a medical examination arrange ...[+++]

Par décision de l'autorité investie du pouvoir de nomination, prise après avis du médecin-conseil de l'institution, le délai d'un mois pour l'introduction de la demande ainsi que la limitation de 6 mois prévue à l'alinéa précédent ne s'appliquent pas au cas où l'intéressé est atteint d'une maladie grave ou prolongée, contractée avant la cessation de ses fonctions et déclarée à l'institution avant l'expiration de la période de 6 mois prévue à l'alinéa précédent, à condition que l'intéressé se soumette au contrôle ...[+++]


w