Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask to produce single malt beverages
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Consult with producer
Consult with producers
Consulting with producer
Discuss to produce single malt beverages
Discuss with producer
Industry
Marketable produce
Merchantable produce
PMA
Produce Marketing Association
Produce Packaging Association
Produce Packaging and Marketing Association
Produce Prepackaging Association
Produce a meat-based jelly preparation
Produce meat-based jelly preparations
Produce of meat-based jelly preparations
Producer coloured fiber
Producer coloured fibre
Producer-colored fiber
Producer-colored fibre
Producing industries
Producing industry
Producing sector
SLOM producer
Sellable produce
Spun dyed fibre
WMMPA
Western Wood Moulding Producers
Western Wood Moulding and Millwork Producers
Wood Moulding and Millwork Producers
Wood Moulding and Millwork Producers Association

Translation of "SLOM producer " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




producer coloured fibre [ producer coloured fiber | producer-colored fibre | producer-colored fiber | spun dyed fibre ]

fibre teinte dans la masse


Wood Moulding and Millwork Producers Association [ WMMPA | Western Wood Moulding Producers | Western Wood Moulding and Millwork Producers | Wood Moulding and Millwork Producers ]

Wood Moulding and Millwork Producers Association [ WMMPA | Western Wood Moulding Producers | Western Wood Moulding and Millwork Producers | Wood Moulding and Millwork Producers ]


Produce Marketing Association [ PMA | Produce Prepackaging Association | Produce Packaging Association | Produce Packaging and Marketing Association ]

Produce Marketing Association [ PMA | Produce Prepackaging Association | Produce Packaging Association | Produce Packaging and Marketing Association ]


produce a meat-based jelly preparation | produce of meat-based jelly preparations | produce meat-based jelly preparations | produce meat-based jelly preparations

réaliser des préparations de viande en gelée


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt


consult with producers | consulting with producer | consult with producer | discuss with producer

consulter un producteur


marketable produce | merchantable produce | sellable produce

denrées marchandes


industry | producing industries | producing industry | producing sector

industrie | industries productrices | production industrielle et artisanale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. The part of the Finnish national reference quantity allocated to the deliveries referred to in Article 1 may be increased in accordance with the procedure laid down in Article 23(2) to compensate Finnish SLOM producers up to 200000 tonnes.

4. La partie de la quantité de référence nationale finlandaise affectée aux livraisons visées à l'article 1er peut être augmentée selon la procédure prévue à l'article 23, paragraphe 2, pour compenser les producteurs "SLOM" finlandais, jusqu'à concurrence de 200000 t.


4. The part of the Finnish national reference quantity allocated to the deliveries referred to in Article 1 may be increased in accordance with the procedure laid down in Article 23(2) to compensate Finnish SLOM producers up to 200 000 tonnes.

4. La partie de la quantité de référence nationale finlandaise affectée aux livraisons visées à l'article 1er peut être augmentée selon la procédure prévue à l'article 23, paragraphe 2, pour compenser les producteurs «SLOM» finlandais, jusqu'à concurrence de 200 000 t.


4. The part of the Finnish national reference quantity allocated to the deliveries referred to in Article 1 may be increased in accordance with the procedure laid down in Article 23(2) to compensate Finnish SLOM producers up to 200000 tonnes.

4. La partie de la quantité de référence nationale finlandaise affectée aux livraisons visées à l'article 1er peut être augmentée selon la procédure prévue à l'article 23, paragraphe 2, pour compenser les producteurs "SLOM" finlandais, jusqu'à concurrence de 200000 t.


The Regulation is a response to the rulings of the Court of Justice (SLOM III) and is intended to ensure that those producers who took over all or part of the farms of producers who had subscribed to the programme for the non-marketing or conversion of milk against the payment of a premium (the 1977 Regulation), when they had already obtained quotas for other farms, are not excluded from the allocation of special reference quantities.

Le règlement répond aux arrêts de la Cour de Justice (SLOM III) et a pour but de ne pas exclure de l'attribution d'une quantité de référence spécifique les producteurs ayant repris la totalité ou une partie d'une exploitation d'un producteur qui avait souscrit au programme de non-commercialisation ou de reconversion de lait contre paiement d'une prime (règlement de 1977), alors qu'ils avaient eux déjà obtenu des quotas pour une autre exploitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark: Mr Bjørn WESTH Minister for Agriculture and Fisheries Germany: Mr Jochen BORCHERT Federal Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Federal Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece: Mr Christos KOSKINAS Minister for Agriculture Spain: Mr Vicente ALBERO SILLA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France: Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland: Mr Joe WALSH Minister for Agriculture, Food and Forestry Italy: Mr Alfredo DIANA Minister for Agriculture Luxembourg: Ms Marie-Josée JACOBS Minister fo ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre fédéral de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat, Ministère fédéral de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts Pour la Grèce : M. Christos KOSKINAS Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Vicente ALBERO SILLA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Irlande : M. Joe WALSH Ministre de l'Agr ...[+++]


In March 1989 and February 1990 respectively five of these SLOM producers again applied to the Court under Article 215 of the EEC Treaty to rule that the Community should make good the damage they had suffered as a result of the exclusion they had undergone under the terms of the original Community legislation.

Cinq de ces producteurs "SLOMeurs" ont à nouveau saisi, en mars 1989 et en février 1990 respectivement, la Cour de Justice sur base de l'article 215 du traité pour voir condamner la Communauté à la réparation du préjudice subi du fait de l'exclusion dont ils avient été l'objet aux termes de la réglementation communautaire initiale.


In other words, after some delay, two series of allocations of "special" reference quantities were made to the "SLOM" producers.

C'est ainsi qu'avec un certain décalage dans le temps, deux séries d'attribution de quantités de référence dites "spécifiques" ont été effectuées à l'égard de producteurs désignés sous le nom de "SLOMeurs".


It should be borne in mind that about 120 000 producers participated in the SLOM scheme introduced by Council Regulation (EEC) No. 1078/77 and that about 12 000 of them reverted to milk production after the above Council Regulations, (EEC) Nos. 764/89 and 1639/91, were adopted.

Environ 120. 000 producteurs avaient adhéré au régime de non- commercialisation ou de reconversion établi par le règlement (CEE) no 1078/77 du Conseil. Quelque douze mille d'entre eux sont finalement revenus à la production laitière suite à l'adoption des règlements précités du Conseil no 764/89 et 1639/91.


w