The Regulation is a response to the rulings of the Court of Justice (SLOM III) and is intended to ensure that those producers who took over all or part of the farms of producers who had subscribed to the programme for the non-marketing or conversion of milk against the payment of a premium (the 1977 Regulation), when they had already obtained quotas for other farms, are not excluded from the allocation of special reference quantities.
Le règlement répond aux arrêts de la Cour de Justice (SLOM III) et a pour but de ne pas exclure de l'attribution d'une quantité de référence spécifique les producteurs ayant repris la totalité ou une partie d'une exploitation d'un producteur qui avait souscrit au programme de non-commercialisation ou de reconversion de lait contre paiement d'une prime (règlement de 1977), alors qu'ils avaient eux déjà obtenu des quotas pour une autre exploitation.