Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back reaction
Back warp
Back weft
Back-to-back arrangements
Back-to-back credit
Back-to-back documentary credit
Back-to-back documentary letter of credit
Back-to-back letter of credit
Back-to-back operations
Backing warp
Backing weft
Blank transactions
ENL reaction
Kick-back
Lepra type-2 reaction
Lepromatous lepra reaction
Nozzle reaction
Reaction in a nozzle
Reaction of a nozzle
Reaction of the nozzle
Tilt back reaction
Type 2 lepra reaction
Type 2 leprosy reaction
Type 2 reaction
Use back-up and recovery software
Use back-up and recovery tools
Use recovery tools

Traduction de «back reaction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






reaction in a nozzle | reaction of the nozzle | kick-back | nozzle reaction

réaction à la lance | force de recul | recul


reaction of a nozzle | kick-back

réaction à la lance | recul


type 2 reaction [ type 2 lepra reaction | type 2 leprosy reaction | lepromatous lepra reaction | lepra type-2 reaction | ENL reaction ]

réaction de type 2 [ réaction lépreuse de type 2 | érythème noueux lépreux ]


back warp | back weft | backing warp | backing weft

chaîne de fond | trame de fond


back-to-back documentary credit | back-to-back credit | back-to-back documentary letter of credit | back-to-back letter of credit

crédit documentaire adossé | lettre de crédit adossée | crédoc avec contre-crédit | crédit subsidiaire | crédit documentaire subsidiaire | crédit adossé | contre-crédit documentaire | contre-crédit


back-to-back arrangements | back-to-back operations | blank transactions

opération blanche | opération face à face | opération face-à-face


back-up and recovery tools using, use back-up tools | use back-up and recovery software | use back-up and recovery tools | use recovery tools

utiliser des outils de sauvegarde et de récupération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But it comes back to one of the things I said at the outset that if there are hundreds of thousands of prescriptions for serious pharmaceuticals, and we are getting 1 per cent or less than 3 per cent of adverse reactions to them reported, the adverse reactions are almost certainly coming out of the subsets of the population, that is individual category people that weren't included in the first area.

Mais tout revient à une chose que je vous ai dite au départ, c'est-à-dire que s'il y a des centaines de milliers de prescriptions de produits pharmaceutiques puissants, mais que seulement 1 à 3 p. 100 des réactions négatives à ces produits sont déclarées, ces réactions s'expriment presque sûrement dans les sous-groupes de population, c'est-à-dire dans les catégories de gens qui n'ont pas été inclus dans les premiers essais.


They were all younger than I, of course, so what we could do is compare my reactions on this flight that you just saw to the reactions of Dave and his people back then.

Elles étaient toutes plus jeunes que moi, et, bien entendu, on pourrait comparer mes réactions sur ce vol, que vous venez de voir, à celles de Dave et de son compagnon, auparavant.


We know what the reaction would be if you told 12 lawyers that they were at a 100% tax-back rate, and I don't think their reaction should be any different if they're low-income seniors.

Nous imaginons quelle serait la réaction de 12 avocats soumis à un taux de récupération fiscal de 100 p. 100, et je ne pense pas que des personnes âgées à bas revenu auraient une réaction différente.


Mr. Mark Strahl: He spoke about one of the questions Mr. Opitz asked about combat stress reaction and his belief that those soldiers who are having a reaction to something that happened in combat should stay in theatre, if possible, and get back to doing the role, rather than being treated or removed from that situation, because of their desire to be there for their buddies, as he put it.

M. Mark Strahl: En réponse à une question de M. Optiz concernant la réaction de stress de combat, il a indiqué croire que les soldats touchés devraient demeurer, dans la mesure du possible, sur le théâtre des opérations et reprendre leur rôle, plutôt que d'être traités ou de devoir quitter les lieux, étant donné leur volonté de demeurer auprès de leurs camarades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is likely that the international reaction and the reaction of Afghan civil society contributed to the Afghan Government’s decision to refer the legislation back to the minister of justice for a general review, with the latter being focused in particular on Afghanistan’s obligations in terms of international law.

Il est probable que la réaction internationale ainsi que celle de la société civile afghane ont contribué à la décision du gouvernement afghan de renvoyer cette législation au ministère de la justice pour une révision générale, et ce notamment par rapport auxdites obligations de l’Afghanistan vis-à-vis du droit international.


Many of us will remember the budget of Finance Minister MacEachen in 1981 during the majority Trudeau government when, because of adverse public and parliamentary reaction — not because the government was in any danger in the parliamentary sense — but because of public reaction he had to back away and withdraw quite a few of those measures.

Plusieurs d'entre nous se souviendront du budget du ministre des Finances MacEachen, en 1981, sous le gouvernement majoritaire de Trudeau, dont il a fallu retirer de nombreuses mesures, non pas parce que gouvernement risquait d'être renversé, mais simplement à cause de la réaction négative du public et du Parlement.


This moves back and forth in an unpredictable manner and is a reaction both to internal events and a reaction to the pressure from Cuba's big neighbour.

Ce mouvement de balancier totalement imprévisible est fonction à la fois des événements internationaux et des pressions du grand voisin de l’île.


I understand the reasons for their reactions; however, if they themselves go back a bit, six or seven years back, and look at where we were then, they will see that we have before us a very important step, a very important step for Europe, a very important step for the European citizens.

Je comprends les raisons de leurs réactions; cependant, si eux-mêmes reviennent quelque peu en arrière - six ou sept ans - et regardent où nous en étions à ce moment-là, ils verront que nous avons réalisé un progrès considérable, aussi bien pour l’Europe que pour les citoyens européens.


But, once more, there was no reaction from the Council to Parliament's call to report back to plenary on the EU position taken at the UN session, until the Council came back to Parliament for the debate on the preparation of the 59th UNCHR, a year later.

Une fois de plus, le Conseil n'a pas réagi à la demande du Parlement de faire rapport en plénière sur la position de l'Union adoptée lors de la session de la Commission des droits de l'homme avant de se présenter à nouveau au Parlement pour le débat sur la préparation de la 59 session de la Commission des droits de l'homme, un an plus tard.


This debate, Mr President, is not trivial, because there may come a time, when the European Union’s rapid reaction force is ready for operation, when we have to seek the backing of the United Nations so that that force can carry out a Petersburg task, and it is possible that a member of the Security Council with the right to vote may put a stop to any action of the European Union’s rapid reaction force.

Monsieur le Président, ce débat n'est pas un débat futile parce qu'à un moment donné, lorsque la force de réaction rapide de l'Union européenne sera prête à intervenir, nous serons confrontés au fait que si nous devons demander l'aval des Nations unies pour que cette force puisse agir dans le cadre d'une mission de Petersberg, un membre du Conseil de sécurité ayant un droit de vote pourrait arrêter une éventuelle intervention de la force de réaction rapide de l'Union européenne.


w